Bosch Power Tools 1380SLIM-2P, 1380 SLIM manual Symbols

Page 8

BM 2610007691 12-09:BM 2610007691 11-09 12/18/09 11:17 AM Page 8

Symbols (continued)

IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.

This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.

This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories, to United States and Canadian Standards.

This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association.

This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards

Association, to United States and Canadian Standards.

This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing

Services, to United States and Canadian Standards.

This symbol designates that this tool complies to NOM Mexican Standards.

-8-

Image 8
Contents Ver la página Leer antes de usarSee Save ALL Warnings Instructions for Future Reference General Power Tool Safety WarningsPower tool use and care Power Tool-Specific Safety Warnings BM 2610007691 12-09BM 2610007691 11-09 12/18/09 1117 AM Page Additional Safety Warnings Symbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Switch Button Spindle LockAngle Grinder Grinding WheelAssembly Keys Screw NotchesLock NUT and Backing Flange Vibration Control Side HandleSpindle Type 1A Wheel Guard Backing Flange Lock NUT Spindle Type Wheel Guard Backing Flange Grinding Lock NUTStraight Grinding Wheels Operating Instructions Grinding Operations Sanding OperationsDisc Grinding Wheels Grinding TipsWire Brush Operations Maintenance ServiceCleaning Accessory storage & maintenanceAccessories Wheel Type Wheel Diameter Wheel Thickness Arbor SizeSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils électroportatifsEntretien Avertissements sur les rebonds et effets associés La meule Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Utilisez un protège-main pendant le ponçage et le brossageSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Rectifieuse d’angleCLÉ ET Case DE Remisage Prises D’AIR Blocage DE ’ARBRE Poignée LatéraleDescription fonctionnelle et spécifications suite AssemblagePose DU Protecteur DE Meule Ergots VIS Encoches Écrou DE Blocage ET Bride DappuiEnsemble DE Meule a Disque Arbre Meule DE Type Bride DappuiBlocage Protecteur DE Meule Type Bride Dappui Meule DEConsignes de fonctionnement Travaux de meulage Travaux de ponçageTravaux à la brosse métallique Rangement & maintenance des accessoires EntretienCordons de rallonge NettoyageAccessoires Type de meuleSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Uso y cuidado de las herramientas mecánicasRetroceso y advertencias relacionadas BM 2610007691 12-09BM 2610007691 11-09 12/18/09 1117 AM Advertencias de seguridad adicionales Utilice el protector de la mano cuando lije y cepilleSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Rueda DE Amolar Descripción funcional y especificacionesAmoladora angulare Ensamblaje Dientes Tornillo MuescasAccesorio opcional Protector DE LA Mano OpcionalRueda DE Amolar DE Tipo 1A para cortarRuedas Abrasivas DE Tipo 1 Para Amoladoras Rectas Instrucciones de funcionamiento Zapata DE SoporteEL Disco DE Lijar HusilloOperación de amolado Operaciones de lijadoOperaciones con cepillos de alambre Mantenimiento Cordones de extensiónServicio LimpiezaLa rueda AccesoriosTipo de Diámetro de Grosor de Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools