Black & Decker BDSA100 Mantenimiento Mantenga LAS Herramientas Limpias, Lubricación

Page 29
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

MANTENIMIENTO

MANTENGA LAS HERRAMIENTAS LIMPIAS

Periódicamente sople todos los conductos de ventilación con aire seco a presión. Todas las partes de plástico deben ser limpiadas con una tela suave y húmeda. NUNCA use solventes para limpiar las partes de plástico. Es posible que puedan disolver o de otra manera dañar el material.

ADVERTENCIA: USE ANSI Z87.1 ANTEOJOS DE SEGURIDAD CUANDO USE AIRE A PRESIÓN.

LUBRICACIÓN

Esta herramienta ha sido lubricada con suficiente lubricante de alta calidad para la vida de la máquina bajo condiciones de uso normal. La lubricación adicional no es necesaria.

PROTECCIÓN ANTIÓXIDO PARA EL HIERRO FUNDIDO

Para limpiar y proteger las mesas de hierro fundido contra el óxido, necesitará los siguientes materiales: 1 bloque de empuje de empalmadora, 1 hoja de Almohadilla Manual para Matizado mediana Scotch-Brite™ , 1 lata de WD-40®, 1 lata de desgrasador, 1 lata de TopCote® Aerosol. Aplique el WD-40 y pula la superficie de la mesa con la almohadilla Scotch-Brite utilizando el bloque de empuje como sujeción. Desgrase la mesa y aplique TopCote® según el caso.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda Norteamérica. Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas.

Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio.

Para ubicar a su servicio local, consulte “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) en la sección amarilla, o llame al:

(55)5326-7100 www.blackanddecker.com

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de una de las siguientes maneras: La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker en "Herramientas eléctricas" en las páginas amarillas de la guía telefónica.

Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no es para uso comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100para que se le reemplacen gratuitamente.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más

cercano: CULIACAN, SIN

MERIDA, YUC

QUERETARO, QRO

VERACRUZ, VER

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Calle 63 #459-A

Av. Madero 139 Pte.

(667) 7 12 42 11

(999) 928 5038

(442) 214 1660

Prolongación Díaz Mirón #4280

Col. Industrial Bravo

Col. Centro

Col. Centro

(229)921 7016

GUADALAJARA, JAL

MONTERREY, N.L.

SAN LUIS POTOSI, SLP

Col. Remes

Av. La Paz #1779

Av. Francisco I. Madero

Av. Universidad 1525

VILLAHERMOSA, TAB

(33) 3825 6978

No.831

(444) 814 2383

Constitución 516-A

Col. Americana Sector Juarez

(81) 8375 2313

Col. San Luis

(993) 312 5111

MEXICO, D.F.

Col. Centro

TORREON, COAH

Col. Centro

PUEBLA, PUE

Blvd. Independencia, 96

 

Eje Central Lázaro Cardenas

 

No. 18

17 Norte #205

Pte.

 

(55) 5588 9377

(222) 246 3714

(871) 716 5265

 

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

Col. Centro

 

 

 

 

ESPECIFICACIONES

120

V~

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

Para servicio y ventas consulte

 

Tensión de alimentación:

BOSQUES DE RADIATAS NO. 42

SECCI N

Potencia nominal:

580

W

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO,

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

D.F.

en la sección amarilla.

AMARILLASi funciona…

Frecuencia de operacion:

60 Hz

 

y funciona muy bien.

TEL (55)5326-7100

 

 

Consumo de corriente:

5,2A

 

 

 

29

Image 29
Contents Catalog no BDSA100 Inch 102mm Belt Inch 152mm Disc SanderSanding Lead Based Paint Safety Guidelines DefinitionsReduce the Risk of Unintentional Starting General Safety RulesDON’T Force the Workpiece on the Machine Stay ALERT, Watch What YOU are DoingRefer to them often Use them to instruct others Additional Specific Safety RulesGrounding Instructions Power ConnectionsMinimum Gauge Extension Cord Extension CordsFunctional Description Foreword Assembly Carton ContentsAttaching the Belt and Pulley Guard Adjusting the Belt TensionAttaching the Lower Cover for the Sanding Disc Attaching the Sanding DiscAttaching the Dust Chute Installing the Disc Sander TableInstalling the Backstop on the Sanding ARM Fastening the Sander to a Supporting Surface Operation Locking the Switch in the OFF PositionTracking the Sanding Belt Changing the Position of the Sanding ARMTilting the Table Adjusting the Backstop Square with the Sanding BeltAdjusting the Table Square with the Sanding Disc Miter Gauge Using the Table Assembly with the Sanding ARMReplacing the Sanding Disc Wrench StorageReplacing the Sanding Belt Sanding Inside and Outside Curves Machine USESurfacing or Edge Sanding with the Sanding Belt Accessories TroubleshootingEND Sanding with the Belt END Sanding with the DiscMaintenance Catálogo N BDSA100 Lijadora de Correa de 4 102mm Disco de 6 152mmLijado DE Pintura DE Base Plomo Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESSeguridad Personal Seguridad AmbientalHaga Avanzar LA Pieza DE Trabajo Normas Generales DE SeguridadHaga SU Taller a Prueba DE Niños CON Manténgase ALERTA, Fíjese EN LO QUENormas Específicas Adicionales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesInstrucciones DE CONEXIóN a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónContenido DE Carton Descripción Funcional PrologoCordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Desempaquetado Y LimpiezaEnsamblaje Operación Ajustando EL Encuadre DE LA Mesa CON EL Disco DE Lijado Inclinacion DE LA MesaEscuadra DE Ingletes Utilizando EL Conjunto DE Mesa CON LA Correa DE LijadoUtilizar LA Maquina Lubricación Mantenimiento Mantenga LAS Herramientas LimpiasInformación DE Mantenimiento Garantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL HogarDE Catalogue BDSA100 Conserver CE Mode D’EMPLOI Pour UN Usage UltérieurPonçage DE LA Peinture AU Plomb Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsSécurité Personnelle Respect DE L’ENVIRONNEMENTRègles Générales DE Sécurité Utiliser LES Accessoires RecommandésÉloigner LES Enfants ET LES Visiteurs NE PAS Forcer LA Pièce SUR LA MachineMaintenir UN Dégagement Minimum DE 1,6 Règles DE Sécurité Spécifiques SupplémentairesUtiliser UN Système DE Dépoussiérage Directives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesContenu DU Carton Rallonges ÉlectriquesDescription Fonctionnelle Assemblage Fonctionnement Réglage DE LA Table Déquerre Avec LE Disque Abrasif Inclinaison DE LA TableJauge À Onglet Rangement DE LA CLÉUtilisation DE LA Machine Entretien