Porter-Cable 90562807, PC1800SS instruction manual

Page 17

90562807 PC1800SS rotary saw.qxd:??????-00 Cir Saw book 3/24/10 8:27 AM Page 17

Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.

Le terme «outil électrique» cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1)Sécurité du lieu de travail

a)Tenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les endroits sombres sont souvent des causes d'accidents.

b)Ne pas faire fonctionner dʼoutils électriques dans un milieu déflagrant, soit en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

c)Éloigner les enfants et les curieux au moment dʼutiliser un outil électrique. Une distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

2)Sécurité en matière dʼélectricité

a)Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais modifier la fiche en aucune façon. Ne jamais utiliser de fiche dʼadaptation avec un outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par lʼutilisation de fiches non modifiées correspondant à la prise.

b)Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.

c)Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à d'autres conditions où il pourrait être mouillé. La pénétration de lʼeau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.

d)Ne pas utiliser abusivement le cordon dʼalimentation. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de lʼhuile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique.

e)Pour lʼutilisation dʼun outil électrique à lʼextérieur, se servir dʼune rallonge convenant à une telle utilisation. Lʼutilisation dʼune rallonge conçue pour lʼextérieur réduit les risques de choc électrique.

f)Sʼil est impossible dʼéviter lʼutilisation dʼun outil électrique dans un endroit humide, brancher lʼoutil dans une prise ou sur un circuit dʼalimentation dotés dʼun disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Lʼutilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique.

3)Sécurité personnelle

a)Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsquʼun outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser dʼoutil électrique en cas de fatigue ou sous lʼinfluence de drogues, dʼalcool ou de médicaments. Un simple moment dʼinattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.

b)Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. Lʼutilisation dʼéquipements de protection comme un masque antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles.

c)Empêcher les démarrages intempestifs. Sʼassurer que lʼinterrupteur se trouve à la position dʼarrêt avant de relier lʼoutil à une source dʼalimentation et/ou dʼinsérer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter lʼoutil. Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur lʼinterrupteur ou brancher un outil électrique dont lʼinterrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident.

17

Image 17
Contents Catalog Number Advertencia Léase EsteGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Page NI-CD Battery Packs and Chargers Description Cat. # LI-ION Battery Packs and Chargers Description Cat. #Important Safety Instructions for Battery Chargers Important Safety Instruction for Battery Packs Charging Procedure Battery CAP InformationCharger Diagnostics BAD BatteryLeaving the Battery in the Charger Problem Power LineInstalling and Removing the Battery Pack from the Tool Important Charging NotesInstalling and Removing the BIT Figures F, G ON/OFF Slider Switch Figure ETo Maintain Safe Tool Control Depth GuideChanging the Collet Never tighten the collet without a bit installedTo Change the Collet General CuttingAttaching Circle Cutter Figure J Cutting a Hole for AN Electrical OutletAssembling Circle Cutter Figure Using Circle Cutter Figure K TroubleshootingMaintenance Specialnotes for USE with Lithium BatteriesReplacement Parts Service and Repairs Three Year Limited WarrantyAccessories Rbrc SealHighway North Jackson, TN 888 DE Catalogue Page Page Consignes DE Sécurité Particulières Description De cat Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsCalibre AWG SymbolesDescription Fonctionnelle Conserver CES Directives Lire Toutes LES Directives Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS- PilesInformation Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Piles au LI-ION dans les bagages enregistrésFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Recommandations EN Matière DE RangementProcédure DE Charge Pile EN Mauvais ÉtatInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE L’OUTIL Remarques Importantes Pour LE ChargementInterrupteur Coulissant MARCHE/ARRÊT Figure E Sécurité ET Maîtrise DE L’OUTILGuide DE Profondeur Pose ET Dépose DE LA Mèche Figures F, GRemplacement DE LA Douille Remplacement DE LA Douille DE SerrageNe jamais serrer la pince si aucune mèche n’est posée Coupes OrdinairesFixer LE Trépan Figure J Électrique Figure HMonter LE Trépan Figure Utiliser UN Trépan Figure K LE Sceau SrprcmcEntretien Pièces DE RechangeAccessoires Cause possible Solution possibleProblème DépannageGarantie Limitée DE Trois ANS Remplacement DES Étiquettes DʼAVERTISSEMENTCatálogo N Page Page Normas Específicas DE Seguridad Peligro Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESSímbolos Descripción De catDescripción DE LAS Funciones Figura a Tamaño AWG del conductor Información Acerca DEL Protector DE LA Batería LEA Todas LAS InstruccionesProcedimiento DE Carga Recomendaciones CON Respecto AL AlmacenamientoDiagnóstico DEL Cargador Batería EN MAL EstadoNotas Importantes Sobre LA Carga Línea DE Potencia CON ProblemasDejar LA Batería EN EL Cargador Interruptor Deslizante DE ENCENDIDO/APAGADO Figura E Para Mantener UN Control Seguro Sobre HerramientaInstalación Y Extracción DE LA Broca Figuras F, G Guía DE ProfundidadCuando reemplace las brocas, no coloque el lado de las Ranuras dentro del collar. Esto puede romper la brocaPara Cambiar LA Mordaza Cambio DE MordazasCortes EN General Corte DE Hueco Para UNA Caja DE Tomacorriente Figura HUSO DEL Cortador Circular Figura K Montaje DEL Cortador Circular FiguraColocación DEL Cortador Circular Figura J Adaptador Para Aspiradoras Figura L Detección DE ProblemasNotas Especiales Paraeluso CON Baterías DE Litio MantenimientoAccesorios Garantía Limitada DE Tres AñosPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Especificacionespcmvc Reemplazo DE LAS Etiquetas DE AdvertenciaCatalog Number PC1800SS March

90562807, PC1800SS specifications

The Porter-Cable PC1800SS, 90562807 is a powerful cordless drill that has garnered attention for its impressive features and versatility. Designed for both professionals and DIY enthusiasts, this tool excels in various drilling and fastening tasks, making it a valuable addition to any toolkit.

At the heart of the PC1800SS is its robust 18-volt lithium-ion battery, which provides a reliable and consistent power source. This battery technology not only enhances runtime but also ensures shorter charging times, allowing users to complete projects more efficiently. With a fully charged battery, users can expect an extended duration of use, making it ideal for prolonged tasks or larger projects.

One of the standout features of the Porter-Cable PC1800SS is its two-speed gear mechanism, which offers speeds of 0-350 RPM and 0-1,500 RPM. This flexibility allows users to easily switch between high torque settings for heavier tasks and fast speeds for drilling into softer materials. Additionally, the drill provides a 1/2-inch keyless chuck that makes changing bits quick and easy, saving valuable time during operation.

The tool also incorporates an LED light that illuminates the workspace, making it easier to work in dimly lit environments. This feature is particularly helpful for tasks that require precision and detail. Coupled with its ergonomic design, the PC1800SS ensures maximum comfort during use, minimizing fatigue even during extended periods of operation.

With a built-in belt hook, the Porter-Cable PC1800SS offers convenience and accessibility, allowing users to keep the drill nearby without needing to set it down frequently. This feature is appreciated by professionals who move around job sites or those working in tight spaces.

In summary, the Porter-Cable PC1800SS, 90562807 is a versatile cordless drill that combines power, convenience, and advanced technology. Its lightweight design, impressive battery life, two-speed settings, and integrated LED light make it a go-to tool for a myriad of applications. Whether tackling home improvement projects or professional contracting tasks, this drill proves its worth with every use. With Porter-Cable’s commitment to quality and durability, the PC1800SS is a reliable choice that continues to meet the needs of users across various skill levels.