Siemens IC60 Telefontilkobling, Telefonnummere, Identifikasjonskode, Test av installasjonen

Page 15

tden vil sende et overføringssignal. Panelet vil bekrefte om en bruker er funnet med meldingen “Funnet”.

3.Trykk for å bekrefte.

4.Gjenta trinn 1 - 3 for å følge opp alle 5

knappene (bruk navigasjonsknappen for å skifte til neste brukernummer).

For fjernkontroll 2 ta brukernumer 26 - 30 etc.

Telefontilkobling

For å overføre hendelser må systemet være koblet til en telefonlinje. Følg trinn 8 - 9 for å programmere telefonnummere.

Dersom ingen telefonlinje er tilkoblet, må oppringeren slås av:

1.Trykk 175 1 t displayet viser: “Oppringer A opsjon 12----7-“.

2.Trykk 1 t displayet viser: “-2----7-“.

3.For å kontrollere: trykk Ctrl samtidig

tdisplayet endres for å nullstille tekstmodus og viser “Aktiver oppringer nr”.

4.Trykk for å gå tilbake og fortsett med trinn 10 “Test av installasjonen”.

Telefonnummere

Telefornnummer (maks. 8) som ringes ved en hendelse kan være opp til 16 siffer. Standard oppsett: telefonnummer 8 er tilbakering-nummer for alarmsentral (Control Monitoring Station - CMS).

1.Telefonnummer 1:

trykk 181 1 ”tel.nummer”

2.Velg et rapportformat for dette nummer. a) Nummer relatert til en telefon:

trykk 182 1 2

tet alarmsignal vil sendes til dette nummeret ved en hendelse.

b)Samtalen går til en CMS stasjon: CID format: trykk 182 1 1

SIA format: trykk 182 1 10

3.Gjenta trinn 1 - 2 for telefonnummere 2 –

8 (bruk navigasjonsknappen for å skifte til neste telefonnummer).

Det er 11 ulike rapportformater som kan velges for hvert telefonnummer. Formatene finner du i Installasjonsmanualen.

Identifikasjonskode

Ved tilkobling til en alarmsentral kan du programmere en individuell identifikasjonskode:

Område A: trykk 62 1 ”kode”

(4 siffers kode 0-F).

Test av installasjonen

Slik tester du styrken på signalet som vises

på panelet: trykk 200 14 .

Hver gang du oppdager et signal, piper tastaturet og viser styrken i % i 30 sekunder for det mottatte signalet.

For å teste alle detektorne for funksjon og overføringsområde, skift til gangtest modus.

I gangtest modus vil ikke panelet sende ut noen alarmer og arbeidsområdet vil være mindre enn i normal driftsmodus - EN50131 krav.

1.Start gangtest: trykk 200 6

ttastaturet vil begynne å pipe for å indikere at gangtest modus er aktivert.

2.Aktiver de installerte detektorne med en magnet

tdet vil sendes et overføringssignal (for mer informasjon se installasjonsanvisningene for detektoren). Panelet gir et varselsignal hver gang et detektorsignal registreres og vil vise detektornummeret på displayet.

3.For å avslutte denne modus: trykk . t dette tar deg tilbake til normal modus.

4.For å kontrollere alle mottatte sinaler i hendelsesloggen: trykk.

5.For å slette hendelser i loggen:

trykk eller gi inn installasjonskoden (se Brukermanualen 3.15.3).

Programmeringen er nå avsluttet og systemet er klart for bruk.

Husk å koble til igjen den interne sirenen!

Siemens Building Technologies

 

Fire Safety & Security Products

01.2008

Image 15
Contents IC60 Security System Exit delay time Language settingClock setting Entry delay timeIdentification code Testing InstallationTelephone connection Telephone numbersUhr einstellen Vorbereitung Allgemeine InformationenSpracheinstellung Programmierung startenAnlage testen TelefonanschlussTelefonnummern IdentifikationscodeAjuste del reloj Preparación Información generalAjuste del idioma Inicio de la programaciónComprobación de la instalación Conexión telefónicaNúmeros de teléfono Código de identificaciónDefinição do idioma Iniciar a programaçãoDefinição do relógio Testar a instalação Ligação da linha telefónicaNúmeros de telefone Código de identificaçãoRegolazione dellorologio Operazioni preliminari informazioni generaliImpostazioni di lingua Avvio della programmazioneCodice didentificazione Test dinstallazioneConnessione telefonica Numeri telefoniciCommencer à programmer TélécommandePréparation Informations générales Réglage de la langueCode d’identification Essai de l’installationBranchement du téléphone Numéros de téléphoneStille klokka Forberedelse generell informasjonSpråkvalg Starte programmeringIdentifikasjonskode Test av installasjonenTelefontilkobling TelefonnummereIndstilling af ur Forberedelse generelle oplysningerIndstilling af sprog Påbegynd programmeringIdentifikationskode Test af installationenTelefonforbindelse TelefonnumreKlokinstelling Voorbereiding algemene informatieTaalinstelling Beginnen met programmerenIdentificatiecode Installatie testenTelefoonverbinding TelefoonnummersKellon asetukset Valmistelut YleistietoaKielen asettaminen Ohjelmoimisen aloittaminenAsennuksen testaaminen PuhelinyhteydetPuhelinnumerot TunnistuskoodiKlockinställning Förberedelse allmän informationSpråkinställning Börja programmeraIdentifieringskod Test av installationenTelefonanslutning TelefonnummerÇıkış geciktirme süresi Dil ayarlarıGiriş geciktirme süresi Saat ayarıTest kurulumu Telefon bağlantısıTelefon numaraları Tanımlama koduSeřízení hodin Příprava Obecné informaceNastavení jazyka Začátek programováníTestování instalace Telefonní spojeníTelefonní čísla Identifikační kódUstawienie zegara Przygotowanie informacje ogólneWybór języka Rozpoczynanie programowaniaTest instalacji Połączenie telefoniczneNumery telefoniczne Kod identyfikacyjny kod obiektuНастройка часов Подготовка общая информацияНастройка языка Начало программированияТестовая установка Телефонное соединениеТелефонные номера Идентификационный кодÉrzékelők Gombokat t Megnyílik a Local ModeProgramozás indítása Az óra beállításaAzonosítási kód TávirányítóTelefonkapcsolat TelefonszámokNastavenie hodín Príprava Všeobecné informácieNastavenie jazyka Začiatok programovaniaPreskúšanie inštalácie Telefónne spojenieTelefónne čísla Identifikačný kódΡύθμιση ρολογιού Προετοιμασία Γενικές πληροφορίεςΡύθμιση γλώσσας Έναρξη προγραμματισμούΚωδικός αναγνώρισης ταυτότητας ΤηλεχειριστήριοΤηλεφωνική σύνδεση Αριθμοί τηλεφώνουBFL DetectorenStandaardinstelling A6V10087917