Siemens IC60 quick start Conexión telefónica, Números de teléfono, Código de identificación

Page 7

Ajuste de fábrica:

Usuario 21:

ARM

Usuario 22:

DISARM

Usuario 23:

STAY

Usuario 24:

(simul-

Usuario 25:

FREE

táneamente) PANIC/SOS

 

 

1.Control remoto 1: pulse 18 21

tEl teclado comienza a emitir un pitido a modo de indicación de que el modo de alta se ha activado.

2.Pulse la tecla ARM del control remoto

tEnviará una señal de transmisión. La central confirma la señal si se localiza a un usuario con el mensaje “Encontrado”.

3.Pulse para confirmar.

4.Repita los pasos 1 - 3 para continuar con las 5 teclas (use la tecla de navegación para cambiar al siguiente número de usuario).

Para el control remoto 2 utilice los números de usuario 26 – 30, etc.

Conexión telefónica

Para transmitir incidencias, el sistema debe es- tar conectado a una línea telefónica. Siga los pasos 8 - 9 para programar los números de telé- fono.

Si no hay una línea telefónica conectada, el marcador telefónico debe desconectarse:

1.Pulse 175 1 t el display muestra: “Opc.A TX telef. 12----7-“.

2.Pulse 1 t el display muestra: “-2----7-“.

3.Para comprobar: pulse Ctrl simultánea- mente

tEl display cambia a modo de texto y muestra “N.TX telef.habil”.

4.Pulse para retrocer y continúe con el paso 10 “Comprobación de instalación”.

Números de teléfono

Los número de teléfono (máx. 8) marcados en caso de incidencia pueden tener hasta

16 dígitos. Ajuste de fábrica: el número de telé- fono 8 corresponde al número de rellamada de la Central receptora (CRA).

1.Número de teléfono 1:

pulse 181 1 “Numero telefono”

2.Seleccione un formato de informe para este número.

a)Número relacionado con un teléfono:

pulse 182 1 2

tEn caso de incidencia, se enviará una señal de alarma a este teléfono.

b)La llamada se envía a una central CRA:

Formato CID: pulse 182 1 1

Formato SIA: pulse 182 1 10

3.Repita los pasos 1 - 2 para continuar con los números de teléfono 2 - 8 (use la tecla de

navegación para pasar al siguiente núme- ro de teléfono).

Existen 11 formatos de informe diferentes que pueden seleccionarse para cada número de teléfono. Los formatos se enumeran en el Ma- nual de técnico.

Código de identificación

Si el sistema está conectado a una central receptora, podrá programar un código de identi- ficación individual:

Zona A: pulse 62 1 “Codigo” (código de 4 dígitos 0-F).

Comprobación de la instalación

Para comprobar la potencia de la señal recibida en el panel: pulse 200 14

Cada vez que se detecta la señal, el teclado emite un sonido y muestra la potencia de la se- ñal recibida en % durante 30 seg.

Para comprobar el funcionamiento de todos los detectores y el rango de transmisión de los mismos, cambie al modo de test de paseo.

En el modo de test de paseo, la central no enviará ninguna alarma y el rango de traba- jo será inferior al rango en el modo de fun- cionamiento normal (requisito EN50131).

1.Inicie el test de paseo: pulse 200 6

tEl teclado comenzará a emitir un pitido a modo de indicación de que el modo de test de paseo se ha activado.

2.Active los detectores instalados con un imán

tEnviará una señal de transmisión (para más detalles consulte las instrucciones de instala- ción del detector). La central emitirá una se- ñal de notificación cada vez que se reciba una señal del detector y mostrará en el dis- play el número del detector.

3.Para salir de este modo: pulse .

tDe estar forma regresará al modo normal.

4. Para comprobar todas las señales recibidas en el registro de incidencias: pulse.

5.Para borrar incidencias del registro: pulse o introduzca el código del técnico (véase Manual de usuario 3.15.3).

La programación ha concluido y el sistema está listo para funcionar.

No olvide conectar de nuevo la sirena interna.

Siemens Building Technologies

 

Fire Safety & Security Products

01.2008

Image 7
Contents IC60 Security System Exit delay time Language settingClock setting Entry delay timeIdentification code Testing InstallationTelephone connection Telephone numbersUhr einstellen Vorbereitung Allgemeine InformationenSpracheinstellung Programmierung startenAnlage testen TelefonanschlussTelefonnummern IdentifikationscodeAjuste del reloj Preparación Información generalAjuste del idioma Inicio de la programaciónComprobación de la instalación Conexión telefónicaNúmeros de teléfono Código de identificaciónIniciar a programação Definição do idiomaDefinição do relógio Testar a instalação Ligação da linha telefónicaNúmeros de telefone Código de identificaçãoRegolazione dellorologio Operazioni preliminari informazioni generaliImpostazioni di lingua Avvio della programmazioneCodice didentificazione Test dinstallazioneConnessione telefonica Numeri telefoniciCommencer à programmer TélécommandePréparation Informations générales Réglage de la langueCode d’identification Essai de l’installationBranchement du téléphone Numéros de téléphoneStille klokka Forberedelse generell informasjonSpråkvalg Starte programmeringIdentifikasjonskode Test av installasjonenTelefontilkobling TelefonnummereIndstilling af ur Forberedelse generelle oplysningerIndstilling af sprog Påbegynd programmeringIdentifikationskode Test af installationenTelefonforbindelse TelefonnumreKlokinstelling Voorbereiding algemene informatieTaalinstelling Beginnen met programmerenIdentificatiecode Installatie testenTelefoonverbinding TelefoonnummersKellon asetukset Valmistelut YleistietoaKielen asettaminen Ohjelmoimisen aloittaminenAsennuksen testaaminen PuhelinyhteydetPuhelinnumerot TunnistuskoodiKlockinställning Förberedelse allmän informationSpråkinställning Börja programmeraIdentifieringskod Test av installationenTelefonanslutning TelefonnummerÇıkış geciktirme süresi Dil ayarlarıGiriş geciktirme süresi Saat ayarıTest kurulumu Telefon bağlantısıTelefon numaraları Tanımlama koduSeřízení hodin Příprava Obecné informaceNastavení jazyka Začátek programováníTestování instalace Telefonní spojeníTelefonní čísla Identifikační kódUstawienie zegara Przygotowanie informacje ogólneWybór języka Rozpoczynanie programowaniaTest instalacji Połączenie telefoniczneNumery telefoniczne Kod identyfikacyjny kod obiektuНастройка часов Подготовка общая информацияНастройка языка Начало программированияТестовая установка Телефонное соединениеТелефонные номера Идентификационный кодÉrzékelők Gombokat t Megnyílik a Local ModeProgramozás indítása Az óra beállításaAzonosítási kód TávirányítóTelefonkapcsolat TelefonszámokNastavenie hodín Príprava Všeobecné informácieNastavenie jazyka Začiatok programovaniaPreskúšanie inštalácie Telefónne spojenieTelefónne čísla Identifikačný kódΡύθμιση ρολογιού Προετοιμασία Γενικές πληροφορίεςΡύθμιση γλώσσας Έναρξη προγραμματισμούΚωδικός αναγνώρισης ταυτότητας ΤηλεχειριστήριοΤηλεφωνική σύνδεση Αριθμοί τηλεφώνουBFL DetectorenStandaardinstelling A6V10087917