Sanyo KS3682, KS3082 instruction manual Emploi DU Temporisateur 1 Heure, Réglage DU Flux D’AIR

Page 30

02_KS3682_FR.fm Page 30 Friday, February 12, 2010 12:29 PM

EMPLOI DU TEMPORISATEUR 1 HEURE

1. Temporisateur 1 heure (1 Hour OFF Timer)

Cette fonction fait en sorte que l’appareil fonctionne pendant une heure, puis qu’il s’arrête indépendamment qu’il soit en service ou hors service au moment où le bouton est actionné.

L’indicateur de l’afficheur indique que cette fonction est en service.

Démarches de réglage :

Que l’appareil soit en service ou à l’arrêt, appuyer sur le bouton de temporisateur 1 heure (1 HR. TIMER).

L’indicateur apparaît sur l’afficheur.

Démarche d’annulation :

Appuyer sur le bouton de marche/arrêt de fonctionnement (ON/OFF) pour mettre l’appareil hors service, attendre qu’il s’arrête et appuyer une nouvelle fois sur le bouton de marche/arrêt de fonctionnement (ON/OFF).

La fonction de temporisation 1 heure est alors mise hors service et l’appareil fonctionne normalement.

REMARQUE

RÉGLAGE DU FLUX D’AIR

1. Horizontalement

Le flux horizontal de l’air se règle en déplaçant avec les mains les ailettes verticales vers la gauche ou vers la droite.

ATTENTION

Lorsque l’humidité est élevée, les ailettes verticales doivent se trouver à la position avant pendant le refroidissement ou le séchage. Si elles sont placées à fond vers la gauche ou la droite, une condensation risque de se produire autour de la sortie d’air et de s’égoutter.

2. Verticalement

Le flux vertical de l’air peut se régler en déplaçant le volet à l’aide de la télécommande. Ne pas déplacer ce volet de la main. Vérifier que la télécommande est allumée et se servir du bouton de volet (FLAP) pour régler le volet sur la fonction de balayage ou sur une des six positions du flux d’air.

Pendant que fonctionne le temporisateur 1 heure, si on appuie une fois sur le bouton de temporisateur 1 heure (1 HR. TIMER) afin de l’annuler, puis qu’on y appuie à nouveau, l’appareil continuera à fonctionner pendant une heure à partir de cet instant, puis il s’arrêtera.

Il n’est pas possible d’utiliser ensemble le temporisateur d’arrêt et le temporisateur 1 heure. La fonction programmée en dernier a priorité. Si l’on appuie sur le bouton de temporisateur 1 heure (1 HR. TIMER) alors que la fonction de temporisateur d’arrêt (TIMER OFF) est active, le temporisateur d’arrêt est désactivé et le climatiseur s’arrête de fonctionner une heure plus tard.

2.Fonctionnement combiné avec le temporisateur de mise en marche/arrêt

quotidienne

Le réglage du temporisateur 1 heure (1- Hour OFF Timer) a priorité sur le réglage de programme quotidien.

COOL (refroidissement)

DRY (séchage)

A. Balayage

Le volet commence à se déplacer de haut en bas pour fournir l’air dans la plage de balayage.

B. Réglage manuel du flux d’air

SWEEP (Balayage)

SWEEP (Balayage)

FAN (ventilateur)

CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE

Choses à ne pas faire

Obstruer les arrivées et les sorties d’air de l’appareil. Si elles sont bouchées, l’appareil ne fonctionnera pas de façon satisfaisante et il risque d’être endommagé.

Laisser le soleil pénétrer à plein dans la pièce. Utiliser des persiennes ou des rideaux. Si les murs et le plafond de la pièce sont chauds sous l’action du soleil, il faudra plus longtemps pour refroidir la pièce.

Choses à faire

Toujours maintenir le filtre à air propre. (Voir la section

« ENTRETIEN ET NETTOYAGE ».) Un filtre colmaté amoindrira les performances de l’appareil.

Pour éviter que l’air réfrigéré ne s’échappe, maintenir toutes les fenêtres, portes et autres ouvertures fermées.

En observant l’illustration ci-dessus, se servir du bouton de volet (FLAP) pour régler la direction du flux d’air dans la plage utilisée pendant le refroidissement ou le séchage.

C. Fonction de volet automatique

Le volet est réglé sur la position recommandée.

REMARQUE

Le volet se referme automatiquement quand l’appareil est mis hors tension.

30

OI-150-14-FR

 

Image 30
Contents Mode D’EMPLOI KS3082 KS3682Features ContentsSafety Instructions Alert SymbolsInstallation Location Product InformationNames of Parts Unit Display and Operation ButtonRemote Control Unit Display SymbolsRemote Control Unit Mode selector button HR. Timer button 1-HOUR OFF TimerTemperature setting buttons Temp High Power buttonACL button Using the Remote Control UnitAir conditioner Indoor unit Receiver Remote control unit 16 mmOperation Operation with the Remote Control UnitAdjusting the Fan Speed Fan OnlyHigh Power Mode Night Setback ModeQuiet Mode Cooling and DRY ModeCooling Mode LED Clean ModeUnoccupied Mode Unoccupied Indication StatusSetting the Timer Special RemarksHow to set daily ON/OFF repeat timer How to set the OFF timeHow to set the on time 1030 pm 710 am 1100 am Present timeUsing the 1-HOUR OFF Timer Adjusting the Airflow DirectionTips for Energy Saving Care and Cleaning Cleaning the main unit and remote control unit How to install the air clean filterHow to clean the air clean filter Removing and remounting the front panelOperating Range TroubleshootingWired Remote Controller Trouble Possible Cause RemedyCaractéristiques Table DES MatièresInformations SUR LE Produit Symboles ’AVERTISSEMENTEmplacement D’INSTALLATION Conseils DE SécuritéNOM DES Pièces Télécommande Affichage SymbolesTélécommande On TIME/OFF TimeBouton de haute puissance High Power Bouton de temporisateur 1 heure 1 HR. TimerSélecteur de mode Mode CapteurBouton ACL Utilisation DE LA TélécommandeClimatiseur élément intérieur Récepteur Télécommande 32 x 5/8 4 x 16 mmRéglage de la vitesse du ventilateur Fonctionnement Avec TélécommandeFonctionnement Vitesse manuelle du ventilateurMode de fonctionnement à haute puissance Mode économie nocturneMode de silencieux Quiet En mode de refroidissement et séchage etEn mode de refroidissement Mode de voyant de nettoyage LED CleanMode Pièce inoccupée Unoccupied Indication de pièce inoccupée Fonction Pièce EtatRemarques Spéciales Réglage DU Temporisateur1030 p.m 710 a.m 1100 a.m ’heure actuelle Marche Arrêt Réglage du moment de mise à l’arrêtRéglage du moment de mise en marche Pour annuler une programmationEmploi DU Temporisateur 1 Heure Réglage DU Flux D’AIRConseils Pour Économiser L’ÉNERGIE Fonctionnement Sans Entretien ET NettoyageNettoyage du filtre de nettoyage d’air Installation du filtre de nettoyage d’airNettoyage de l’appareil principale et de la télécommande Dépose et remise en place du panneau avantPlage DE Températures DE Fonctionnement Télécommande FilaireGuide DE Dépannage Panne Cause possible RemèdeIshida Make up USレター 白ページ Ishida Make up USレター 白ページ Sanyo Ave., San Diego