Delta 31-260X instruction manual Paso 1 Tensión DE LA Banda DE Distribución

Page 55

PASO 1: TENSIÓN DE LA BANDA DE DISTRIBUCIÓN

1.Si la banda de distribución está demasiado ajustada, se hará difícil mover la mesa. Una banda de distribución suelta puede hacer que la banda saltee un diente en el engranaje de distribución. La desviación en el medio del alcance largo debe ser de 2 a 3 libras.

2.Para ajustar la tensión, ubique uno de los rodillos de la polea de tensión de la banda de distribución debajo del extremo derecho de la unidad, entre los engranajes de distribución. Use una llave de 13 mm (1/2") para aflojar el perno (la tuerca de este perno puede verse en la parte superior de la base).

No gire el volante de elevación mientras la tensión de la banda está relajada.

3.Con la llave de 13 mm (1/2") todavía en el perno de la polea de tensión debajo de la unidad, empuje el huelgo de la banda hacia el extremo de la columna de la unidad y ajuste el perno.

Tenga cuidado de no ajustar la tuerca en exceso. Esto podría aplastar el espaciador que se encuentra en el interior. Una torsión aproximada de 50 libras-pulgada será suficiente. Para estar seguro de que el espaciador no sufrirá daños, tome el rodillo de la polea de tensión. Si se puede mover aproximadamente 3,2 mm (1/8") en forma vertical, el espaciador estará bien.

4.Con la tensión adecuada de la banda, ajuste la mesa.

PASO 2: INSPECCIÓN DE LA PLACA DE SOPORTE DE LA MESA

1.Para comprobar que la placa de soporte de la mesa esté montada sobre una placa plana y paralela al tambor, use una llave hexagonal de 4,8 mm (3/16 pulg) (A) Fig. 38 y una llave abierta de 13 mm (1/2 pulg) (B) para aflojar los cuatro pernos hexagonales que sujetan la placa de soporte a los pernos de elevación. Coloque un bloque de madera (C) Fig. 39 de aproximadamente 19

mmde ancho x 51 a 76 mm de alto (3/4 pulg x 2 pulg a 3 pulg) debajo de la placa de soporte de la mesa en la base de la unidad, junto a uno de los pernos de elevación. Gire el perno de elevación hacia arriba o hacia abajo hasta que la placa de soporte apenas se separe del bloque. REPITA la comprobación de la distancia en cada uno de los otros tres pernos de elevación. Deben estar a 0,4 mm (1/64 pulg) del otro (O) Fig. 410.

2.Mientras sostiene la llave hexagonal de 13 mm (1/2 pulg) en el perno para evitar que gire, vuelva a ajustar los cuatro pernos hexagonales.

3.Con la llave de 13 mm (1/2 pulg) y una llave hexagonal de 4,8 mm (3/16 pulg), afloje el perno de cabeza troncocónica delantero derecho (B) Fig. 38 cuatro vueltas completas (S) Fig. 40. Gire el perno de nivelación en el sentido de las agujas del reloj hasta que no esté en contacto con la placa de soporte (P) Fig. 40. Luego, gire el mismo perno en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que apenas toque la placa de soporte sin levantarla (O) Fig. 41. Sujete el perno de elevación (L) Fig. 41 con la llave de 13

mm(1/2 pulg) para evitar que gire. Ajuste el perno de cabeza troncocónica (B) con la llave hexagonal de 4,8 mm (3/16 pulg).

4.Con el nivel de la placa de soporte, mueva la mesa hacia arriba y hacia abajo. Si el movimiento aún es limitado, repita este procedimiento.

A

B

Fig. 38

B

P

L

Fig. 40

 

S

C

 

 

B

 

 

Fig. 39

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

Fig. 41

55

Image 55
Contents 31-260X Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Grounding Instructions Additional Specific Safety RulesPower Connections Motor SpecificationsAll grounded, cord-connected machines Minimum Gauge Extension CordFunctional Description Carton ContentsAssembly Tools Required AssemblyAssembly Time Estimate HOW to Attach and Level the Feed Table HOW to Attach the HandwheelOperating Controls and Adjustments To Check and Adjust Tension HOW to Raise the TableHOW to Check and Adjust the Feed Belt Tracking and Tension To Check and Adjust TrackingHOW to SET the Height Scale HOW to Check and Adjust the Table Parallel to the DrumDrum Motor Overload Protection HOW to Remove and Replace the Drum Sanding Belt HOW to Change the Drum Speeds Replace the Drive BeltHOW to SET UP for Dust Collection HOW to Remove and Replace the Feed BeltFeed Belt Motor Overload Protection Frequently Asked Questions HOW do I Sand the Edges of BOARDS? Dust Collection RecommendationWhat Causes Burn MARKS? HOW do I Sand Multiple BOARDS?Table Movement Troubleshooting Guide HOW to Increase Sanding Belt LifeHOW do I GET STARTED? Checking the Table Support Plate Timing Belt TensionChecking the Lock NUT Adjustment Troubleshooting MaintenanceAligning Elevating Bolt Bushings Failure to Start ServiceKeep Machine Clean Replacement PartsService and Repairs AccessoriesWarranty Free Warning Label ReplacementMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Instructions DE Mise À LA Terre Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurToutes les machines avec cordon mis à la terre Cordon DE RallongeDésemballage ET Nettoyage Description FonctionnelleContenus DE Boite AVANT-PROPOSAssemblage DU Socle AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEE Lestimation DE Temps DassembleeFixation ET Mise DE Niveau DE LA Table D’ALIMENTATION Fixation DU VolantTAG Verrouillage DE L’INTERRUPTEUR DU Tambour ’OPERATION Controle DE LE ET LES AjustementsFixation DE L’INDICATEUR D’ALIMENTATION « SA » Comment Commencer ET Arreter LA MachineVérification ET Réglage DE L’ALIGNEMENT Élévation DE LA TableVérification ET Réglage DE LA Tension Réglage DE L’ÉCHELLE DE Hauteur Protection Contre LES Surcharges DU Moteur DU TambourRetrait ET Remplacement DE LA Bande Abrasive DU Tambour Débrancher la machine de la source d’alimentation Retrait ET Remplacement DE LA Courroie D’ALIMENTATIONQuels Facteurs Influent SUR LES Opérations DE PONÇAGE? Demande Frequemment AUX QuestionsComment PUIS-JE Poncer Plusieurs PLANCHES? Quelles Sont LES Recommandations Pour LE DépoussiérageQuand FAUT-IL QUE JE Change LA Vitesse DU Tambour QU’EST-CE QUI Cause LES Marques DE BRÛLURE?Ajourner LE Guide DE Depannage DE Mouvement PAR OÙ DOIS-JE COMMENCER?Étape 2 Vérification DE LA Plaque DE Fixation DE LA Table Étape 1 Tension DE LA Courroie CrantéeÉtape 3 Vérification DE L’AJUSTEMENT DU CONTRE-ÉCROU Depannage EntretienÉtape 4 Alignement DES Bagues DE Boulon D’ÉLÉVATION Lubrification ET Protection Contre LA Rouille Inspection ET Remplacement DES BrossesGarder LA Machine Propre Démarrage ImpossibleEntretien ET Réparation AccessoiriesRemplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesNormas Generales DE Seguridad Instrucciones DE Conexión a Tierra Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Especificaciones DEL MotorCordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Cordones DE ExtensiónDesempaquetado Y Limpieza Descripción FuncionalContenido DE Carton PrologoHerramientas DE Ensamblaje Requeridas EnsamblajeEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Cómo Instalar Y Nivelar LA Mesa DE Alimentación Cómo Instalar EL VolanteAtencion Cómo Bloquear EL Interruptor DEL Tambor Controles Y Ajustes OperacionalesArrancando Y Deteniendo LA Maquina Cómo Conectar EL Indicador DE Alimentación SAPara Comprobar Y Ajustar LA Trayectoria Cómo Elevar LA MesaPara Comprobar Y Ajustar LA Tensión Protección Contra Sobrecarga DEL Motor DEL Tambor Cómo Configurar LA Escala DE AlturaCómo Comprobar Y Ajustar LA Mesa Paralela AL Tambor Cómo Quitar Y Reemplazar LA Banda DE Lijado DEL Tambor Cómo Quitar Y Reemplazar LA Banda DE Alimentación Hizo CON Frecuencia Preguntas ¿CÓMO Lijo LOS Bordes DE LAS TABLAS? ¿QUÉ SE Recomienda Para LA Recolección DE POLVO?¿QUÉ Produce LAS Marcas DE QUEMADURA? ¿CÓMO Lijo Varias TABLAS?Consejos Para Prolongar LA Vida Útil DE LA Banda DE Lijado ¿CÓMO EMPIEZO?Posponga LA Guia DE Localizacion DE Fallas DE Movimiento Paso 2 Inspección DE LA Placa DE Soporte DE LA Mesa Paso 1 Tensión DE LA Banda DE DistribuciónPaso 3 Comprobación DEL Ajuste DE LA Tuerca DE Seguridad Localizacion DE Fallas MaintenanceServicio MantenimientoPóliza DE Garantía AccesoriosPara Otras Localidades Garantia