Porter-Cable PC1800SS, 90562807 Sécurité ET Maîtrise DE L’OUTIL, Guide DE Profondeur

Page 26

90562807 PC1800SS rotary saw.qxd:??????-00 Cir Saw book 3/24/10 8:27 AM Page 26

Fonctionnement

SÉCURITÉ ET MAÎTRISE DE L’OUTIL

Sʼassurer que la surface de travail est exempte de clou ou de vis; si lʼoutil passe sur une ferrure de ce genre, cela pourrait le faire sauter et endommager la mèche.

Ne jamais tenir lʼoutil dʼune main et la pièce de lʼautre; la pièce doit être maintenue au moyen de dispositifs de serrage permettant ainsi de guider lʼoutil des deux mains.

Ne jamais couper un matériau lorsque ce dernier est appuyé contre une surface rigide; on doit prévoir derrière le matériau un espace suffisamment grand pour permettre à la mèche de sortir librement.

Toujours débrancher lʼoutil de la source dʼalimentation électrique avant dʼeffectuer un réglage, de changer une mèche ou de nettoyer lʼoutil.

Ne jamais faire démarrer lʼoutil lorsque la mèche est déjà engagée dans une pièce; celle-ci pourrait mordre dans le matériau.

INTERRUPTEUR COULISSANT MARCHE/ARRÊT (FIGURE E)

Pour démarrer le moteur, glisser lʼinterrupteur coulissant de Marche/Arrêt à la position « I ». Pour arrêter le moteur, glisser lʼinterrupteur à la position « O ».

E

GUIDE DE PROFONDEUR

risque de lacération. Éteindre lʼoutil et enlever la pile avant dʼeffectuer tout réglage ou dʼenlever/dʼinstaller des fixations ou accessoires.

Toujours maintenir le guide de profondeur en place durant le fonctionnement de lʼoutil. Pour obtenir de meilleurs résultats, régler le guide à lʼaide des boutons pour permettre à la mèche de faire saillie de 3,18 mm (1/8 po) du matériau à couper.

POSE ET DÉPOSE DE LA MÈCHE (FIGURES F, G)

risque de lacération. Éteindre lʼoutil et enlever la pile avant dʼeffectuer tout réglage ou dʼenlever/dʼinstaller des fixations ou accessoires.

1.Enlever le guide de profondeur à lʼaide de lʼextrémité de la clé fournie comme le montre la figure F.

2.Pour remplacer la mèche, enfoncer le bouton de verrouillage et le maintenir dans cette position, puis tourner lʼécrou de pince de serrage dans le sens antihoraire avec la clé fournir, comme le montre la figure G.

F

G

26

Image 26
Contents Advertencia Léase Este Catalog NumberGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Page LI-ION Battery Packs and Chargers Description Cat. # NI-CD Battery Packs and Chargers Description Cat. #Important Safety Instructions for Battery Chargers Important Safety Instruction for Battery Packs Charger Diagnostics Battery CAP InformationCharging Procedure BAD BatteryInstalling and Removing the Battery Pack from the Tool Problem Power LineLeaving the Battery in the Charger Important Charging NotesTo Maintain Safe Tool Control ON/OFF Slider Switch Figure EInstalling and Removing the BIT Figures F, G Depth GuideTo Change the Collet Never tighten the collet without a bit installedChanging the Collet General CuttingAttaching Circle Cutter Figure J Cutting a Hole for AN Electrical OutletAssembling Circle Cutter Figure Maintenance TroubleshootingUsing Circle Cutter Figure K Specialnotes for USE with Lithium BatteriesAccessories Three Year Limited WarrantyReplacement Parts Service and Repairs Rbrc SealHighway North Jackson, TN 888 DE Catalogue Page Page Consignes DE Sécurité Particulières Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Description De catCalibre AWG SymbolesDescription Fonctionnelle Conserver CES Directives Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS- Piles Lire Toutes LES Directives Piles au LI-ION dans les bagages enregistrésProcédure DE Charge Recommandations EN Matière DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Pile EN Mauvais ÉtatRemarques Importantes Pour LE Chargement Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE L’OUTILGuide DE Profondeur Sécurité ET Maîtrise DE L’OUTILInterrupteur Coulissant MARCHE/ARRÊT Figure E Pose ET Dépose DE LA Mèche Figures F, GNe jamais serrer la pince si aucune mèche n’est posée Remplacement DE LA Douille DE SerrageRemplacement DE LA Douille Coupes OrdinairesFixer LE Trépan Figure J Électrique Figure HMonter LE Trépan Figure Entretien LE Sceau SrprcmcUtiliser UN Trépan Figure K Pièces DE RechangeProblème Cause possible Solution possibleAccessoires DépannageRemplacement DES Étiquettes DʼAVERTISSEMENT Garantie Limitée DE Trois ANSCatálogo N Page Page Normas Específicas DE Seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES PeligroSímbolos Descripción De catDescripción DE LAS Funciones Figura a Tamaño AWG del conductor LEA Todas LAS Instrucciones Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaDiagnóstico DEL Cargador Recomendaciones CON Respecto AL AlmacenamientoProcedimiento DE Carga Batería EN MAL EstadoNotas Importantes Sobre LA Carga Línea DE Potencia CON ProblemasDejar LA Batería EN EL Cargador Para Mantener UN Control Seguro Sobre Herramienta Interruptor Deslizante DE ENCENDIDO/APAGADO Figura ECuando reemplace las brocas, no coloque el lado de las Guía DE ProfundidadInstalación Y Extracción DE LA Broca Figuras F, G Ranuras dentro del collar. Esto puede romper la brocaCortes EN General Cambio DE MordazasPara Cambiar LA Mordaza Corte DE Hueco Para UNA Caja DE Tomacorriente Figura HUSO DEL Cortador Circular Figura K Montaje DEL Cortador Circular FiguraColocación DEL Cortador Circular Figura J Notas Especiales Paraeluso CON Baterías DE Litio Detección DE ProblemasAdaptador Para Aspiradoras Figura L MantenimientoAccesorios Garantía Limitada DE Tres AñosPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Catalog Number PC1800SS Reemplazo DE LAS Etiquetas DE AdvertenciaEspecificacionespcmvc March