Festool OF 1400 EQ, PI574342, PN574342, PAC574342 Conexión eléctrica, Ajustes en la máquina

Page 26

con cartón si se emplean las fresas adecuadas según se indica en la documentación de venta de Festool.

El usuario se responsabiliza de los daños y accidentes debidos a un uso inadecuado.

Conexión eléctrica

La tensión de la red tiene que coincidir con lo indicado en la placa de características. Se requiere un fusible de 16 A (con 120 V), o un correspondiente disyuntor de protección.

Vea la figura siguiente para enchufar y des- enchufar el cable de conexión.

Apague siempre la máquina antes de conectar o sacar el cable de conexión a la red.

2

Cable de prolongación

Cuando se necesite un cable de prolongación, éste tiene que disponer de una sección sufi- ciente a fin de evitar una excesiva caída de tensión o un sobrecalentamiento. Una exce- siva caída de la tensión reduce la potencia y puede conducir a una destrucción del motor. En la tabla de abajo indica el diámetro de cable correcto para la fresadora OF 1400 EQ, a saber, en función de la longitud de cable. Emplear únicamente los cables de prolon- gación listados por U.L. y CSA. No emplear nunca dos cables de prolongación conectados el uno con el otro. En lugar de ello, emplear uno correspondientemente largo.

Longitud total del

25

50

100

150

cable (pies)

 

 

 

 

Diámetro de cable

16

14

12

10

(AWG)

 

 

 

 

Observación: Cuanto más bajo es el número AWG, tanto mayor es el diámetro del cable.

Conexión y desco-

nexión de la máquina

3.1

3.2

3.3

3.4

La máquina tiene que ser sujetada siempre con ambas manos por las empuñaduras (3.1, 3.4) durante la conexión y el uso.

El interruptor (3.3) sirve de interruptor de conexión/desconexión. Para el servicio con- tinuado puede engatillarse con un botón de bloqueo lateral (3.2). Si se vuelve a pulsar el interruptor se suelta el bloqueo.

Tras la desconexión de la máquina, la fresa continúa girando en inercia durante un momento. ¡Proceda con cuidado, para evitar que la fresa entre en contacto con alguna parte de su cuerpo mientras continúa girando en inercia!

Ajustes en la máquina

¡Desenchufar siempre el enchufe de la fuente de alimentación, antes de proceder a cualquier tipo de ajustes en la sierra circular de mano, o antes de montar o desmontar cualquier tipo de accesorios!

Electrónica

La fresadora OF 1400 EQ dispone de un sis- tema electrónico de onda completa con las siguientes funciones:

Arranque suave:

La regulación electrónica permite un arran- que suave y sin sacudidas y necesita menos corriente para el arranque.

Regulación del número de revolucio- nes:

La velocidad del motor se puede regular de modo continuo entre 10000 y 22500 rpm con el regulador de velocidad (1.1). La tabla

26

Image 26
Contents 465 Guide d’utilisationManual de instrucciones Page Page Safety rules General safety rulesTable of contents Tool use and care Specific Safety RulesService Health hazard by dustFunctional description Technical dataSymbols Use for intended purposeChips extraction Tool settingsElectronic control Milling cutters Adjusting the milling depthClamping collet changing Aluminium processing Working with the routerSupport of the workpieces Freehand routingGuide stop Fine adjustmentRouting with the FS Guide system Knob 11.1 of the guide stopServicing Accessories, toolsMaintenance SystainerFestool Limited Warranty WarrantyConditions of 1+2 Warranty Régles de sécu Table des matièresRégles de sécurité Rité généralesSécurité des personnes Utilisation et en- tretien des outilsDescription fonctionnelle SymboleCaractéristiques Techniques Règle de sécurité parti- culière supplémentaireRéglages de l’outil Utilisation conformeRaccordement électrique Vitesse constante AspirationOutils de fraisage Changement de pin Ce de serrage Réglage de la profon Deur de fraisageTraitement de l‘aluminium Travailler avec la DéfonceuseAppui des pièces Usinage à la voléeBague de copiage Fraiser avec le sys- tème de guidage FSCopier un fraisage Fraise Maintenance et entretienAccessoires, outils Système de copiageRantie 1+2 ans GarantieConditions de la ga Garantie limitée de FestoolNormas genera ContenidoNormas de seguridad Les de seguridadMantenimiento Seguridad personalUso y cuidado de la herramienta Símbolos Normas de seguri Dad específicasDatos téchnicos Descripción del fun CionamientoConexión eléctrica Ajustes en la máquinaVelocidad constante AspiraciónFresas Colector de virutas KSF-OFCambiar el mandril Ajustar la profundi Dad de fresadoFresado a pulso Trabajando con La fresadoraFresando metal Aluminio Apoyo de las piezasFresado con siste Ma de guía FS Fresar copiandoAnillo copiador Mantenimien- to y limpiezaAccesorios, herramientas Sistema copiadorGarantía limitada de Festool