Saitek X52 manual Italano

Page 47

X52 manual(ok)(24/11/04) 2004.12.22 9:05 PM Page 94

SISTEMA DI CONTROLLO DI VOLO SAITEK X52 - DATI SUL PRODOTTO JOYSTICK

THROTTLE

2 pulsanti di sparo

Lo schermo del display multifunzione (MDF) indica:

Stato di modo e Shift

Lo stato di modo viene determinato dal selettore di modo sulla testa del joystick.

L'area di testo definita dall'utente

- indica il nome del comando assegnato al pulsante quando • attivato.

Regolazione a 5 posizioni per mani di tutte le dimensioni.

Grilletto metallico a 2 stadi Distruggete il nemico con l'aiuto di un grilletto preciso e durevole, freddo al tatto. I due stadi possono essere programmati con funzioni di sparo separate.

 

Lanciamissili

 

Aprite a scatto il

 

coperchio di sicurezza

 

caricato a molla per

 

attivare i lanciamissili.

All'interruttore

 

metallico freddo al

2 interruttori Hat a 2

tatto per il mignolo

direzioni - 1 predefinito

(Pinkie) pu˜ essere

come punto di vista.

assegnata la

Selezionate fra

funzionalitˆ di shift

prospettive di vista

per raddoppiare i

multiple e assegnate i

comandi

comandi usati spesso.

programmabili.

 

Impugnatura Rudder Twist 3D sul joystick per il controllo preciso del timone; comprende il meccanismo di blocco integrato del timone.

3 interruttori Toggle Con molla di richiamo e posizionati in modo conveniente sulla base per altri 6 comandi di volo programmabili.

Selettore di modo

Interruttore rotativo a 3 posizioni con LED a 3 stati per indicare il modo del programma.

3 pulsanti di fuoco Pulsanti retroilluminati in posizione conveniente sulla testa del joystick, immediatamente accessibili nel cuore della battaglia.

In posizione conveniente sulla testa del throttle per accesso immediato nel calore della battaglia.

Pulsante sinistro

Controller del mouse,

del mouse

che pu˜ anche

 

funzionare come

 

interruttore Hat.

- fornisce il nome del profilo in uso e abilita la selezione del profilo al volo

(on-the-fly). Il profilo pu˜ essere anche modificato durante il gioco, premendo

il pulsante Clutch (frizione) e scorrendo i profili disponibili, spostando

l'interruttore Hat del punto di vista verso l'alto e verso il basso. Spostate lo

stesso pulsante a sinistra per cancellare il profilo attuale o a destra per

attivarlo.

Display di diversi orari

Fusi orari (regolate l'ora locale di origine e di destinazione nel quadro di comando)

Data/mese/ora formattabile

Cronometro per le ore di volo Due interruttori rotativi

forniscono gli assi per l'impostazione di Pitch (Rateo / Angolo di salita), Trim (Correttori) e Yaw (Angolo di deriva / Imbardata)

Pulsante Clutch (frizione) (I)

Inizia il 'modo sicuro' per consentire la selezione del profilo al volo (on the fly) o visualizzare la funzionalitˆ dei pulsanti sul display multifunzione (MFD) senza attivare i comandi

Interruttore Hat a 8 direzioni Selezionate fra prospettive di vista

multiple e assegnate i comandi usati spesso.

ITALANO

Meccanismo di centraggio di precisione

La tecnologia senza contatto sugli assi x e y e la forza a molla costante riducono il gioco

libero, migliorano il controllo e aumentano la durabilitˆ.

94

Funzionalitˆ generali Retroilluminazione

Pulsanti illuminati e display multifunzione (MFD) - ideali per ambienti poco illuminati. Garantiti per farsi notare! La luminositˆ viene regolata attraverso il Pannello di controllo in Windows.

Parti metalliche

Costruzione parzialmente metallica per maggiore durata e massima comoditˆ per giocare per lunghi periodi di tempo.

L'agile cursore per il pollice fornisce gli assi per le configurazioni di Pitch (Rateo / Angolo di salita), Trim (Correttori) e Yaw (Angolo di deriva / Imbardata) o ingrandimento/riduzione di zoom.

La ruota di scorrimento situata sulla parte posteriore del throttle completa la funzionalitˆ del mouse per l'attivazione con l'indice; comprende un pulsante incorporato.

95

Controllo throttle progressivo

Azione agilissima con regolazione della tensione del metallo e detent per programmare le impostazioni Idle (0-20%) e Afterburner (80-100%).

Image 47
Contents Saitek X52 Flight Control System Product Tour Joystick Drivers Only For Typical Users Installation for Users of WINDOWS¨ XPInstallation for Users of WINDOWS¨ 98 and ME Installation for Users of WINDOWS¨Testing your controller Maintaining Your Controller SettingsTesting buttons, toggle and mode switches Testing axesFeature Explanation Maintaining deadzones Testing POVsTesting the ministick What is a deadzone?Maintaining your LED brightness To change your clock settings Maintaining MFD settingsWhat is the MFD? Maintaining clock settingsMaintaining date settings Viewing button names Changing the modeUsing additional modes Working with profile informationViewing the time and date Using the stopwatchChanging the current profile To change the profile on the flyDisclaimer Roger Wilco SoftwareHighlights Important notice for Windows¨ XP users Word on Driver UpdatesFor WINDOWS¨ XP Users Dynamic Updates Enabling Your Controller in GameIntroducing Saitek Smart Technology Programming Software TroubleshootingHOW to Test Your Controller What is a Profile?Getting Started Conditions of WarrantyTechnical Support Canadian EMC statement FCC Compliance and Advisory StatementPilotes pour des utilisateurs type uniquement Installation Pour LES Utilisateurs DE WINDOWS¨ XPManette DES GAZ Installation Pour LES Utilisateurs DE WINDOWS¨ 98 ET ME Installation Pour LES Utilisateurs DE WINDOWS¨Tester votre contrleur Gestion DES RƒGLAGES DE Votre CONTRïLEURThrottle Manette des gaz Tester les axesCaractŽristique Explication Axes Axes X/Y TwistQuest-ce quune zone morte ? Tester le commutateur Point de vue POVTester le mini-stick Gestion des zones mortesPour gŽrer la luminositŽ des diodes LED CaractŽristique ExplicationGestion de la luminositŽ des diodes LED Gestion des rŽglages de lhorloge Gestion des rŽglages de laffichage multi-fonctions MFDQuest-ce que le MFD ? Pour changer la luminositŽ de votre MFDChanger la faon dont votre bouton dembrayage fonctionne Utilisation du MFDGestion des rŽglages des dates Pour changer les rŽglages de la dateTravailler avec les informations des profils Changer le modeAffichage du mode actuel Utiliser dautres modesAffichage de lheure et de la date Affichage des noms des boutonsChanger le profil actuel Pour changer rapidement de profilUtilisation du verrouillage du palonnier Affichage de la dateUtilisation du chronomtre Pour utiliser le chronomtreAvertissement Logiciel Roger WilcoPrincipaux avantages Mises a Jour Dynamiques Pour LES Utilisateurs DE WINDOWS¨ XP UN MOT SUR LES Mises a Jour DU PiloteIntroduction Support TechniqueQuest-ce quun Profil de jeu ? Comment programmer mon contrleur ?Conditions de garantie Deutsch Installation Unter WINDOWS¨ Installation Unter WINDOWS¨ XPBasisinstallation nur Treiber Komplette Installation Treiber und Programmier-SoftwareInstallation Unter WINDOWS¨ 98 UND ME Controller testen CONTROLLER-EINSTELLUNGEN VornehmenPOVs testen Point of View / Rundumblickschalter Achsen testenFunktion ErlŠuterung Testschalter, Umschalter und ModusauswahlschalterLED-Helligkeit einstellen Einstellen der toten ZonenDie Helligkeit Ihrer MFD anpassen MFD-Einstellungen vornehmenWas ist die MFD? Datumseinstellungen Šndern Uhreinstellungen anpassenAnpassung der Uhreinstellungen Datumseinstellungen anpassenBetriebsmodus Šndern Verwenden der MFDFunktionen der MFD Arbeiten mit BetriebsmodiDas aktuelle Profil Šndern Den aktuellen Betriebsmodus ansehenMit Profilinformationen arbeiten Tastenbezeichnungen ansehenStoppuhr verwenden Uhrzeit und Datum ansehenZeit ansehen Datum ansehenHighlights Verwenden der RuderarretierungGriff anpassen Anpassung des Griffs Einstellen DES Controllers IM Spiel NUR F†R Benutzer VON WINDOWS¨ XP Dynamische Updates Anmerkungen ZUR TREIBER-AKTUALISIERUNG EinfŸhrung in die Programmiersoftware PROBLEML…SUNGENTesten DES Controllers Garantiebedingungen Probleme keine Angst, wir lassen Sie nicht im StichTechnischer Support Italano Driver e software di programmazione per utenti avanzati Come Iniziare Installazione PER GLI Utenti DI WINDOWS¨ XPInstallazione PER Utenti DI WINDOWS¨ Driver soltanto per gli utenti tipiciInstallazione PER GLI Utenti DI WINDOWS¨ 98 E ME Collaudo Della Periferica Mantenimento Delle Impostazioni Della PerifericaControllo dei POV Controllo degli assiFunzionalitˆ Spiegazione Controllo di pulsanti, interruttori a levetta e di modoMantenimento della luminositˆ dei LED Che cos una zona morta?Per mantenere le zone morte Cos il display multifunzionale MFD? Per mantenere la luminositˆ dei LEDMantenimento delle impostazioni della data Modifica della luminositˆ del display multifunzionale MFDMantenimento delle impostazioni dellorologio Per modificare le impostazioni dellorologioFunzionalitˆ del display multifunzionale Visualizzazione di note e informazioni sulla versioneUtilizzo del display multifunzionale MFD Visualizzazione del modo attuale Utilizzo dei ModiModifica del modo Utilizzo di modi addizionaliVisualizzazione dellora Modifica del profilo attualePer modificare il profilo al volo Visualizzazione dellora e della dataRegolazione dellimpugnatura Per utilizzare il cronometroUtilizzo del blocco del timone Per usare il blocco del timoneAbilitazione Della Periferica NEL Gioco Brevi Commenti Sugli Aggiornamenti DEI DriverPER GLI Utenti DI WINDOWS¨ XP Aggiornamenti Dinamici Come Testare LA Periferica Risoluzione DEI ProblemiCondizioni della garanzia Avvio IMPOSSIBILE? NON PREOCCUPATEVI, Siamo QUI PER AiutartiÇrea de texto definido por el usuario JoystickControladores solamente para usuarios normales CîMO EmpezarInstallazione PER Utenti DI WINDOWS¨ 98 Y ME Modo de probar el controlador Mantenimiento DE LOS Valores DEL ControladorPalanca de gases Probar los ejesPrestaci-n Explicaci-n Ejes X/Y Torsi-nMantenimiento del brillo de los LED Para cambiar el brillo del MFD Para mantener el brillo de los LEDMantenimiento de los valores MFD ÀQuŽ es el MFD?Visualizaci-n de notas e informaci-n de versi-n Mantenimiento de los valores de fechaPara cambiar los valores de fecha Cambio de la forma en que funciona el bot-n de embragueUso de modos adicionales Prestaciones del MFDTrabajar con modos Cambio de modoVisualizaci-n de la hora Visualizaci-n de los nombres de los botonesPara cambiar el perfil sobre la marcha Visualizaci-n de la hora y la fechaUtilizaci-n del enclavamiento de tim-n Visualizaci-n de la fechaUso del cron-metro Para utilizar el cron-metroDeclinaci-n de responsabilidad Software Roger WilcoNota Importante Para Usuarios DE Windows XP Modo DE Comprobar EL Controlador Para LOS Usuarios DE WINDOWS¨ XP Actualizaciones DINçMICASPuesta en marcha ÀQuŽ es un Perfil? ÀC-mo programo el controlador?Condiciones de la garant’a 154