Panasonic EY7441 operating instructions

Page 3

(A)

Keyless drill chuck

(B)

Clutch handle

Mandrin porte-foret sans fil

Poignée de l’embrayage

 

Mandril sin llave

 

Mango de embrague

(C)

Speed selector switch

(D)

Forward/Reverse lever

Interrupteur de sélection de vitesse

Levier d’inversion marche avant-marche arrière

 

Interruptor selector de velocidad

 

Palanca de avance/inversión

(E)

Belt hook

(F)

Alignment marks

Crochet de ceinture

Marques d’alignement

 

Gancho del cinturón

 

Marcas de alineación

(G)

Battery pack release button

(H)

Battery pack

Bouton de libération de batterie autonome

Batterie autonome

 

Botón de liberación de batería

 

Batería

(I)

Control panel

(J)

Overheat warning lamp (battery)

Panneau de commande

Témoin d’avertissement de surchauffe (batterie)

 

Panel de controle

 

Luz de advertencia de sobrecalentamiento (batería)

(K)

LED light on/off button

(L)

LED light

Bouton Marche/Arrêt de la lumière DEL

Lumière DEL

 

Botón ON/OFF de luz LED

 

Luz indicadora

(M)

Battery low warning lamp

(N)

Variable speed control trigger

Témoin d’avertissement de batterie basse

Gâchette de commande de vitesse

 

Luz de aviso de baja carga de batería

 

Disparador del control de velocided variable

(O)

Battery charger

(P)

Pack cover

Chargeur de batterie

Couvercle de la batterie autonome

 

Cargador de batería

 

Cubierta de batería

- 3 -

Image 3
Contents Model No EY7441/EY7940/EY74A1 Index/Index/Indice Page Be sure to use the Pack cover Asegúrese de utilizar la cubierta de la caja de batería Introduction II. General Safety RulesLimited Warranty Electrical SafetyPersonal Safety Power Tool Use and CareUse safety equipment. Always wear eye protection III. Specific Safety Rules Battery Tool Use and CareService IV. for Battery Charger & Battery Pack Important Safety InstructionsSymbol Meaning Page Attaching or Removing Bat- tery Pack AssemblyVI. Operation Attaching or Removing BitClutch Torque Setting Switch and Forward/Reverse Lever OperationForward Rotation Switch Operation Reverse Rotation Switch OperationHow to Use the Belt Hook Bit-locking FunctionTo Change the Belt Hook Location Side Overheat warning lamp Battery low warning lampControl Panel LED lightBattery Charger Charging Battery Pack LifeBattery Recycling For Liion­ Battery Pack Lamp Indications IX. Appendix VII. MaintenanceVIII. Accessories SpecificationsBattery Pack Battery ChargerFederal Communication Commission Interference Statement II. Consignes DE Secu Rite Generales Garantie LimitéeConservez CES Instructions Sécurité personnelle Utilisation et soins de l’outil mécanique Utilisation et soins de la batterie de l’outilMaintenez les outils de coupe affûtés et propres Réparation III. Regles DE Securite ParticulieresInstructions de sécurité importantes Symbole SignificationIV. Chargeur DE Batterie ET Batterie Autonome AvertissementA r a l l o n g e d o i t Avertissement Fixation ou retrait de la bat- terie autonome MontageVI. Fonctionnement Fixation ou retrait d’une mècheDu levier d’inversion marche Utilisation du commutateurDe rotation en sens inverse Utilisation du commutateur etSélection de la vitesse Fonction de verrouillage de la MècheCeinture Témoin d’avertissement de surchauffe Pour changer le côté d’installation du crochet de ceinturePanneau de commande Lumière DELLongévité des batteries autonomes Témoin d’avertissement de batterie basseChargeur de batterie Recharge VIII. Accessoires VII. EntretienIndication DU Voyant Unite Principale Capacites Maximum RecommandeesIX. Appendice Caracteristiques TechniquesChargement Chargeur DE BatterieGuarde Estas Instrucciones IntroducciónII. Reglas DE Seguridad Generales Garantía LimitadaSeguridad personal Uso y cuidados deHerramientas eléctricas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Uso y cuidado de la herramienta a bateríaIII. Normas DE Seguridad Específicas ServicioSímbolo Significado IV. Para EL Cargador DE Bateria Y LA Bateria AdvertenciaInstrucciones de seguridad importantes Page Montaje Colocación o extracción de la brocaNota Funcionamiento del interruptor de rotación de avance VI. FuncionamientoColocación y extracción de la batería Cuerpo principalFunción de bloqueo de broca Funcionamiento del interruptor de rotación inversaAjuste de torsión del embrague Selección de velocidad¡ADVERTENCIA Cómo utilizar el gancho del cinturónPara cambiar el lugar de ubicación del gancho de cinturón Panel de controleLuz de advertencia de batería baja Luz de advertencia de sobrecalentamientoAtención Cargador de la batería CargaVida útil de la batería Reciclado de la bateríaVII. Mantenimiento VIII. AccesoriosIndicación DE LA Lámpara Apparecchio Principale IX. AnexoSpecifiche Tecniche Máximas Capacidades RecomendadasEY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Tiempo de carga Cargador DE BateríaNo EN, FR, ES EY981074415 2012
Related manuals
Manual 50 pages 43.96 Kb