Delta 31-260X instruction manual Cordones DE Extensión, Cordón DE Extensión DE Calibre Mínimo

Page 43

No modifique el enchufe suministrado. Si el enchufe no cabe en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale el tomacorriente apropiado.

La conexión inapropiada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado riesgo de descargas eléctricas. El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior de color verde con o sin franjas amarillas es el conductor de conexión a tierra del equipo. Si es necesario reparar o reemplazar el cordón eléctrico o el enchufe, no conecte el conductor de conexión a tierra del equipo a un terminal con corriente.

Consulte a un electricista competente o a personal de servicio calificado si no entiende completamente las instrucciones de conexión a tierra o si tiene dudas en cuanto a si la máquina está conectada a tierra apropiadamente.

Utilice únicamente cordones de extensión de tres alambres que tengan enchufes de tipo de conexión a tierra con tres terminales y receptáculos de tres conductores que acepten el enchufe de la máquina, tal como se muestra en la Fig. A.

Repare o reemplace inmediatamente los cordones dañados o desgastados.

2.Máquinas conectadas con cordón conectadas a tierra diseñadas para utilizarse en un circuito de alimentación que tenga una capacidad nominal de menos de 150 V:

Si la máquina está diseñada para utilizarse en un circuito que tenga un tomacorriente parecido al que se ilustra en la Fig. A, la máquina tendrá un enchufe de conexión a tierra que se parece al enchufe ilustrado en la Fig. A. Puede utilizarse un adaptador temporal, que se parece al adaptador ilustrado en la Fig. B, para conectar este enchufe a un receptáculo coincidente de dos conductores, tal como se muestra en la Fig. B, si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente. El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente. La orejeta, lengüeta, etc., rígida de color verde que sobresale del adaptador debe conectarse a una toma de tierra permanente, como por ejemplo una caja tomacorriente conectada a tierra adecuadamente. Siempre que se utilice un adaptador, debe sujetarse en su sitio con un tornillo de metal.

NOTA: En Canadá, el uso de un adaptador temporal no está permitido por el Código Eléctrico Canadiense.

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA.En todos los casos, asegúrese de que el receptáculo en cuestión esté conectado a tierra adecuadamente. Si no está seguro, haga que un electricista calificado compruebe el receptáculo.

CAJA TOMACORRIENTE CONECTADA A TIERRA

TERMINALES QUE LLEVAN

CORRIENTE

EL TERMINAL DE

CONEXIÓN A TIERRA ES EL MÁS LARGO DE LOS 3 TERMINALES

FIG. A

CAJA TOMACORRIENTE CONECTADA A TIERRA

MEDIO DE

CONEXIÓN TIERRA

ADAPTADOR

FIG. B

CORDONES DE EXTENSIÓN

Utilice cordones de extensión apropiados. Asegúrese de que el cordón de extensión esté en buenas condiciones y de que sea un cordón de extensión de tres alambres que tenga un enchufe de tipo de conexión a tierra con tres terminales y un receptáculo coincidente que acepte el enchufe de la máquina. Cuando utilice un cordón de extensión, asegúrese de emplear un cordón que sea lo suficientemente pesado como para llevar la corriente de la máquina. Un cordón de tamaño insuficiente causará una caída de la tensión de la línea eléctrica que dará como resultado pérdida de potencia y recalentamiento. En la Fig. D1 se muestra el calibre correcto que debe utilizarse dependiendo de la longitud del cordón. En caso de duda, utilice el siguiente calibre más pesado. Cuanto más pequeño sea el número de calibre, más pesado será el cordón.

CORDÓN DE EXTENSIÓN DE CALIBRE MÍNIMO

TAMAÑOS RECOMENDADOS PARA USO CON MÁQUINAS ELÉCTRICAS ESTACIONARIAS

Capacidad

 

 

 

 

Nominal

 

Longitud Total

 

 

En

 

Del Cordon En

 

Calibre Del Cordon De

Amperios

Voltios

Pies

 

Extensión

0-6

120

Hasta 25

 

18 AWG

0-6

120

25-50

 

16 AWG

0-6

120

50-100

 

16 AWG

0-6

120

100-150

 

14 AWG

6-10

120

Hasta 25

 

18 AWG

6-10

120

25-50

 

16 AWG

6-10

120

50-100

 

14 AWG

6-10

120

100-150

 

12 AWG

10-12

120

Hasta 25

 

16 AWG

10-12

120

25-50

 

16 AWG

10-12

120

50-100

 

14 AWG

10-12

120

100-150

 

12 AWG

12-16

120

Hasta 25

 

14 AWG

12-16

120

25-50

 

12 AWG

12-16

120

NO SE RECOMIENDA LONGITUDES MAYOR DE 50 PIES

 

 

Fig. D-1

 

43

Image 43
Contents 31-260X Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Grounding Instructions Additional Specific Safety RulesPower Connections Motor SpecificationsAll grounded, cord-connected machines Minimum Gauge Extension CordFunctional Description Carton ContentsAssembly Tools Required AssemblyAssembly Time Estimate HOW to Attach and Level the Feed Table HOW to Attach the HandwheelOperating Controls and Adjustments To Check and Adjust Tension HOW to Raise the TableHOW to Check and Adjust the Feed Belt Tracking and Tension To Check and Adjust TrackingHOW to SET the Height Scale HOW to Check and Adjust the Table Parallel to the DrumDrum Motor Overload Protection HOW to Remove and Replace the Drum Sanding Belt HOW to Change the Drum Speeds Replace the Drive BeltHOW to SET UP for Dust Collection HOW to Remove and Replace the Feed BeltFeed Belt Motor Overload Protection Frequently Asked Questions HOW do I Sand the Edges of BOARDS? Dust Collection RecommendationWhat Causes Burn MARKS? HOW do I Sand Multiple BOARDS?Table Movement Troubleshooting Guide HOW to Increase Sanding Belt LifeHOW do I GET STARTED? Checking the Table Support Plate Timing Belt TensionChecking the Lock NUT Adjustment Troubleshooting MaintenanceAligning Elevating Bolt Bushings Failure to Start ServiceKeep Machine Clean Replacement PartsService and Repairs AccessoriesWarranty Free Warning Label ReplacementMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Instructions DE Mise À LA Terre Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurToutes les machines avec cordon mis à la terre Cordon DE RallongeDésemballage ET Nettoyage Description FonctionnelleContenus DE Boite AVANT-PROPOSAssemblage DU Socle AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEE Lestimation DE Temps DassembleeFixation ET Mise DE Niveau DE LA Table D’ALIMENTATION Fixation DU VolantTAG Verrouillage DE L’INTERRUPTEUR DU Tambour ’OPERATION Controle DE LE ET LES AjustementsFixation DE L’INDICATEUR D’ALIMENTATION « SA » Comment Commencer ET Arreter LA MachineVérification ET Réglage DE L’ALIGNEMENT Élévation DE LA TableVérification ET Réglage DE LA Tension Réglage DE L’ÉCHELLE DE Hauteur Protection Contre LES Surcharges DU Moteur DU TambourRetrait ET Remplacement DE LA Bande Abrasive DU Tambour Débrancher la machine de la source d’alimentation Retrait ET Remplacement DE LA Courroie D’ALIMENTATIONQuels Facteurs Influent SUR LES Opérations DE PONÇAGE? Demande Frequemment AUX QuestionsComment PUIS-JE Poncer Plusieurs PLANCHES? Quelles Sont LES Recommandations Pour LE DépoussiérageQuand FAUT-IL QUE JE Change LA Vitesse DU Tambour QU’EST-CE QUI Cause LES Marques DE BRÛLURE?Ajourner LE Guide DE Depannage DE Mouvement PAR OÙ DOIS-JE COMMENCER?Étape 2 Vérification DE LA Plaque DE Fixation DE LA Table Étape 1 Tension DE LA Courroie CrantéeÉtape 3 Vérification DE L’AJUSTEMENT DU CONTRE-ÉCROU Depannage EntretienÉtape 4 Alignement DES Bagues DE Boulon D’ÉLÉVATION Lubrification ET Protection Contre LA Rouille Inspection ET Remplacement DES BrossesGarder LA Machine Propre Démarrage ImpossibleEntretien ET Réparation AccessoiriesRemplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesNormas Generales DE Seguridad Instrucciones DE Conexión a Tierra Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Especificaciones DEL MotorCordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Cordones DE ExtensiónDesempaquetado Y Limpieza Descripción FuncionalContenido DE Carton PrologoHerramientas DE Ensamblaje Requeridas EnsamblajeEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Cómo Instalar Y Nivelar LA Mesa DE Alimentación Cómo Instalar EL VolanteAtencion Cómo Bloquear EL Interruptor DEL Tambor Controles Y Ajustes OperacionalesArrancando Y Deteniendo LA Maquina Cómo Conectar EL Indicador DE Alimentación SAPara Comprobar Y Ajustar LA Trayectoria Cómo Elevar LA MesaPara Comprobar Y Ajustar LA Tensión Protección Contra Sobrecarga DEL Motor DEL Tambor Cómo Configurar LA Escala DE AlturaCómo Comprobar Y Ajustar LA Mesa Paralela AL Tambor Cómo Quitar Y Reemplazar LA Banda DE Lijado DEL Tambor Cómo Quitar Y Reemplazar LA Banda DE Alimentación Hizo CON Frecuencia Preguntas ¿CÓMO Lijo LOS Bordes DE LAS TABLAS? ¿QUÉ SE Recomienda Para LA Recolección DE POLVO?¿QUÉ Produce LAS Marcas DE QUEMADURA? ¿CÓMO Lijo Varias TABLAS?Consejos Para Prolongar LA Vida Útil DE LA Banda DE Lijado ¿CÓMO EMPIEZO?Posponga LA Guia DE Localizacion DE Fallas DE Movimiento Paso 2 Inspección DE LA Placa DE Soporte DE LA Mesa Paso 1 Tensión DE LA Banda DE DistribuciónPaso 3 Comprobación DEL Ajuste DE LA Tuerca DE Seguridad Localizacion DE Fallas MaintenanceServicio MantenimientoPóliza DE Garantía AccesoriosPara Otras Localidades Garantia