Schumacher SI-82-6 Posição do Carregador, Risco DE Explosão E Contato COM O Ácido DA Bateria

Page 25

3.4Adicione água destilada em cada uma das células até que o ácido da bateria atinja o nível especificado pelo fabricante da bateria. Não exceda o nível limite. No caso de baterias sem as tampas removíveis das células, como as baterias de chumbo-ácido reguladas por válvula, siga atentamente as instruções de recarga do fabricante.

3.5Leia, compreenda e siga todas as instruções referentes ao carregador, à bateria, ao veículo e a qualquer equipamento usado próximo da bateria ou do carregador. Estude todas as precauções específicas do fabricante da bateria e as taxas de carga recomendadas ao carregar a bateria.

3.6Consulte o manual do proprietário do veículo para determinar a tensão da bateria e certifique-se de que o interruptor de seleção da tensão de saída esteja ajustado para a tensão correta. Se o carregador tiver uma taxa de carga ajustável, carregue a bateria primeiramente na taxa mais baixa.

3.7Certifique-se de que as garras do cabo do carregador estejam firmemente presas.

4.POSIÇÃO DO CARREGADOR

AVISO AVISO AVISO

RISCO DE EXPLOSÃO E CONTATO

COM O ÁCIDO DA BATERIA.

4.1Posicione o carregador o mais longe possível da bateria, de acordo com o tamanho do cabo CC.

4.2Nunca posicione o carregador diretamente acima da bateria que estiver sendo carregada; os gases da bateria irão corroer e danificar o carregador.

4.3Não coloque a bateria sobre o carregador.

4.4Nunca permita que o ácido da bateria respingue no carregador ao ler a gravidade específica do eletrólito ou encher a bateria.

4.5Não opere o carregador em uma área confinada nem bloqueie a ventilação em hipótese nenhuma.

5.PRECAUÇÕES PARA CONEXÃO CC

5.1Somente prenda ou solte as garras de saída CC após colocar todos os interruptores do carregador na posição “off” (desligado), se for o caso, e retirar o plugue CA da tomada elétrica. Nunca permita que uma garra toque na outra.

5.2Prenda as garras na bateria e no chassi, conforme indicado nas seções 6 e 7.

6.SIGA ESTAS ETAPAS QUANDO A BATERIA ESTIVER INSTALADA NO VEÍCULO

AVISO

AVISO

AVISO

UMA FAÍSCA PRÓXIMA DA

 

 

 

BATERIA PODE CAUSAR A

 

 

 

EXPLOSÃO DA BATERIA. PARA

 

 

 

REDUZIR O RISCO DE FAÍSCA

 

 

 

PERTO DA BATERIA:

6.1Posicione os cabos CA e CC para reduzir os riscos de danos causados pelo capô, pela porta ou por peças móveis ou quentes do motor. NOTA: se for necessário fechar o capô durante o processo de carga, certifique-se que o capô não toque a parte metálica das garras de contato com a bateria ou corte o isolamento dos cabos.

6.2Mantenha-se afastado da ventoinha, das correias, das polias e de outras peças que possam causar ferimentos.

6.3Verifique os polos da bateria. O polo POSITIVO (POS, P, +) da bateria geralmente tem um diâmetro maior do que o polo NEGATIVO (NEG, N, -).

21

Image 25
Contents Advertencia Aviso Page Seção Página Sección PáginaTable of contents Advertencia Riego DE Gases Explosivos Riesgo DE Descarga Eléctrica O DE IncendioPage Page Precauciones Para LA Conexión DE CC Page Panel DE Control Instrucciones DE ArmadoAmperímetro a Porcentaje de cargaGEL AGMArranque de motores de 75 a modelo SI-1275A únicamente Información DE LA Batería Instrucciones DE FuncionamientoModo de mantenimiento carga automática únicamente Finalización de la carga carga automática únicamenteInstrucciones DE Mantenimiento 12. Cómo Calcular EL Tiempo DE CargaInstrucciones DE Traslado Y Almacenamiento Resolución DE Problemas Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓNProblema Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓN Problema Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓN Antes DE Regresar Para LAS Reparaciones Placa de datos 230V, 50/60Hz Modelo Page Perigo Aviso Risco DE Gases Explosivos Risco DE Choque Elétrico OU FogoPreparação Para Carga Precauções PessoaisRisco DE Explosão E Contato COM O Ácido DA Bateria Posição do CarregadorPrecauções Para Conexão CC UMA Faísca Próxima DASiga Estas Etapas Quando a Bateria Estiver Fora do Veículo Instruções DE Montagem Aterramento e conexões do fio elétrico de CAPainel DE Controle Porcentagem de cargaInterruptor para a seleção do tipo de bateria Informações Sobre a Bateria Instruções DE OperaçãoModo Manter somente carga automática Término da operação de carga somente carga automáticaTAMANHO/TAXAS DA Bateria Taxa DE CARGA/TEMPO DE Carga 12. Cálculo do Tempo DE CargaInstruções DE Manutenção Instruções DE Transporte E ArmazenamentoSolução DE Problemas Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Verifique se há uma conexão Especificações Placa de informações Antes DE Devolver O Produto Para ReparoModelo SI-82-6MA Placa de informações 230 V, 50/60 Hz Modelo Page Page Risk of Explosive Gases Risk of Electric Shock or FirePage DC Connection Precautions Charger Location Risk of Explosion Contact with Battery AcidPage Assembly Instructions Grounding and AC power cord connectionsControl Panel Ammeter aCharge Rate Selector Switch Voltage/Amp Selector Battery Type SwitchOperating Instructions Battery InformationUsing the Engine Start feature model SI-1275A only Maintain Mode Automatic Charge OnlyCompletion of Charge Automatic Charge Only Maintenance Instructions Battery SIZE/RATING Charge RATE/CHARGING TimeCalculating Charge Time Moving and Storage InstructionsTroubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Before Returning for Repairs Specifications Data Plate 120V, 50/60Hz Model SI-82-6MAData Plate 230V, 50/60Hz Model

SI-82-6 specifications

The Schumacher SI-82-6 is a highly regarded battery charger, renowned for its efficiency and versatility in charging various types of batteries. This device is particularly popular among automotive enthusiasts, mechanics, and anyone in need of reliable battery maintenance.

One of the standout features of the SI-82-6 is its ability to charge multiple battery types, including lead-acid, gel, AGM, and deep-cycle batteries. This versatility ensures that it can cater to a wide array of vehicles, from cars and trucks to boats and recreational vehicles. The charger operates with a robust voltage rating, typically providing a perfect balance between power and safety.

The Schumacher SI-82-6 utilizes advanced microprocessor technology, which optimizes the charging process. This means that the charger not only delivers the appropriate voltage and current to the battery but also intelligently adjusts its performance during the charging cycle. This feature helps in reducing the risk of overcharging, thereby prolonging the lifespan of the battery.

Another significant advantage of the SI-82-6 is its automatic shut-off function. Once the battery is fully charged, the charger will automatically turn off, preventing any potential damage or overheating. This is a critical safety feature, particularly for those who may leave the charger unattended while it operates.

The SI-82-6 is designed with user convenience in mind. It features an easy-to-read LED display that provides real-time information on the charging status, allowing users to monitor the progress at a glance. The compact and portable design also makes it easy to store and transport, ensuring that it can be used wherever needed.

Furthermore, the charger comes equipped with reverse polarity protection, which safeguards both the charger and the battery from potential damage caused by incorrect connections.

In summary, the Schumacher SI-82-6 is a powerful and intelligent battery charger that combines efficiency with comprehensive safety features. Its ability to charge various battery types, coupled with automatic shut-off and user-friendly design, makes it a must-have tool for anyone looking to maintain their batteries effectively. With its solid construction and reliability, the SI-82-6 is a staple choice for both casual users and professional mechanics alike. Whether you are preparing your vehicle for a long drive or simply maintaining a backup battery, the Schumacher SI-82-6 stands out as a dependable solution.