Sanyo KS3082, KS3682 instruction manual Fonctionnement Sans, Entretien ET Nettoyage

Page 31

02_KS3682_FR.fm Page 31 Friday, February 12, 2010 12:29 PM

ATTENTION

Utiliser bouton de volet (FLAP) de la télécommande pour ajuster la position du volet. Si l’on déplace le volet de la main, il y aura un décalage entre la position réglée par la télécommande et la position réelle. Dans ce cas, mettre l’appareil hors tension, attendre que le volet se referme, puis remettre l’appareil sous tension. La position du volet sera à nouveau normale.

Ne pas diriger le volet vers le bas pendant le refroidissement car une condensation risque de se produire autour de la sortie d’air et de s’égoutter.

FONCTIONNEMENT SANS

ATTENTION

1.Ne jamais utiliser de dissolvants ni de produits chimiques puissants lors du nettoyage de l’élément intérieur. Ne pas essuyer le boîtier en plastique avec de l’eau très chaude.

2.Certains bords métalliques et les ailettes étant coupants, ils doivent être manipulés avec précaution lors du nettoyage sous peine de provoquer des blessures.

3.La bobine interne et les autres composants de l’élément extérieur doivent être nettoyés tous les ans. Consulter le concessionnaire ou un service après-vente.

TÉLÉCOMMANDE

ÉLÉMENT INTÉRIEUR

Voyant de fonctionnement

Bouton de fonctionnement (ON/OFF)

Si l’on a égaré la télécommande ou qu’elle ne fonctionne pas correctement, procéder comme suit.

Si le climatiseur ne fonctionne pas

Chaque fois que le bouton de fonctionnement est activé, le mode de fonctionnement change de façon cyclique.

Refroidissement

 

Arrêt

 

REMARQUE

La température est réglée sur 4 °F en dessous de la température ambiante pendant le refroidissement ; la vitesse et le volet du ventilateur sont réglés sur Auto.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

 

 

1.

Pour toute sécurité, éteindre le

AVERTISSEMENT

 

 

 

 

climatiseur et le débrancher de la

 

 

 

 

 

2.

prise secteur avant de nettoyer.

 

 

Ne pas verser d’eau sur l’élément

 

 

 

intérieur pour le nettoyer. Cela

 

 

 

pourrait abîmer les composants

 

 

 

internes et provoquer des

 

 

 

décharges électriques.

 

 

 

 

Boîtier et grille (élément intérieur)

Nettoyer le boîtier et la grille de l’élément intérieur avec la brosse d’un aspirateur ou les essuyer avec un chiffon propre et doux.

Si ces parties sont sales, les nettoyer avec un chiffon propre humecté d’un détergent liquide doux. Quand on nettoie la grille, faire attention de ne pas modifier la place des ailettes en frottant.

Filtre anti-moisissure

Le filtre anti-moisissure situé derrière le panneau avant doit être vérifié et nettoyé au moins une fois toutes les deux semaines.

Retrait du filtre anti-moisissure

1.Saisir le panneau avant par ses deux extrémités, et tirer vers l’avant et vers le haut pour l’ouvrir.

Panneau avant

Filtre anti-moisissure

Saillies

2.Soulever légèrement le filtre anti-moisissure pour le dégager des saillies sur l’appareil.

3.Tirer vers le bas pour retirer le filtre de l’appareil.

Nettoyage

Se servir d’un aspirateur pour enlever la poussière légère. Si de la poussière adhère au filtre, laver celui-ci dans de l’eau tiède et savonneuse, puis le rincer dans de l’eau propre et le sécher.

Remplacement du filtre anti-moisissure

1.Insérer la partie supérieure du filtre anti-moisissure, puis fixer le bas du filtre avec les saillies sur l’appareil.

2.Fermer le panneau avant en poussant le centre du panneau avant et en appuyant ensuite sur les deux bords jusqu’à ce que le panneau se mette en place avec un déclic.

2 1 2

Filtre de nettoyage d’air

Le filtre de nettoyage d’air élimine les poussières et saletés contenues dans l’air et il réduit les odeurs et la fumée de tabac.

OI-150-15-FR

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 31
Contents KS3082 KS3682 Mode D’EMPLOIContents FeaturesProduct Information Alert SymbolsInstallation Location Safety InstructionsUnit Display and Operation Button Names of PartsSymbols Remote Control Unit DisplayRemote Control Unit High Power button HR. Timer button 1-HOUR OFF TimerTemperature setting buttons Temp Mode selector button16 mm Using the Remote Control UnitAir conditioner Indoor unit Receiver Remote control unit ACL buttonFan Only Operation with the Remote Control UnitAdjusting the Fan Speed OperationCooling and DRY Mode Night Setback ModeQuiet Mode High Power ModeUnoccupied Indication Status LED Clean ModeUnoccupied Mode Cooling ModeSpecial Remarks Setting the Timer1030 pm 710 am 1100 am Present time How to set the OFF timeHow to set the on time How to set daily ON/OFF repeat timerAdjusting the Airflow Direction Using the 1-HOUR OFF TimerTips for Energy Saving Care and Cleaning Removing and remounting the front panel How to install the air clean filterHow to clean the air clean filter Cleaning the main unit and remote control unitTrouble Possible Cause Remedy TroubleshootingWired Remote Controller Operating RangeTable DES Matières CaractéristiquesConseils DE Sécurité Symboles ’AVERTISSEMENTEmplacement D’INSTALLATION Informations SUR LE ProduitNOM DES Pièces Symboles Télécommande AffichageOn TIME/OFF Time TélécommandeCapteur Bouton de temporisateur 1 heure 1 HR. TimerSélecteur de mode Mode Bouton de haute puissance High Power32 x 5/8 4 x 16 mm Utilisation DE LA TélécommandeClimatiseur élément intérieur Récepteur Télécommande Bouton ACLVitesse manuelle du ventilateur Fonctionnement Avec TélécommandeFonctionnement Réglage de la vitesse du ventilateurEn mode de refroidissement et séchage et Mode économie nocturneMode de silencieux Quiet Mode de fonctionnement à haute puissanceIndication de pièce inoccupée Fonction Pièce Etat Mode de voyant de nettoyage LED CleanMode Pièce inoccupée Unoccupied En mode de refroidissementRéglage DU Temporisateur Remarques SpécialesPour annuler une programmation Réglage du moment de mise à l’arrêtRéglage du moment de mise en marche 1030 p.m 710 a.m 1100 a.m ’heure actuelle Marche ArrêtRéglage DU Flux D’AIR Emploi DU Temporisateur 1 HeureConseils Pour Économiser L’ÉNERGIE Entretien ET Nettoyage Fonctionnement SansDépose et remise en place du panneau avant Installation du filtre de nettoyage d’airNettoyage de l’appareil principale et de la télécommande Nettoyage du filtre de nettoyage d’airPanne Cause possible Remède Télécommande FilaireGuide DE Dépannage Plage DE Températures DE FonctionnementIshida Make up USレター 白ページ Ishida Make up USレター 白ページ Sanyo Ave., San Diego