Hitachi SV 12SG instruction manual Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR

Page 23

Français

Cette ponceuse orbitale est une ponceuse à surface plane sèche portable qui a été conçue pour le ponçage des surfaces en bois ou en métal et des couches de fond.

22.TOUJOURS installer la ponceuse orbitale solidement.

23.TOUJOURS porter un masque de protection lors de l’utilisation de la ponceuse orbitale dans un espace clos.

24.Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil V ............ volts

Hz .......... hertz

A ............ ampères

no .......... vitesse sans charge

W ........... watt

........... Construction de classe II

---/min ... tours par minute

DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR

Pour assurer un fonctionnement plus sûr de cet outil motorisé, HITACHI a adopté une conception à double insolation. “Double isolation” signifie que deux systèmes d’isolation physiquement séparés ont été utilisés pour isoler les matériaux conducteurs d’électricité connectés à l’outil motorisé à partir du cadre extérieur manipulé par l’utilisateur. C’est pourquoi, le symbole “ ” ou les mots “Double insulation” (double isolation) apparaissent sur l’outil motorisé ou sur la plaque signalétique.

Bien que ce système n’ait pas de mise à terre extérieure, il est quand même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d’emploi, y-compris de ne pas utiliser l’outil motorisé dans un environnement humide.

Pour garder le système de double isolation effectif, suivre ces précautions:

Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES HITACHI peuvent démonter et remonter cet outil motorisé et uniquement des pièces de rechange HITACHI garanties d’origine doivent être utilisées.

Nettoyer l’extérieur de l’outil motorisé uniquement avec un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution savonneuse et essuyer minutieusement.

Ne jamais utiliser des solvants, de l’essence ou des diluants sur les parties en plastique ; sinon le plastique risquerait de se dissoudre.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ET

LES METTRE A LA DISPOSITION

DES AUTRES UTILISATEURS

ET

PROPRIETAIRES DE CET OUTIL !

23

Image 23
Contents Advertencia AvertissementContents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Never use a tool which is defective or operating abnormallyDouble Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users Owners of this ToolName of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Attaching and removing the dust bag Installing the sanding paperOrbital Sander Operation How to hold the orbital sanderHow to move the orbital sander Switching the sander on and OFFHOW to Install the Optional Accessories Bending the sanding paper Opening holes in the sanding paper with the punch plate Maintenance and Inspection Standard Accessories AccessoriesSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Conserver CES InstructionsFrançais NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Garder propres les évents d’air du moteurUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION Fixation et retrait du sac à poussière Fixation de la toile émeriMise en Marche et Arret de la ponceuse Utilisation DE LA Ponceuse OrbitaleComment tenir la ponceuse orbitale Comment déplacer la ponceuse orbitaleInstallation DES Accessoires EN Option Le papier de verre pourrait être endommagé Mise en place du papier de verrePliage du papier de verre Français Entretien ET Inspection Accessoires Standard AccessoiresFrançais Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol Maneje correctamente la herramienta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo toque Nunca las piezas móviles Utilice la herramienta correctaNo limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuncionalAntes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Fijación y extracción de la bolsa colectora de polvo Fijación del papel de lijaEncendido y apagado de la lijadora Utilización DE LA Lijadora OrbitalMontaje DE LOS Accesorios Opcionales Instalación del papel de lija Español Mantenimiento E Inspección Accesorios Estándar AccesoriosEspañol Page 626VVC2PS2L Hitachi Koki Canada Co