Schumacher PSW-22 owner manual Características, Rueda

Page 23

8.3Tamaño AWG mínimo recomendado para alargadore:

De 100 pies (30,5 metres) de largo o menos – use una extensión de calibre 10 (6 mm2).

Para más de 100 pies (30,5 metres) de largo – use una extensión de calibre 8 (10 mm2).

9.CARACTERÍSTICAS

5

3

4

5

5

3

4

 

1

10

6 7

8

PSW-22

9

 

 

2

1

 

11

 

6

 

1

 

 

 

 

7

8

8

PSW-2035PSW-2550

5

2

11

1

12

3 4 5

6 1

7

8

PSW-3060

3

4

8

PSW-61224

1.Amperímetro

2.Voltímetro

3.Cubierta de espuma

4.Varilla de sujeción de fibra de vidrio

5.Pinzas

6.Selector de índice de carga 6 7. Temporizador

7 8. Rueda

9.Botón para seleccionar Apagado e índice de Carga

10.Botón para seleccionar Arrancador e índice de Carga

11.Selector de voltaje

12.Selector de Carga del Probador

23

Image 23
Contents Manual Battery Charger Risk of Electric Shock or Fire Risk of Explosive Gases Personal Precautions Risk of Explosive GasesDC Connection Precautions Grounding and ac power cord connections Wheel Charger Assembly Instructions for PSW-2035 FeaturesAssembly Instructions Parts Tools Needed Control Panel Operating Instructions Charging Model PSW-2035 Model PSW-61224 employs a 7-position rotary switchBattery Load Tester Switch Model PSW-3060 only Charging Models PSW-22, PSW 2550, PSW-3060 and PSW-61224 Using the Engine Start featureUsing the Alternator Performance Tester Overview Using the Battery Voltage Tester OverviewStorage Instructions Maintenance InstructionsGeneral Charging Notes Calculating Charge TimeTroubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Before Returning for Repairs Limited WarrantyWarranty not valid in Mexico Do not Return this Product to the Store Mount Prospect, IL Mail this card toBusiness Center Drive Inscription AU Programme DE Garantie Limitée DE 3 ANS EL Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Precauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones DE Conexión EN CC Conexiones a tierra y energía de CA Rueda CaracterísticasPiezas Herramientas Necesarias Artí Piezas Herramientas Culo Necesarias Voltímetro Panel DE ControlTemporizador AmperímetroCarga Modelos PSW-22, PSW-2550, PSW-3060 y PSW-61224 Interruptor Selector de voltajeInstrucciones DE Operación Carga Modelo PSW-2035 Utilizar el probador de tensión de batería Visión general Utilizar la función de encendido de motorNotas generales sobre la carga Instrucciones DE Almacenaje 13. Cálculo DE Tiempo DE CargaEl método del gráfico Instrucciones DE MantenimientoLocalización Y Solución DE Problemas Posible Causa Problema Posible Causa Solución Antes DE Devolver a Reparaciones ¡NO LO Devuelva este producto a LA Tienda Risque DE Choc Électrique OU D’INCENDIE Précautions Personnelles Risque DE GAZ Explosifs Risque DE GAZ ExplosifsPrécautions SUR LA Connexion C.C Page Mise à la terre et cordon d’énergie CA 110 CaractéristiquesPièces Outils Nécessaires Pièces Outils Nécessaires ArticleVoltmètre Panneau DE ContrôleMinuterie AmpèremètreLe chargement Modèle PSW-2035 Sélecteur de tensionConsignes D’UTILISATION Utilisation du testeur de tension de batterie Vue d’ensemble Utilisation du dispositif Aide-DémarrageTester la performance de l’alternateur Vue d’ensemble Directives D’ENTREPOSAGE Calcul DU Temps DE ChargementLa méthode tableau Consignes D’ENTRETIENTableau DE Dépannage Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION Avant DE L’ENVOYER Pour Réparation Garantie n’est pas valide au Mexique Garantie Limitée