Bosch Power Tools manual RH328VC RH328VCQ, Ver la página

Page 1

BM 1619929E58 07-12_BM 1619929E58 07-12 8/1/12 8:02 AM Page 1

IMPORTANT:

IMPORTANT :

IMPORTANTE:

Read Before Using

Lire avant usage

Leer antes de usar

 

 

 

Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad

RH328VC

RH328VCQ

 

Call Toll Free for

Pour obtenir des informations

Llame gratis para

 

Consumer Information

et les adresses de nos centres

obtener información

 

 

& Service Locations

de service après-vente,

para el consumidor y

 

 

 

appelez ce numéro gratuit

ubicaciones de servicio

 

 

 

 

 

 

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com

 

 

 

 

 

 

 

 

For English Version

Version française

Versión en español

 

 

See page 2

Voir page 14

Ver la página 26

 

 

 

 

 

 

 

Image 1
Contents Ver la página RH328VC RH328VCQWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Rotary Hammer Safety RulesWear ear protectors when impact drilling Some dust created by power Additional Safety WarningsName Designation/Explanation SymbolsCertified to Conforms toUL Standard CAN/CSA Standard C22.2 NoRotary Hammer Functional Description and SpecificationsJAW Chuck RingSDS-plusCHUCK AssemblyLocking Sleeve Dust Shield Locking RingRemoving Accessories JAW Chuck Installing Accessories JAW ChuckAttaching the 3-JAW Chuck ChuckFORWARD/REVERSE Switch Variable Speed Controlled Trigger SwitchOperating Instructions AUxILIARy HandleVARIO-LOCK- Selector Dial Selector DialVibration Damper Handle Hammer Mechanism Slip ClutchDrilling Wood or Plastic Recall These Instructions for Safe OperationDrilling Metal Drilling MASONRyAccessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesConforme à Symboles suiteCertifié conforme à Norme ULMarteau rotatif Description fonctionnelle et spécificationsMandrin À 3 Mors Mandrin À Changement RapideAssemblage Installation D’ACCESSOIRES Mandrin À 3 Mors Non fourni, disponible à titre d’accessoireDémontage D’ACCESSOIRES Mandrin À 3 Mors Mandrin Manchon DUPoignee Auxiliaire Consignes de fonctionnementPoignee Prise Butée DE Profondeur Interrupteur Dinversion DE MarcheCadran Selecteur « VARIO-LOCK » Cadran SelecteurPoignée Damortissement DES DU MarteauPerçage Dans LE Métal Pour Votre SECURITE, SOUVENEZ-VOUSPerçage DE Maçonnerie Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para martillos giratoriosServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosCumple con las siguientes normas Símbolos continuaciónCertificado conforme a las siguientes normas Estándar ULMartillo giratorio Descripción funcional y especificacionesComo accesorio Botón DE Liberacion DEL Calibre DE ProfundidadEnsamblaje Instalación DEL Mandril DE 3 Mordazas Cambio DEL MandrilInstalación DE Accesorios Mandril DE 3 Mordazas Manguito DEL MandrilMango Auxiliar Instrucciones de funcionamientoEmpunadura Calibre DE Profundidad Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable ControladaDial Selector Fijacion Variable PercusionMango CON Amortiguador DE LAS Embrague DeslizanteTaladrado DE Madera O Plastico Funcionamiento CON SeguridadTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteríaAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaBM 1619929E58 07-12BM 1619929E58 07-12 8/1/12 802 AM Remarques Notas 1619929E58