DeWalt DW840K Cómo Montar y Quitar la Guarda DW840 Fig, Montaje de Discos de Esmerilado Fig

Page 35

CÓMO QUITAR LA GUARDA

1.Abra el seguro de la guarda (A) y alinee la flecha de la guarda con la flecha del cárter.

2.Tire de la guarda hacia arriba hasta que sus orejetas enganchen y roten libremente en la ranura del cárter.

3.Con el seguro de la guarda abierto, gire la guarda hasta que sus flechas estén alineadas (Fig. 2).

4.Quite la guarda.

ATENCIÓN: No ajuste el tornillo de ajuste con el seguro de la guarda abierto. Puede resultar en daños no detectables a la guar- da o al rodete de montaje.

Cómo Montar y Quitar la Guarda DW840 (Fig. 3)

ATENCIÓN: Desenchufe la herramienta FIG. 3 antes de montar o quitar la guarda. Las guardas deben ser utilizadas con todos los dis- cos de esmerilado y discos de lijado con aletas, cepillos de alambre y ruedas de alambre. La herramienta puede ser utilizada sin la guarda sólo cuando se lije con discos de lijado tradi- cionales. Antes de volver a enchufar la her- ramienta, presione y suelte la parte posterior del conmutador para verificar que la herramien-

ta esté apagada

CÓMO MONTAR LA GUARDA

ATENCIÓN: No opere el esmeril con una guarda suelta o con el seguro de la guarda abierto.

1.Ponga el esmeril de ángulo sobre una mesa, con el eje hacia arriba.

2.Presione la guarda hacia abajo.

3.Coloque la guarda entre su cuerpo y la pieza de trabajo.

33

4.Ajuste el tornillo que sujeta el collar de cierre firmemente alrede- dor del cuello del eje.

CÓMO QUITAR LA GUARDA

1.Suelte el tornillo que sujeta el collar de cierre alrededor del cuello del eje.

2.Levante sobre la guarda.

ATENCIÓN: No ajuste el tornillo de ajuste con el seguro de la guarda abierto. Puede resultar en daños no detectables a la guar- da o al rodete de montaje.

Cómo instalar una Almohadilla de Respaldo y un disco de Lijado

Las almohadillas de respaldo se encuentran disponibles como accesorios opcionales. Para instalar la almohadilla, siga las instrucciones que vienen con el accesorio.

ATENCIÓN: Se debe volver a instalar la guarda correcta para las aplicaciones con discos de esmerilado luego de completar las aplicaciones de lijado.

PRECAUCIÓN: Los accesorios deben estar clasificados por lo menos para la velocidad recomendada en la etiqueta de adverten- cia de la herramienta. Si funcionan a velocidades superiores a la prevista, los discos y otros accesorios pueden salir despedidos y provocar lesiones. La clasificación de los accesorios debe estar siempre por encima de la velocidad de la herramienta, como se muestra en la placa de características de ésta.

Montaje de Discos de Esmerilado (Fig. 4–7)

Los discos de esmerilado se encuentran disponibles como acce- sorios opcionales.

1.Coloque la brida de respaldo en el eje del esmeril (Fig. 4).

2.Ponga el disco contra la brida, centrando el disco de esmeri- lado en el piloto de la brida de respaldo.

Español

Image 35
Contents DW831, DW840 125mm and 7 180mm Heavy Duty Angle Grinder Page Work Area General Safety InstructionsElectrical Safety Tool USE and Care Additional Specific Safety Instructions for GrindersPersonal Safety ServiceEnglish Attaching Side Handle Assembly OperationSwitch AccessoriesGrinding Wheels DW831 Grinding Wheels DW840 Wire Wheels Sanding Flap Discs Sanding Discs DW831 Sanding With Abrasive Discs Precautions To Take When Removing PaintGrinding Edge CuttingFitting Guard Environmental SafetyCleaning and Disposal Fitting and Removing the Guard DW831Removing Guard Fitting and Removing the Guard DW840 FigFitting a Backing Pad and Sanding Disc Mounting Grinding Wheels FigMaintenance DAY Money Back Guarantee Year Free ServiceRègles DE Sécurité Relatives À L’ÉLECTRICITÉ Directives de sécurité d’ordre généralConserver CES Directives Aire DE TravailUtilisation DES Outils ET Précautions Sécurité PersonnelleRéparation Régime sans charge Interrupteur IntroductionAssemblage FonctionnementMeules de 7 po DW840 Meules de 5 po DW831Nominale Précautions à Prendre avant de Décaper des Peintures MeulageCoupe de Bord Meulage avec Disques AbrasifsFixation DU Dispositif DE Protection Installation et Retrait du Dispositif de Protection DW831Nettoyage ET Mode DE Disposition Sécurité EnvironnementaleRetrait DU Dispositif DE Protection Entretien Garantie limitée de trois ans AccessoiresBalais de moteur RéparationsSeguridad Eléctrica Instrucciones de seguridad generalesConserve Estas Instrucciones Área DE TrabajoUSO Y Cuidados DE LA Herramienta Seguridad PersonalServicio Componentes IntroducciónDiscos de esmeril de 5 DW831 Discos de esmeril de 7 DW840 Disco de alambre de Esmerilado EnsamblajeOperación ConmutadorPrecauciones a Tomar Cuando Quite Pintura Lijado con Discos AbrasivosCómo Montar LA Guarda Cómo Montar y Quitar la Guarda DW831 ySeguridad Ambiental Limpieza Y EliminaciónCómo Quitar LA Guarda Cómo Montar y Quitar la Guarda DW840 FigMontaje de Discos de Esmerilado Fig Mantenimiento Excepciones ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitada por tres añosInformación Técnica Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días