Schumacher SI-82-6 owner manual

Page 7

1.11Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que desee utilizar en las inmediaciones de la batería. Revise las marcas de precaución en estos productos y en el motor.

1.12Este cargador utiliza piezas, tales como interruptores e interruptores de circuito, que tienden a producir arcos y chispas. Si se utiliza en un garaje, ubique este cargador a una distancia de 18 pulgadas (46 cm) o más por encima del nivel del piso.

2.PRECAUCIONES PERSONALES

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. PREVENIR LLAMAS Y CHISPAS. PROPORCIONAR UNA VENTILACIÓN ADECUADA DURANTE LA CARGA.

2.1NUNCA fume ni deje que se produzca una chispa o llama en las inmediaciones de la batería o del motor.

2.2Retire los elementos de metal personales, como anillos, brazaletes y relojes, cuando trabaje con una batería de ácido de plomo. Una batería de ácido de plomo puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente alta para soldar un anillo o un elemento parecido al metal, lo que provoca una quemadura grave.

2.3Tenga la mayor precaución para reducir el riesgo de que se le caiga una herramienta de metal en la batería. Esto podría producir chispas o un cortocircuito en la batería o en otras piezas eléctricas, lo que puede provocar una explosión.

2.4Utilice este cargador para cargar únicamente las baterías de ÁCIDO DE PLOMO. Este no tiene por objeto suministrar alimentación a un sistema eléctrico de baja tensión, salvo en una aplicación de motor de arranque. No utilice este cargador de batería para cargar baterías secas que se utilizan comúnmente con electrodomésticos. Estas baterías pueden explotar y provocar lesiones a personas y daños a los bienes.

2.5NUNCA cargue una batería congelada.

2.6NUNCA sobrecargue una batería.

2.7Considere la posibilidad de que haya alguna persona lo suficientemente cerca para asistirlo cuando trabaje cerca de una batería de ácido de plomo.

2.8Tenga abundante agua fresca y jabón cerca en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel, la ropa o los ojos.

2.9Utilice protección ocular y corporal completa, incluidas gafas de seguridad y ropa de protección. Evite tocarse los ojos cuando trabaje cerca de la batería.

2.10Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o con la ropa, lávese el área inmediatamente con agua y jabón. Si ingresa ácido en el ojo, enjuáguelo inmediatamente con agua corriente fría durante, al menos, 10 minutos y obtenga atención médica de inmediato.

2.11Si traga el ácido de la batería en forma accidental, beba leche, clara de huevos o agua. NO induzca el vómito. Busque atención médica de inmediato.

3

Image 7
Contents Advertencia Aviso Page Seção Página Sección PáginaTable of contents Advertencia Riego DE Gases Explosivos Riesgo DE Descarga Eléctrica O DE IncendioPage Page Precauciones Para LA Conexión DE CC Page Porcentaje de carga Instrucciones DE ArmadoPanel DE Control Amperímetro aGEL AGMArranque de motores de 75 a modelo SI-1275A únicamente Información DE LA Batería Instrucciones DE FuncionamientoModo de mantenimiento carga automática únicamente Finalización de la carga carga automática únicamenteInstrucciones DE Mantenimiento 12. Cómo Calcular EL Tiempo DE CargaInstrucciones DE Traslado Y Almacenamiento Resolución DE Problemas Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓNProblema Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓN Problema Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓN Antes DE Regresar Para LAS Reparaciones Placa de datos 230V, 50/60Hz Modelo Page Perigo Aviso Risco DE Gases Explosivos Risco DE Choque Elétrico OU FogoPreparação Para Carga Precauções PessoaisUMA Faísca Próxima DA Posição do CarregadorRisco DE Explosão E Contato COM O Ácido DA Bateria Precauções Para Conexão CCSiga Estas Etapas Quando a Bateria Estiver Fora do Veículo Porcentagem de carga Aterramento e conexões do fio elétrico de CAInstruções DE Montagem Painel DE ControleInterruptor para a seleção do tipo de bateria Informações Sobre a Bateria Instruções DE OperaçãoModo Manter somente carga automática Término da operação de carga somente carga automáticaInstruções DE Transporte E Armazenamento 12. Cálculo do Tempo DE CargaTAMANHO/TAXAS DA Bateria Taxa DE CARGA/TEMPO DE Carga Instruções DE ManutençãoSolução DE Problemas Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Verifique se há uma conexão Especificações Placa de informações Antes DE Devolver O Produto Para ReparoModelo SI-82-6MA Placa de informações 230 V, 50/60 Hz Modelo Page Page Risk of Explosive Gases Risk of Electric Shock or FirePage DC Connection Precautions Charger Location Risk of Explosion Contact with Battery AcidPage Ammeter a Grounding and AC power cord connectionsAssembly Instructions Control PanelCharge Rate Selector Switch Voltage/Amp Selector Battery Type SwitchOperating Instructions Battery InformationUsing the Engine Start feature model SI-1275A only Maintain Mode Automatic Charge OnlyCompletion of Charge Automatic Charge Only Moving and Storage Instructions Battery SIZE/RATING Charge RATE/CHARGING TimeMaintenance Instructions Calculating Charge TimeTroubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Before Returning for Repairs Specifications Data Plate 120V, 50/60Hz Model SI-82-6MAData Plate 230V, 50/60Hz Model

SI-82-6 specifications

The Schumacher SI-82-6 is a highly regarded battery charger, renowned for its efficiency and versatility in charging various types of batteries. This device is particularly popular among automotive enthusiasts, mechanics, and anyone in need of reliable battery maintenance.

One of the standout features of the SI-82-6 is its ability to charge multiple battery types, including lead-acid, gel, AGM, and deep-cycle batteries. This versatility ensures that it can cater to a wide array of vehicles, from cars and trucks to boats and recreational vehicles. The charger operates with a robust voltage rating, typically providing a perfect balance between power and safety.

The Schumacher SI-82-6 utilizes advanced microprocessor technology, which optimizes the charging process. This means that the charger not only delivers the appropriate voltage and current to the battery but also intelligently adjusts its performance during the charging cycle. This feature helps in reducing the risk of overcharging, thereby prolonging the lifespan of the battery.

Another significant advantage of the SI-82-6 is its automatic shut-off function. Once the battery is fully charged, the charger will automatically turn off, preventing any potential damage or overheating. This is a critical safety feature, particularly for those who may leave the charger unattended while it operates.

The SI-82-6 is designed with user convenience in mind. It features an easy-to-read LED display that provides real-time information on the charging status, allowing users to monitor the progress at a glance. The compact and portable design also makes it easy to store and transport, ensuring that it can be used wherever needed.

Furthermore, the charger comes equipped with reverse polarity protection, which safeguards both the charger and the battery from potential damage caused by incorrect connections.

In summary, the Schumacher SI-82-6 is a powerful and intelligent battery charger that combines efficiency with comprehensive safety features. Its ability to charge various battery types, coupled with automatic shut-off and user-friendly design, makes it a must-have tool for anyone looking to maintain their batteries effectively. With its solid construction and reliability, the SI-82-6 is a staple choice for both casual users and professional mechanics alike. Whether you are preparing your vehicle for a long drive or simply maintaining a backup battery, the Schumacher SI-82-6 stands out as a dependable solution.