Bosch Power Tools RH328VCQ manual Consignes de fonctionnement, Poignee Auxiliaire

Page 22

BM 1619929E58 07-12_BM 1619929E58 07-12 8/1/12 8:02 AM Page 22

POIGNEE AUXILIAIRE

La poignée auxiliaire, qui pivote sur 360°, doit être utilisée pour supporter l’outil. Pour repositionner et/ou faire pivoter la poignée, desserrez la manette, déplacez la poignée à la position désiré le long du cylindre, puis resserrez fermenment la manette (Fig. 9).

FIG. 9

POIGNEE

(PRISE)

BUTÉE DE PROFONDEUR

La butée de profondeur permet de pré-régler la profondeur de perçage ou d’effectuer des perçages répétitifs à une profondeur donnée.

Réglage de la profondeur : Après avoir installé la poignée auxiliaire, assurez-vous que l’accessoire est inséré à fond du porte-outil avant de régler la butée de profondeur (Fig. 10).

Pour régler la profondeur, appuyez sur le bouton de blocage de la butée de profondeur et faites coulisser cette dernière pour l’amener à la profondeur désirée. Relâchez ensuite le bouton de blocage pour bloquer la butée de profondeur en place.

FIG. 10 BOUTON DE BLOCAGE

DE LA BUTÉE DE

PROFONDEUR

BUTÉE DE

PROFONDEUR

X

Consignes de fonctionnement

GACHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE Votre outil est équipée d’une gâchette de commande à vitesse variable. Vous pouvez mettre la outil en marche ou au repos en appuyant ou en relâchant respectivement la gâchette.

Dépendant de la pression exercée sur la gâchette, il est possible de régler la vitesse dans les limites minimale et maximale spécifiées sur la plaquette emblématique. Exercez plus de pression pour augmenter la vitesse et moins pour la diminuer (Fig. 1).

INTERRUPTEUR D'INVERSION DE MARCHE

L'interrupteur d'inversion de marche est utilisé pour inverser le sens de rotation de l'embout (Fig. 1).

L’interrupteur d’inversion de ! MISE EN GARDE marche ne doit être actionné

que lorsque le moteur est à l’arrêt et lorsque la embout est complètement arrêtée.

Pour utiliser l'outil dans le sens de rotation « Avant », déplacez l'interrupteur vers la flèche orientée vers

l'avant .

Pour inverser le sens de rotation de l'embout, déplacez

l'interrupteur vers la flèche orientée vers l'arrière .

-22-

Image 22
Contents RH328VC RH328VCQ Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Rotary Hammer Safety RulesWear ear protectors when impact drilling Additional Safety Warnings Some dust created by powerSymbols Name Designation/ExplanationUL Standard Conforms toCertified to CAN/CSA Standard C22.2 NoJAW Chuck Functional Description and SpecificationsRotary Hammer RingLocking Sleeve Dust Shield AssemblySDS-plusCHUCK Locking RingAttaching the 3-JAW Chuck Installing Accessories JAW ChuckRemoving Accessories JAW Chuck ChuckOperating Instructions Variable Speed Controlled Trigger SwitchFORWARD/REVERSE Switch AUxILIARy HandleVibration Damper Handle Hammer Mechanism Selector DialVARIO-LOCK- Selector Dial Slip ClutchDrilling Metal Recall These Instructions for Safe OperationDrilling Wood or Plastic Drilling MASONRyAccessories MaintenanceCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifsEntretien Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationCertifié conforme à Symboles suiteConforme à Norme ULMandrin À 3 Mors Description fonctionnelle et spécificationsMarteau rotatif Mandrin À Changement RapideAssemblage Démontage D’ACCESSOIRES Mandrin À 3 Mors Non fourni, disponible à titre d’accessoireInstallation D’ACCESSOIRES Mandrin À 3 Mors Mandrin Manchon DUPoignee Prise Butée DE Profondeur Consignes de fonctionnementPoignee Auxiliaire Interrupteur Dinversion DE MarchePoignée Damortissement DES Cadran SelecteurCadran Selecteur « VARIO-LOCK » DU MarteauPerçage Dans LE Métal Pour Votre SECURITE, SOUVENEZ-VOUSPerçage DE Maçonnerie Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para martillos giratoriosServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónCertificado conforme a las siguientes normas Símbolos continuaciónCumple con las siguientes normas Estándar ULComo accesorio Descripción funcional y especificacionesMartillo giratorio Botón DE Liberacion DEL Calibre DE ProfundidadEnsamblaje Instalación DE Accesorios Mandril DE 3 Mordazas Cambio DEL MandrilInstalación DEL Mandril DE 3 Mordazas Manguito DEL MandrilEmpunadura Calibre DE Profundidad Instrucciones de funcionamientoMango Auxiliar Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable ControladaMango CON Amortiguador DE LAS PercusionDial Selector Fijacion Variable Embrague DeslizanteTaladrado DE Metal Funcionamiento CON SeguridadTaladrado DE Madera O Plastico Taladrado DE MamposteríaServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 1619929E58 07-12BM 1619929E58 07-12 8/1/12 802 AM Remarques Notas 1619929E58