Bosch Power Tools 1873-8F, 1894-6, 1873-6, 1893-6 manual Símbolos, Con aislamiento doble, De Ni-Cd

Page 27

BM 1609929H54 08-06 8/3/06 11:44 AM Page 27

Símbolos

IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.

Símbolo

Nombre

Designación/explicación

 

V

Volt

Tensión (potencial)

 

A

Ampere

Corriente

 

Hz

Hertz

Frecuencia (ciclos por segundo)

 

W

Watt

Potencia

 

kg

Kilogramo

Peso

 

min

Minuto

Tiempo

 

s

Segundo

Tiempo

 

 

 

 

 

 

Diámetro

Tamaño de las brocas taladradoras,

 

 

 

 

 

 

 

muelas, etc

 

n0

Velocidad sin carga

Velocidad rotacional sin carga

.../min

Revoluciones o alternación por minuto

Revoluciones, golpes, velocidad de

 

 

 

 

 

 

 

superficie, órbitas, etc., por minuto

0

 

 

 

 

Posición "off" (apagado)

Velocidad cero, par motor cero...

1, 2, 3, ...

Graduaciones del selector

Graduaciones de velocidad, par motor o

I, II, III,

 

posición. Un número más alto significa

 

 

 

 

 

 

 

mayor velocidad

0

 

 

 

 

 

Selector infinitamente variable con

La velocidad aumenta desde la

 

 

 

 

 

apagado

graduación de 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flecha

Acción en la dirección de la flecha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente alterna

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

Corriente continua

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente alterna o continua

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construcción de clase II

Designa las herramientas de construcción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

con aislamiento doble.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Terminal de toma de tierra

Terminal de conexión a tierra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Símbolo de advertencia

Alerta al usuario sobre mensajes de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

advertencia

 

 

 

 

 

 

Sello RBRC de Ni-Cd

Designa el programa de reciclaje de baterías

 

 

 

 

 

 

 

de Ni-Cd

 

 

 

 

 

 

 

 

Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por Underwriters Laboratories.

Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association.

Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple las normas canadienses.

Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por Underwriters Laboratories y que Underwriters Laboratories la ha catalogado según las normas canadienses.

Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial (NOM).

-27-

Image 27
Contents Read Before Using Personal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyPower tools are dangerous in the hands of untrained users Angle Grinder Safety RulesPower tool use and care ServiceKick-back Grinder, resulting in possible serious personal injurySymbols Angle Grinders Functional Description and SpecificationsGrinder Assembly Type Mounting Type 28 or Type Grinding WheelsDo not use the flange set Small Flange SET Part no 607 000 Flange with ShoulderOperating Instructions Sander AssemblySanding Operations Grinding OperationsSanding Metal Wire Brush OperationsSanding Tips Sanding WoodMaintenance AccessoriesCleaning Sécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité de la rectifieuse dangle Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Montage Protecteur Levier DE Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses d’angles Prises D’AIR Contrôle DES Vibrations Bride DE ArbreAssemblage de la rectifieuse Broche Bride OU CONTRE-ÉCROU BrocheType Consignes de fonctionnement Assemblage de la ponceuseTravaux de ponçage Travaux de meulageLes brosses métalliques Travaux à la brosse métalliquePonçage DU Bois Ponçage DES MétauxAccessoires EntretienNettoyage Seguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaNormas de seguridad para amoladoras angulares MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 1609929H54 08-06 8/3/06 1144 AM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Amoladoras angulares Descripción funcional y especificacionesEnsamblaje de la amoladora Pestaña CON Resalto Montaje DE Ruedas DE Amolar DE Tipo 28 O DE TipoInstrucciones de funcionamiento Ensamblaje de la lijadoraOperaciones de lijado Operación de amoladoLijado DE Metal Operaciones con escobillas de alambreConsejos Para Lijar Lijado DE MaderaLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools