Festool PN574342, PI574342, OF 1400 EQ Normas de seguri Dad específicas, Datos téchnicos, Símbolos

Page 25

Normas de seguri-

dad específicas

a)Sujete la herramienta por la superfi- cie de agarre aislada cuando realice una operación donde la herramienta de corte pueda contactar alambres ocultos o su propio cable. El contacto con un alambre con corriente hará traspasar la corriente a las partes de metal de la herramienta resultando en una descarga eléctrica al usuario.

b)Use abrazaderas u otras formas prác- ticas de sujetar y asegurar la pieza de trabajo en una plataforma estable. El sujetar la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo es inestable y puede causar la pérdida de control.

Riesgos para la salud pro-

ducidos por el polvo

Algunos polvos creados por lijadoras motorizadas, aserraderos, triturado- res, perforadoras y otras actividades de cons- trucción contienen sustancias químicas que se sabe (en el Estado de California) causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

Plomo de las pinturas con base de plomo

Sílice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

Arsénico y cromo de madera tratada con sustancias químicas

El riesgo de exposición a estas sustancias varía, dependiendo de cuantas veces se hace este tipo de trabajo.

Para reducir el contacto con estas sus- tancias químicas: trabaje en un área con buena ventilación y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como mascarillas para el polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas.

PARA REDUCIR EL RIES- GO DE LESIÓN, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DE INSTRUC- CIÓN.

 

Datos téchnicos

Potencia

12 A

Tensión

 

~ 120 V, 60 Hz

Velocidad sin carga

10000 – 22500 rpm

Ajuste rápido de

 

 

profundidad

 

70 mm (2.76“)

Ajuste de precisión de

 

 

profundidad

 

8 mm (0.31“)

Diámetro de fresa, máx.

63 mm

Alojamiento del eje de

 

 

accionamiento

 

M 22x1

Peso

 

4.5 kg (9.9 lbs)

Clase de protección

 

/ II

Símbolos

VVoltios

A Amperios

Hz Hertzios

~Rensión alterna

n0

Revoluciones por minuto en vacío

 

Clase II Construcción

rpm

Revoluciones por minuto

ØDiámetro

Descripción del fun-

cionamiento

Las imágenes con la descripción de las fun- ciones de la máquina se encuentran en una hoja desplegable al comienzo de este manual de instrucciones. Cuando lea este manual, le recomendamos que despliegue esta página para disponer fácilmente de una vista general de la máquina.

1.1Regulador del número de revolucio- nes

1.2Botón de bloqueo

1.3Interruptor de conexión/desconexión

1.4Escala

1.5Dispositivo de bloqueo del husillo

1.6Tope de revólver

1.7Tuerca de la pinza

Use para los propósi-

tos intencionados

Las fresadoras son adecuadas para fresar madera, plásticos y materiales similares a la madera. Se pueden usar para fresar aluminio y paneles de yeso recubiertos unilateralmente

25

Image 25
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisation465 Page Page Table of contents General safety rulesSafety rules Service Specific Safety RulesTool use and care Health hazard by dustSymbols Technical dataFunctional description Use for intended purposeElectronic control Tool settingsChips extraction Clamping collet changing Adjusting the milling depthMilling cutters Support of the workpieces Working with the routerAluminium processing Freehand routingRouting with the FS Guide system Fine adjustmentGuide stop Knob 11.1 of the guide stopMaintenance Accessories, toolsServicing SystainerConditions of 1+2 Warranty WarrantyFestool Limited Warranty Régles de sécurité Table des matièresRégles de sécu Rité généralesUtilisation et en- tretien des outils Sécurité des personnesCaractéristiques Techniques SymboleDescription fonctionnelle Règle de sécurité parti- culière supplémentaireRaccordement électrique Utilisation conformeRéglages de l’outil Outils de fraisage AspirationVitesse constante Réglage de la profon Deur de fraisage Changement de pin Ce de serrageAppui des pièces Travailler avec la DéfonceuseTraitement de l‘aluminium Usinage à la voléeCopier un fraisage Fraiser avec le sys- tème de guidage FSBague de copiage Accessoires, outils Maintenance et entretienFraise Système de copiageConditions de la ga GarantieRantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolNormas de seguridad ContenidoNormas genera Les de seguridadUso y cuidado de la herramienta Seguridad personalMantenimiento Datos téchnicos Normas de seguri Dad específicasSímbolos Descripción del fun CionamientoAjustes en la máquina Conexión eléctricaFresas AspiraciónVelocidad constante Colector de virutas KSF-OFAjustar la profundi Dad de fresado Cambiar el mandrilFresando metal Aluminio Trabajando con La fresadoraFresado a pulso Apoyo de las piezasFresar copiando Fresado con siste Ma de guía FSAccesorios, herramientas Mantenimien- to y limpiezaAnillo copiador Sistema copiadorGarantía limitada de Festool