Siemens IC60 Förberedelse allmän information, Språkinställning, Börja programmera, Fjärrkontroll

Page 22

Förberedelse – allmän information

Innan batteriet och nätspänning ansluts skall den inbyggda sirenen kopplas från (liten kontakt med kabel, omedelbart på nedre vänstra sidan av displayen).

Om den inbyggda summern börjar pipa: Tryck på för att stänga av den.

För att lämna programmeringsläget, håll knappen nedtryckt.

Återställ till fabriksinställningen:

Återställ alla stift och nummer: Tryck på 200 9 .

Återställ alla enskilda parametrar som har ändrats: Tryck på 200 10 .

Språkinställning

1.Tryck på Ctrl samtidigt t ”Lokalt läge” aktiveras

2.Stega med knapparna / till posten

“Språk” och tryck på för att markera den.

3.Stega med knapparna / till önskat språk och tryck på för att spara.

4.Håll knappen nedtryckt för att avsluta.

Börja programmera

Systemet kan bara programmeras (steg 2 -10) i installatörsläge. För att aktivera installatörsläge måste systemet vara frånkopplat!

1.Tryck på användarkod “147258 t displayen visar: “KLIENT:ANVÄNDARE”.

2.Tryck på installatörskod “258369

tdisplayen visar:

“INSTALLATÖR:ANVÄNDARE”.

Klockinställning

1.Ställ in tiden: tryck på

26 1TTMM

2.Ange veckodag: tryck på

26 2DAG (Söndag = 1, Måndag = 2…osv.)

3.Ange datum: tryck på

26 3DDMMÅÅ

4.Aktivera automatisk omställning till sommartid (standard Europa GMT+1): tryck på 26 4 1

Detektorer

Konfigurera de trådlösa detektorerna (max 16), före installation, på centralapparaten Standardinställningar:

-Zon 1 och 2 är fördröjda inpasseringssektioner.

-Zon 3 – 8 är inställda som normala zoner.

-Zon 9 – 16 är konfigurerade som hemmasektioner.

Vi rekommenderar nedanstående inställning:

-Zon 1: magnetkontakt från ingångsdörren.

-Zon 2: första rörelsedetektorn för övervakning av ingångsområdet (kontrollpanel).

1.För zon 1: tryck på 164 1

tknappsatsen börjar pipa för att indikera att konfigurationsläget har aktiverats.

2.Tryck på sabotagekontakten på detektorn eller demontera magneten från dörrkontakten

tdetta leder till att en överföringssignal sänds ut. Om en detektor har hittats indikeras detta med meddelandet ”Hittad” på centralapparaten.

3.Tryck på för att bekräfta.

4.Upprepa steg 1 - 3 för zonerna 2 – 16

(använd navigeringsknappen för att växla till nästa zon).

Om en detektorn inte har kunnat identifieras är den antingen redan identifierad av centralapparaten eller också har en överföringssignal inte tagits emot – försök igen.

Detektorer som redan har identifierats kan kontrolleras i läget ”Sök detektor”:

tryck på 166 .

Inpasseringstid

Fördröjningstiden för ingång är som standard satt till 20 sek. Ändra tiden (0-

9 999 sek) per zon:

1.Zon 1: tryck på 144 1sekunder

2.Zon 2: tryck på 144 2sekunder

Utpasseringstid

Fördröjningstiden för utgång är som standard satt till 30 sek. Ändra tiden (0 –

255 sek) per område:

Område A: tryck på 60 1sekunder

Fjärrkontroll

Konfigurera en fjärrkontroll (max 16) för systemet (fr.o.m. användarnummer 21 – 25).

SV

x

Siemens Building Technologies

 

Fire Safety & Security Products

01.2008

Image 22
Contents IC60 Security System Entry delay time Language settingClock setting Exit delay timeTelephone numbers Testing InstallationTelephone connection Identification codeProgrammierung starten Vorbereitung Allgemeine InformationenSpracheinstellung Uhr einstellenIdentifikationscode TelefonanschlussTelefonnummern Anlage testenInicio de la programación Preparación Información generalAjuste del idioma Ajuste del relojCódigo de identificación Conexión telefónicaNúmeros de teléfono Comprobación de la instalaciónIniciar a programação Definição do idiomaDefinição do relógio Código de identificação Ligação da linha telefónicaNúmeros de telefone Testar a instalaçãoAvvio della programmazione Operazioni preliminari informazioni generaliImpostazioni di lingua Regolazione dellorologioNumeri telefonici Test dinstallazioneConnessione telefonica Codice didentificazioneRéglage de la langue TélécommandePréparation Informations générales Commencer à programmerNuméros de téléphone Essai de l’installationBranchement du téléphone Code d’identificationStarte programmering Forberedelse generell informasjonSpråkvalg Stille klokkaTelefonnummere Test av installasjonenTelefontilkobling IdentifikasjonskodePåbegynd programmering Forberedelse generelle oplysningerIndstilling af sprog Indstilling af urTelefonnumre Test af installationenTelefonforbindelse IdentifikationskodeBeginnen met programmeren Voorbereiding algemene informatieTaalinstelling KlokinstellingTelefoonnummers Installatie testenTelefoonverbinding IdentificatiecodeOhjelmoimisen aloittaminen Valmistelut YleistietoaKielen asettaminen Kellon asetuksetTunnistuskoodi PuhelinyhteydetPuhelinnumerot Asennuksen testaaminenBörja programmera Förberedelse allmän informationSpråkinställning KlockinställningTelefonnummer Test av installationenTelefonanslutning IdentifieringskodSaat ayarı Dil ayarlarıGiriş geciktirme süresi Çıkış geciktirme süresiTanımlama kodu Telefon bağlantısıTelefon numaraları Test kurulumuZačátek programování Příprava Obecné informaceNastavení jazyka Seřízení hodinIdentifikační kód Telefonní spojeníTelefonní čísla Testování instalaceRozpoczynanie programowania Przygotowanie informacje ogólneWybór języka Ustawienie zegaraKod identyfikacyjny kod obiektu Połączenie telefoniczneNumery telefoniczne Test instalacjiНачало программирования Подготовка общая информацияНастройка языка Настройка часовИдентификационный код Телефонное соединениеТелефонные номера Тестовая установкаAz óra beállítása Gombokat t Megnyílik a Local ModeProgramozás indítása ÉrzékelőkTelefonszámok TávirányítóTelefonkapcsolat Azonosítási kódZačiatok programovania Príprava Všeobecné informácieNastavenie jazyka Nastavenie hodínIdentifikačný kód Telefónne spojenieTelefónne čísla Preskúšanie inštalácieΈναρξη προγραμματισμού Προετοιμασία Γενικές πληροφορίεςΡύθμιση γλώσσας Ρύθμιση ρολογιούΑριθμοί τηλεφώνου ΤηλεχειριστήριοΤηλεφωνική σύνδεση Κωδικός αναγνώρισης ταυτότηταςDetectoren BFLStandaardinstelling A6V10087917