Delta 31-260X instruction manual ’OPERATION Controle DE LE ET LES Ajustements

Page 28

FIXATION DE L’INDICATEUR D’ALIMENTATION « SA »

Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, éteindre l’outil et le débrancher avant d’installer et de retirer tout accessoire, avant d'ajuster ou de modifier les réglages ou lors de réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.

1.Positionner l’indicateur « SA » sur la table comme indiqué en (A), Fig. 11A.

2.Enfiler la rondelle nº 10 (B), Fig. 11B, sur le boulon index.

3.Fixer solidement l’indicateur « SA » à la table au moyen du boulon et de la rondelle.

4.Pour le réglage fin, desserrer la vis (C), Fig. 11B.

RACCORDEMENT DU MOTEUR D’ALIMENTATION À LA COMMANDE D’ALIMENTATION/VITESSE

Avant de raccorder le moteur d’alimentation à la commande d’alimentation/vitesse, débrancher l’appareil de la source d’alimentation.

Insérer le connecteur du module de la commande d’alimentation/vitesse (A) Fig. 11C, dans le connecteur du moteur (B). Le connecteur est polarisé et s’ajustera dans un sens seulement.

Pour éviter les dommages, ne connecter le moteur à AUCUNE autre source d’alimentation.

Fig. 11A

A

C

B

A

B

Fig. 11B

Fig. 11C

L’OPERATION CONTROLE DE LE ET LES AJUSTEMENTS

Toujours se protéger les doigts, ne les laissant pas toucher la courroie de chargeur, les rouleaux ni la ponceuse à tambour pendant que la machine est en service. La position correcte de main est illustrée dans Fig. 12A.

COMMENT COMMENCER ET ARRETER LA MACHINE

Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans y avoir relié un système de dépoussiérage. Utiliser un système de dépoussiérage avec une capacité d’au moins 11,3 à 17,0 m³/min (400 à 600 pi³/min).

1.L’interrupteur marche/arrêt du moteur du tambour (A), Fig. 12, est situé à gauche de la bande abrasive. Pour mettre le tambour en marche, déplacer la palette (A) en position de marche (ON), soit vers le haut.

2.Pour mettre le tambour en arrêt, déplacer la palette (A) vers le bas, Fig. 12. REMARQUE : cet interrupteur commande uniquement le tambour. Consulter «

UTILISATION DE LA COMMANDE D’ALIMENTATION/VITESSE DE LA TABLE » pour trouver les consignes afférentes à la commande de la table d’alimentation.

VERROUILLAGE DE L’INTERRUPTEUR DU TAMBOUR

Fig. 12A

IMPORTANT : Lorsque la machine n’est pas utilisée, l’interrupteur doit être verrouillé en position d’arrêt (OFF) pour empêcher toute utilisa- tion non autorisée en utilisant un cadenas (C, figure 13) avec une boucle (D) de 6,35 mm (1/4 po).

UTILISATION DE LA COMMANDE D’ALIMENTATION/VITESSE DE LA TABLE

La commande « ALIMENTATION/VITESSE » (A), Fig. 14, est située au-dessus de la palette de marche/arrêt (B) du moteur du tambour. Tourner le bouton (A), Fig. 14, dans le sens horaire pour allumer le moteur de la table. Le taux d’alimentation/vitesse de la table augmente au fur et à mesure que l’on tourne le bouton dans le sens horaire. Une rotation dans le sens antihoraire fait baisser les taux.

Pour mettre la table d’alimentation en arrêt (OFF), tourner le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.

Fig. 12

A

Fig. 12

C

Fig. 13

Fig. 14

A

B

28

Image 28
Contents 31-260X Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Power ConnectionsMotor Specifications Grounding InstructionsMinimum Gauge Extension Cord All grounded, cord-connected machinesCarton Contents Functional DescriptionAssembly Tools Required AssemblyAssembly Time Estimate HOW to Attach the Handwheel HOW to Attach and Level the Feed TableOperating Controls and Adjustments HOW to Raise the Table HOW to Check and Adjust the Feed Belt Tracking and TensionTo Check and Adjust Tracking To Check and Adjust TensionHOW to SET the Height Scale HOW to Check and Adjust the Table Parallel to the DrumDrum Motor Overload Protection HOW to Change the Drum Speeds Replace the Drive Belt HOW to Remove and Replace the Drum Sanding BeltHOW to SET UP for Dust Collection HOW to Remove and Replace the Feed BeltFeed Belt Motor Overload Protection Frequently Asked Questions Dust Collection Recommendation What Causes Burn MARKS?HOW do I Sand Multiple BOARDS? HOW do I Sand the Edges of BOARDS?Table Movement Troubleshooting Guide HOW to Increase Sanding Belt LifeHOW do I GET STARTED? Timing Belt Tension Checking the Table Support PlateChecking the Lock NUT Adjustment Troubleshooting MaintenanceAligning Elevating Bolt Bushings Service Keep Machine CleanReplacement Parts Failure to StartAccessories WarrantyFree Warning Label Replacement Service and RepairsLES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles DE Sécurité Générales Règles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur Instructions DE Mise À LA TerreCordon DE Rallonge Toutes les machines avec cordon mis à la terreDescription Fonctionnelle Contenus DE BoiteAVANT-PROPOS Désemballage ET NettoyageAssemblage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEELestimation DE Temps Dassemblee Assemblage DU SocleFixation ET Mise DE Niveau DE LA Table D’ALIMENTATION Fixation DU VolantTAG ’OPERATION Controle DE LE ET LES Ajustements Fixation DE L’INDICATEUR D’ALIMENTATION « SA »Comment Commencer ET Arreter LA Machine Verrouillage DE L’INTERRUPTEUR DU TambourVérification ET Réglage DE L’ALIGNEMENT Élévation DE LA TableVérification ET Réglage DE LA Tension Protection Contre LES Surcharges DU Moteur DU Tambour Réglage DE L’ÉCHELLE DE HauteurRetrait ET Remplacement DE LA Bande Abrasive DU Tambour Retrait ET Remplacement DE LA Courroie D’ALIMENTATION Débrancher la machine de la source d’alimentationDemande Frequemment AUX Questions Quels Facteurs Influent SUR LES Opérations DE PONÇAGE?Quelles Sont LES Recommandations Pour LE Dépoussiérage Quand FAUT-IL QUE JE Change LA Vitesse DU TambourQU’EST-CE QUI Cause LES Marques DE BRÛLURE? Comment PUIS-JE Poncer Plusieurs PLANCHES?PAR OÙ DOIS-JE COMMENCER? Ajourner LE Guide DE Depannage DE MouvementÉtape 1 Tension DE LA Courroie Crantée Étape 2 Vérification DE LA Plaque DE Fixation DE LA TableÉtape 3 Vérification DE L’AJUSTEMENT DU CONTRE-ÉCROU Depannage EntretienÉtape 4 Alignement DES Bagues DE Boulon D’ÉLÉVATION Inspection ET Remplacement DES Brosses Garder LA Machine PropreDémarrage Impossible Lubrification ET Protection Contre LA RouilleAccessoiries Remplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTEGarantie Entretien ET RéparationInstrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Específicas Adicionales DE Seguridad Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónEspecificaciones DEL Motor Instrucciones DE Conexión a TierraCordones DE Extensión Cordón DE Extensión DE Calibre MínimoDescripción Funcional Contenido DE CartonPrologo Desempaquetado Y LimpiezaHerramientas DE Ensamblaje Requeridas EnsamblajeEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Cómo Instalar Y Nivelar LA Mesa DE Alimentación Cómo Instalar EL VolanteAtencion Controles Y Ajustes Operacionales Arrancando Y Deteniendo LA MaquinaCómo Conectar EL Indicador DE Alimentación SA Cómo Bloquear EL Interruptor DEL TamborPara Comprobar Y Ajustar LA Trayectoria Cómo Elevar LA MesaPara Comprobar Y Ajustar LA Tensión Protección Contra Sobrecarga DEL Motor DEL Tambor Cómo Configurar LA Escala DE AlturaCómo Comprobar Y Ajustar LA Mesa Paralela AL Tambor Cómo Quitar Y Reemplazar LA Banda DE Lijado DEL Tambor Cómo Quitar Y Reemplazar LA Banda DE Alimentación Hizo CON Frecuencia Preguntas ¿QUÉ SE Recomienda Para LA Recolección DE POLVO? ¿QUÉ Produce LAS Marcas DE QUEMADURA?¿CÓMO Lijo Varias TABLAS? ¿CÓMO Lijo LOS Bordes DE LAS TABLAS?Consejos Para Prolongar LA Vida Útil DE LA Banda DE Lijado ¿CÓMO EMPIEZO?Posponga LA Guia DE Localizacion DE Fallas DE Movimiento Paso 1 Tensión DE LA Banda DE Distribución Paso 2 Inspección DE LA Placa DE Soporte DE LA MesaLocalizacion DE Fallas Maintenance Paso 3 Comprobación DEL Ajuste DE LA Tuerca DE SeguridadMantenimiento ServicioAccesorios Póliza DE GarantíaGarantia Para Otras Localidades