Sanyo KS3082 Capteur, Bouton de marche/arrêt de fonctionnement ON/OFF, Sélecteur de mode Mode

Page 23

02_KS3682_FR.fm Page 23 Friday, February 12, 2010 12:29 PM

Capteur

Le capteur de température incorporé à la télécommande détecte la température de la pièce.

REMARQUE

Bouton de marche/arrêt de fonctionnement (ON/OFF)

Ce bouton permet de mettre le climatiseur en marche et de l’arrêter.

Bouton de temporisateur 1 heure (1 HR. TIMER)

: Qu’il soit en service ou non, quand ce bouton est actionné l’appareil fonctionne pendant une heure puis il s’arrête.

Boutons de réglage de la température (TEMP.)

Appuyer sur le bouton pour augmenter la température réglée.

Appuyer sur le bouton pour réduire la température réglée.

Le réglage de la température change de 1 °C ou 2 °F chaque fois qu’un des boutons TEMP. est enfoncé.

Sélecteur de mode (MODE)

Utiliser ce bouton pour sélectionner le mode DRY (séchage), COOL (refroidissement) ou FAN (ventilateur).

(DRY)

: Le climatiseur réduit l’humidité de la pièce.

(COOL) : Le climatiseur refroidit la pièce.

(FAN)

: Le climatiseur fait office de ventilateur.

Bouton d’économie nocturne (NIGHT SETBACK)

Pour les détails, voir « 4. Mode économie nocturne ». Quand on appuie sur ce bouton en mode DRY (séchage) ou COOL (refroidissement), apparaît sur l’afficheur, et la télécommande règle automatiquement la température de façon à économiser l’énergie.

Bouton de haute puissance (HIGH POWER)

: Si ce bouton est activé durant le fonctionnement en mode DRY (séchage), COOL (refroidissement) et FAN (ventilateur), l’appareil opère à sortie maximale pendant 30 minutes, indépendamment de la température désirée.

La vitesse du ventilateur est un palier supérieur à « Élevée ».

Bouton de l’horloge (CLOCK)

Bouton Pièce inoccupée (UNOCCUPIED)

Pour les détails, voir « 8. Mode Pièce inoccupée (UNOCCUPIED) ». Lorsque on appuie sur ce bouton, le pictogramme apparaît sur l’affichage. Et la télécommande évitera automatiquement que la température de la pièce n’augmente trop lorsque personne ne se trouve dans la pièce.

Bouton de réinitialisation (ACL)

Elle ramène la télécommande à son état original. Appuyer sur ce bouton après le remplacement des piles.

(Couvercle

refermé)

L’illustration ci-dessus montre la télécommande lorsque le couvercle est ouvert.

La télécommande envoie le signal de température au climatiseur toutes les cinq minutes. Si le climatiseur ne reçoit pas de signal de la télécommande pendant plus de 15 minutes (en raison d’une défaillance de celle-ci ou pour une autre raison), il utilise le capteur de température intégré à l’élément intérieur pour régler la température de la pièce. Il se peut alors que la température au niveau de la télécommande soit différente de la température détectée au niveau du climatiseur.

Le ventilateur intérieur fonctionne constamment lorsque le système est mode d’opération normale. Il ne s’éteint pas lorsque la température ambiante désirée est atteinte. Si le mode d’économie nocturne est sélectionné, le ventilateur s’éteindra par intermittence pendant l’opération de refroidissement afin de contrôler le flux d’air.

OI-150-7-FR

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 23
Contents KS3082 KS3682 Mode D’EMPLOIContents FeaturesProduct Information Alert SymbolsInstallation Location Safety InstructionsUnit Display and Operation Button Names of PartsSymbols Remote Control Unit DisplayRemote Control Unit High Power button HR. Timer button 1-HOUR OFF TimerTemperature setting buttons Temp Mode selector button16 mm Using the Remote Control UnitAir conditioner Indoor unit Receiver Remote control unit ACL buttonFan Only Operation with the Remote Control UnitAdjusting the Fan Speed OperationCooling and DRY Mode Night Setback ModeQuiet Mode High Power ModeUnoccupied Indication Status LED Clean ModeUnoccupied Mode Cooling ModeSpecial Remarks Setting the Timer1030 pm 710 am 1100 am Present time How to set the OFF timeHow to set the on time How to set daily ON/OFF repeat timerTips for Energy Saving Using the 1-HOUR OFF TimerAdjusting the Airflow Direction Care and Cleaning Removing and remounting the front panel How to install the air clean filterHow to clean the air clean filter Cleaning the main unit and remote control unitTrouble Possible Cause Remedy TroubleshootingWired Remote Controller Operating RangeTable DES Matières CaractéristiquesConseils DE Sécurité Symboles ’AVERTISSEMENTEmplacement D’INSTALLATION Informations SUR LE ProduitNOM DES Pièces Symboles Télécommande AffichageOn TIME/OFF Time TélécommandeCapteur Bouton de temporisateur 1 heure 1 HR. TimerSélecteur de mode Mode Bouton de haute puissance High Power32 x 5/8 4 x 16 mm Utilisation DE LA TélécommandeClimatiseur élément intérieur Récepteur Télécommande Bouton ACLVitesse manuelle du ventilateur Fonctionnement Avec TélécommandeFonctionnement Réglage de la vitesse du ventilateurEn mode de refroidissement et séchage et Mode économie nocturneMode de silencieux Quiet Mode de fonctionnement à haute puissanceIndication de pièce inoccupée Fonction Pièce Etat Mode de voyant de nettoyage LED CleanMode Pièce inoccupée Unoccupied En mode de refroidissementRéglage DU Temporisateur Remarques SpécialesPour annuler une programmation Réglage du moment de mise à l’arrêtRéglage du moment de mise en marche 1030 p.m 710 a.m 1100 a.m ’heure actuelle Marche ArrêtConseils Pour Économiser L’ÉNERGIE Emploi DU Temporisateur 1 HeureRéglage DU Flux D’AIR Entretien ET Nettoyage Fonctionnement SansDépose et remise en place du panneau avant Installation du filtre de nettoyage d’airNettoyage de l’appareil principale et de la télécommande Nettoyage du filtre de nettoyage d’airPanne Cause possible Remède Télécommande FilaireGuide DE Dépannage Plage DE Températures DE FonctionnementIshida Make up USレター 白ページ Ishida Make up USレター 白ページ Sanyo Ave., San Diego