DeWalt DW840K Cómo Montar y Quitar la Guarda DW831 y, Seguridad Ambiental, Limpieza Y Eliminación

Page 34

Español

Los trabajadores deberán lavarse a fondo ANTES de comer, beber o fumar. No debe dejarse comida, bebida ni tabaco en la zona de trabajo, donde el polvo se podría posar sobre ellos.

SEGURIDAD AMBIENTAL

1.La pintura debe eliminarse de forma que se reduzca al mínimo el polvo generado.

2.Las zonas donde se esté eliminando pintura deben sellarse con una película de plástico de cuatro milésimas de pulgada (aproximadamente 0.1 mm) de espesor.

3.El lijado debe realizarse de forma que se reduzca el arrastre de polvo de pintura fuera de la zona de trabajo.

LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN

1.Se pasará la aspiradora cada día por todas las superficies de la zona de trabajo y, seguidamente, se limpiarán a fondo, mientras dure el proyecto de lijado. Las bolsas de filtrado de la aspiradora se cambiarán con frecuencia.

2.La película protectora de plástico que se use en la zona se recogerá y desechará junto con las partículas de polvo y cualquier otro residuo. Deberán colocarse en un recipiente para desechos cerrado y eliminarse de acuerdo con los procedimientos de eliminación de la basura normal.

Durante la limpieza, se impedirá a niños y mujeres embarazadas el acceso a la zona de trabajo.

3.Todos los juguetes, muebles lavables y utensilios usados por niños deberán lavarse a fondo antes de volverlos a usar.

Cómo Montar y Quitar la Guarda DW831 (Fig. 1 y 2)

ATENCIÓN: Desenchufe la herramienta antes de montar o quitar la guarda. Las guardas deben ser utilizadas con todos los discos de esmerilado y discos de lijado con aletas, cepillos de alambre y

FIG. 1

FIG. 2

B

A

ruedas de alambre. La herramienta puede ser utilizada sin la guar- da sólo cuando se lije con discos de lijado tradicionales. Antes de volver a enchufar la herramienta, presione y suelte la parte posteri- or del conmutador para verificar que la herramienta esté apagada.

CÓMO MONTAR LA GUARDA

ATENCIÓN: No opere el esmeril con una guarda suelta o con el seguro de la guarda abierto.

1.Abra el seguro de la guarda (A) y alinee la flecha de la guarda con la flecha del cárter.

2.Empuje la guarda hacia abajo hasta que sus orejetas enganchen y roten libremente en la ranura del cárter.

3.Con el seguro de la guarda abierto, gire la guarda poniéndola en la posición de trabajo que dará mayor protección al usuario (Fig. 2).

4.Cierre el seguro de la guarda para fijarla en el cárter (Fig. 2). NOTA: La guarda viene preajustada de fábrica al diámetro del

rodete del eje. Si la guarda necesita ser ajustada luego de un período de uso, haga el siguiente ajuste. Con el seguro de la guarda en la posición cerrada, ajuste o suelte el tornillo de ajuste (Fig. 2B).

32

Image 34
Contents DW831, DW840 125mm and 7 180mm Heavy Duty Angle Grinder Page Electrical Safety General Safety InstructionsWork Area Service Additional Specific Safety Instructions for GrindersPersonal Safety Tool USE and CareEnglish Accessories Assembly OperationSwitch Attaching Side HandleGrinding Wheels DW831 Grinding Wheels DW840 Wire Wheels Sanding Flap Discs Sanding Discs DW831 Edge Cutting Precautions To Take When Removing PaintGrinding Sanding With Abrasive DiscsFitting and Removing the Guard DW831 Environmental SafetyCleaning and Disposal Fitting GuardMounting Grinding Wheels Fig Fitting and Removing the Guard DW840 FigFitting a Backing Pad and Sanding Disc Removing GuardMaintenance Year Free Service DAY Money Back GuaranteeAire DE Travail Directives de sécurité d’ordre généralConserver CES Directives Règles DE Sécurité Relatives À L’ÉLECTRICITÉSécurité Personnelle Utilisation DES Outils ET PrécautionsRéparation Régime sans charge Fonctionnement IntroductionAssemblage InterrupteurMeules de 5 po DW831 Meules de 7 po DW840Nominale Meulage avec Disques Abrasifs MeulageCoupe de Bord Précautions à Prendre avant de Décaper des PeinturesSécurité Environnementale Installation et Retrait du Dispositif de Protection DW831Nettoyage ET Mode DE Disposition Fixation DU Dispositif DE ProtectionRetrait DU Dispositif DE Protection Entretien Réparations AccessoiresBalais de moteur Garantie limitée de trois ansÁrea DE Trabajo Instrucciones de seguridad generalesConserve Estas Instrucciones Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Cuidados DE LA HerramientaServicio Introducción ComponentesDiscos de esmeril de 5 DW831 Discos de esmeril de 7 DW840 Disco de alambre de Conmutador EnsamblajeOperación EsmeriladoLijado con Discos Abrasivos Precauciones a Tomar Cuando Quite PinturaLimpieza Y Eliminación Cómo Montar y Quitar la Guarda DW831 ySeguridad Ambiental Cómo Montar LA GuardaMontaje de Discos de Esmerilado Fig Cómo Montar y Quitar la Guarda DW840 FigCómo Quitar LA Guarda Mantenimiento Garantía limitada por tres años ReparacionesPóliza de Garantía ExcepcionesGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Información Técnica