Parkside PABS 18 A1 manual Bevezetés, Akkus fúró-csavarozó Pabs 18 A1, Rendeltetésszerű használat

Page 27

Bevezetés

Ebben a Használati utasításban/a készüléken a következő piktogrammokat használtuk:

 

Olvassa el a kezelési utasítást

Védelmi osztály II

 

Vegye figyelembe a figyelmeztető és

Fúrótokmány, Made In Germany

 

a biztonsági utasításokat!

 

 

 

Vigyázat, elektromos áramütés

Tengelyrögzítés

 

veszélye! Életveszély!

 

 

 

Robbanásveszély!

Fúrásfokozat

 

(forgatónyomaték beállítás)

 

 

W

Watt (Teljesítmény)

Viseljen hallásvédőt, porvédő álarcot,

védőszemüveget és védőkesztyűt.

 

n0

Névleges üresjárati fordulatszám

Tartsa a gyerekeket távol az elektro-

mos szerszámoktól!

 

V~

Volt (Váltóáram)

Csak beltéri használatra való!

 

Ah

 

Sérült hálózati kábelnél vagy – dugó-

Amper (Akku-kapacitás)

nál áramütés általi életveszély áll

 

 

fenn!

Nm

Newtonméter (forgatónyomaték)

Környzetbarát módon távolítsa

el a csomagolóanyagot!

 

 

 

Egyenáram (áram- és feszültségfajta)

Ne dobja az elemeket / akkukat

 

a háztartási szemétbe!

 

 

Akkus fúró-csavarozó PABS 18 A1

Rendeltetésszerű használat

Bevezetés

Az első üzembevétel előtt tanulmányozza át a készülék funkcióit és tájékozódjon az

elektro-mos szerszámok helyes haszná- latáról. Olvassa el az alábbi használati útmutatót. Őrizze meg ezt a leírást. A készülék harmadik sze- mélynek történő továbbadásakor adja a készülékhez valamennyi leírást is.

A készülék fa, műanyag és fém fúrására és csava- rozására való. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket.

A készülék minden más felhasználása vagy átalakí- tása nem rendeltetésszerűnek minősül és balesetve- szélyes. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. Nem alkalmas kereskedelmi használatra.

Felszereltség

1fokozatállító kapcsoló

2akkumulátor állapotkijelző gombja / akkumulátor kijelző LED

28 HU

Image 27
Contents Cordless Drill Pabs 18 A1 Page Page Table of contents Equipment Components IntroductionCordless drill Pabs 18 A1 Introduction Intended purposeScope of delivery Technical DataPersonal safety General safety advice for electrical power toolsWorkplace safety Electrical safetyUse and handling of the cord- less electrical power tool Careful handling and use of electrical power toolsWear safety glasses and a dust mask Safety advice relating to cordless drill driversOriginal ancillaries / accessories Charging the battery packChanging tools Insertion / removal of a battery pack into the applianceChecking battery status Gear Drive Before first useBefore first use / Preparing the tool for use Switching on /OFFAdjusting the speed Switching direction of rotationDisposal WarrantyCleaning and Maintenance ServiceDisposal / Declaration of Conformity / Manufacturer Przed uruchomieniem Spis zawartościWstęp Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla ElektronarzędziAkumulatorowa Pabs 18 A1 WstępWiertarko-wkrętarka PrzeznaczenieWyposażenie Zakres dostawyDane techniczne Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Bezpieczeństwo miejsca pracyBezpieczeństwo elektryczne Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Bezpieczeństwo osóbNoś osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary Noś okulary ochronne i maskę prze- ciwpyłową Używanie i obchodzenie się z narzędziem akumulatorowymZakładanie / zdejmowanie akumulatora z urządzenia Uwaga na przewodyOryginalne akcesoria / dodatkowy sprzęt Ładowanie akumulatoraPrzed uruchomieniem / Uruchomienie Konserwacja i czyszczenie Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenieZmiana kierunku obrotów Wskazówki i poradyUsuwanie Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / UsuwanieSerwis GwarancjaDeklaracja zgodności Producent Usuwanie / Deklaracja zgodności / ProducentPage Üzembevétel TartalomjegyzékBevezetés Üzembevétel előttFelszereltség BevezetésAkkus fúró-csavarozó Pabs 18 A1 Rendeltetésszerű használatMűszaki adatok Szállítmány tartalmaNe használja a készülék ká- belét a rendeltetésétől eltérő Munkahely biztonságaElektromos biztonsága Személyek biztonságaAz akkus szerszám alkalmazása és kezelése Az akkus-fúrócsavarozóra vonatkozó biztonsági tudnivalók Vigyázat! VezetékekEredeti tartozékok / kiegészítő készülékek Szerszámcsere Az akkumulátor csomag behelyezése és kivételeAz akkumulátor csomag töltése Az akkuállapot megvizsgálásaÜzembevétel előtt / Üzembevétel Karbantartás és tisztítás SzervízGarancia Ne dobja az akkukat a háztartási szemétbe Garancia / Hulladékleadás / Konformitásnyilatkozat / GyártóHulladékleadás Konformitásnyilatkozat GyártóPred začetkom obratovanja KazaloUvod Splošna varnostna navodila za električno orodjeOprema UvodAkumolatorski vrtalni vijačnik Pabs 18 A1 Uvod Uporaba v skladu z določiliTehnični podatki Obseg dobavnega setaElektrična varnost Splošna varnostna navodila za električno orodjeSplošna varnostna navodi- la za električno orodje Varnost na delovnem mestuUporaba akumulatorskega orodja in ravnanje z njim Skrbno ravnanje in uporaba električnega orodjaPolnjenje akumulatorja Varnostna navodila za akumulatorski vrtalnikPozor napeljave Originalna oprema / originalne dodatne napravePreverjanje stanja baterij Menjalnik z dvema Pred začetkom obratovanjaMenjava orodja Predizbira navoraPreklapljanje smeri vrtenja Pred začetkom obratovanja / Začetek obratovanjaVklop / izklop Nastavitev hitrostiOdstranjevanje Vzdrževanje in čiščenjeServis GarancijaAkumulatorjev ne mečite med hišne odpadke Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / IzdelovalecIzjava o skladnosti / Izdelovalec Električnega orodja ne mečite med hišne odpadkeGarancijski list Garancijski listKompernaß GmbH Burgstraße Bochum +386 0 2 522 16 Page Před uvedením do provozu Seznam obsahuÚvod Všeobecné bezpečnostní pokyny proÚčel použití ÚvodAku vrtací šroubovák Pabs 18 A1 Úvod VybaveníRozsah dodávky Technická dataVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje Bezpečnost osob Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojeBezpečnost na pracovišti Elektrická bezpečnostPečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Použití nástroje s akumulátorem a zacházení s nímBezpečnostní pokyny pro akumulátorový vrtací šroubovák Pozor na rozvody Originální příslušenství / přídavná zařízeníNabíjení pouzdra s bateriemi Před uvedením do provozu / Uvedení do provozu Tipy a triky Uvedení do provozu / Údržba a čištěníNastavení rychlosti Přepínání směru otáčeníElektrické nástroje neodhazujte do domovního odpadu Údržba a čištění / Servis / Záruka / LikvidaceZáruka LikvidaceInformace o možnostech likvidace vysloužilého Likvidace / Prohlášení o shodnosti / VýrobceProhlášení o shodnosti VýrobceUvedenie do činnosti Zoznam obsahuVšeobecné bezpečnostné pokyny Pre elektrické nástroje Pred uvedením do činnostiAkumulátorový vŕtací skrutkovač Pabs 18 A1 Úvod Používanie zodpovedajúce účeluVýbava Technické údaje Obsah dodávkyBezpečnosť osôb Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojeBezpečnosť pracovného miesta Elektrická bezpečnosťPoužitie a údržba akumuláto- rového nástroja Bezpečná manipulácia a použí- vanie elektrických nástrojovBezpečnostné pokyny pre akumulátorový skrutkovač Pozor na vedeniaOriginálne príslušenstvo a prídavné zariadenia Pred uvedením do činnosti Zapnutie a vypnutie Pred uvedením do činnosti / Uvedenie do činnostiPrepínanie smeru otáčania Stupňová prevodovkaÚdržba a čistenie Záruśná lehotaPrístroj čistite ihneď po ukončení práce Neodhadzujte akumulátory do domového odpadu Likvidácia / Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcuLikvidácia Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie výrobcuVor der Inbetriebnahme InhaltsverzeichnisEinleitung Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitung Akku-Bohrschrauber Pabs 18 A1 EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch Ausstattung LieferumfangTechnische Daten Sicherheit von Personen Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeArbeitsplatz-Sicherheit Elektrische SicherheitVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Tragen Sie Schutzbrille und Staubmaske Verwendung und Behandlung des AkkuwerkzeugsSicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Achtung LeitungenAkkuzustand prüfen Originalzubehör / -zusatzgeräteAkku-Pack laden Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmenVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Wartung und Reinigung Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / ServiceService / Garantie / Entsorgung GarantieEntsorgung Konformitätserklärung Hersteller Konformitätserklärung / HerstellerKompernass Gmbh