Black & Decker BDCDHP220 instruction manual Entretien, Accessoires

Page 22

concernant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l’accompagnent, il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio. Cependant, nous ne garantissons pas l’absence de brouillage dans tous les types d’environnement. Si, après avoir effectué une vérification en mettant l’appareil hors tension puis sous tension, l’utilisateur s’aperçoit que ce matériel provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou de télévision, il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :

• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.

• Éloigner le plus possible le matériel du récepteur.

• Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un circuit différent de celui du récepteur.

• Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.

Tout changement ou toute modification à cet appareil qui n’est pas expressément approuvé par l’institution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser ce matériel. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ENTRETIEN

Nettoyer l’outil seulement à l’aide d’un savon doux et d’un linge humide. Ne laisser aucun liquide s’infiltrer dans l’outil et ne jamais immerger l’outil.

IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en confier la réparation, l’entretien et les rajustements qu’à un centre de service ou à un atelier d’entretien autorisé n’utilisant que des pièces de rechange identiques.

Accessoires

Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l’outil. Pour trouver un accessoire, composer le 1 800 544-6986.

AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut être dangereuse.

Information sur les réparations

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986ou consulter le site www.blackanddecker.com

Garantie limité de deux ans pour une utilisation domestique

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes : La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges. La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ». Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuit des étiquettes d’avertissement : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

22

Image 22
Contents BDCDHP220 20v Max* 1/2 Lithium Drill / DriverPage Work Area Safety Save all warnings and instructions for future referenceTools that have the switch on invites accidents Drill Safety WarningsService Symbols Important Safety Instructions for Battery Chargers Wire Size AWGCharge the battery packs only in Black & Decker chargers Charging ProcedureLeaving the battery in the charger Storage RecommendationsTrigger Switch & Forward/Reverse Button Figure D Safety Warnings and Instructions DrillsInstalling and Removing the Battery Pack From the Tool Adjusting Torque Control Figure EScrew Driving Dual Range Switch Figure FKeyless Chuck Figure G DrillingTroubleshooting Service InformationLimited Two-Year Home Use Warranty Page La position de marche risque de provoquer un accident Avertissements de sécurité de la perceuse SymbolesUtilisation sécuritaire de l’outil électrique Utiliser une protection auditive adéquate Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesUtiliser une protection oculaire adéquate Longueur totale de la rallongeConserver CES Directives Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles Lire toutes les directivesProcédure de charge Bloc-piles laissé dans le chargeurAvertissement de sécurité et directives perceuses Remarques importantes pour le chargement Insertion et retrait du bloc-piles de l’outil Commande de réglage du couple Figure E Avertissements de sécurité et directives perceuses Détente et bouton de marche avant/marche arrière Figure DMandrin auto-serrant Figure G Mode tournevisMode perçage Perçage du boisLe sceau Rbrcmc Rangement des mècheEntretien Accessoires EntretienPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Voltios Amperios Hertz Vatios Advertencias de seguridad para el taladroSímbolos Minutos Corriente alterna Corriente directaDescripción DE LA Funciones Figura a Tamaño AWG del conductorConserve Estas Instrucciones Interruptor disparador y botón de avance/reversa Figura D Instrucciones de operaciónRecomendaciones con respecto al almacenamiento Portabrocas sin llave Figura G Ajuste del control de torsión Figura EEngranaje de doble alcance Figura F DestornilladoTaladrado en mampostería Taladrado en maderaTaladrado en metal Luz de trabajo de LEDMaximizar la vida útil del Detección de problemasProblema Causa posible Solución posible Paquete de baterías, esteICES-003 canadiense Años DE Garantia Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.VFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Representaciones Industriales Robles, S.A. de C.V