Page 35
1800129828_FV48XXE0_FTJ_110X154 18/06/13 12:47 PAGE35
•Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen EN van ten minste 8 jaar oud en door personen die DE geen ervaring met of kennis hebben van het appa- raat of door personen die beperkte lichamelijke, FR zintuiglijke of mentale capaciteiten hebben, op NL voorwaarde dat zij voorafgaand instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het appa- IT raat, of indien er toezicht op ze wordt gehouden, en indien zij zich bewust zijn van de eventuele risico’s. ES Laat kinderen nooit spelen met het apparaat. De rei- PT niging en het onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, behalve wanneer ze 8 jaar DA zijn of ouder en ze onder toezicht staan. Bewaar het NO
apparaat en zijn snoer buiten het bereik van kinde- ren onder de 8 jaar.
•De oppervlakken van uw apparaat kunnen zeer SV hoge temperaturen bereiken wanneer het apparaat FI aanstaat. Dit kan brandwonden veroorzaken. Raak de hete oppervlakken van het apparaat nooit aan EL (toegankelijke metalen onderdelen en plastic onder- TR delen die naast de metalen onderdelen zitten).
• Laat het apparaat nooit onbeheerd: | UK |
- wanneer het is aangesloten op het elektriciteits- | RU |
net; | |
- totdat het is afgekoeld (ongeveer 1 uur). | |
•Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is KO gevallen, als het enige zichtbare beschadigingen TH heeft, als het lekt of als het abnormaal of ongewoon functioneert. Probeer nooit uw apparaat uit elkaar AR te halen, maar laat het onderzoeken door een FA
35
Contents
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE1
Ultragliss
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE2
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE3
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE4
OK no
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE5
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE6
Water tank filling
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE7
Temperature setting
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE8
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE9
Steam setting
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE10
Extra steam
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE11
Vertical steam
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE12
Iron storage
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE13
Anti-calc valve cleaning once a month
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE14
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE15
30 SEC
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE16
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE17
Soleplate cleaning
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE18
Cleaning the soleplate
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE19
ES Suela Gliss/Glide ProtectTM autoclean según modelo
Pohjan puhdistus
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE20
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE21
You place it is stable.TR
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE22
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE23
Environment
What water to use?
Types of water not to use?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE24
If there is a problem?
Es stellen, stabil ist
Nimmt der Hersteller keine Haftung und, die Garan
Tie entfällt
Gerät reinigen, nach jedem Gebrauch
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE26
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt
Bis es herunter gekühlt ist etwa 1 Stunde
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE27
Bitte Bewahren SIE Diese Anleitung AR
Den, um Gefahren zu vermeiden
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE28
Umwelt
Welches Wasser ist zu verwenden ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE29
Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE30
Recommandations Importantes de sécurité
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE31
Centre Service Agréé, afin d’éviter un danger
’appareil parties métalliques accessibles et parties
Tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE32
Merci DE Conserver CE Mode D’EMPLOI
Environnement
Quelle eau utiliser ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE33
Un problème avec votre fer ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE34
Belangrijke Veiligheidsaanbevelingen
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE35
Laat het apparaat nooit onbeheerd
Net Totdat het is afgekoeld ongeveer 1 uur
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE36
Erkend servicecentrum om elk gevaar te vermijden
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE37
Milieu
Welk water kunt u gebruiken ?
Welk soort water mag u niet gebruiken ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE38
Problemen met uw strijkijzer ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE39
Istruzioni di Sicurezza importanti
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE40
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE41
Conservare Questo Manuale DI Istruzioni
Zato per evitare pericoli
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE42
Ambiente
Quale tipo di acqua utilizzare ?
Quale tipo di acqua si deve evitare ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE43
Problemi con il ferro da stiro?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE44
Importantes recomedaciones De seguridad
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE45
¿Qué agua hay que evitar?
Para Futuras Referencias
Medio ambiente
¿Qué agua hay que utilizar?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE47
Problemas con la plancha ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE48
Recomendações de Segurança importantes
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE49
Superfícies quentes do aparelho peças metálicas FI
Ferro só deve ser utilizado com a base fornecida AR
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE50
Guarde Este Manual DE Instruções Para Futuras Utilizações
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE51
Meio ambiente
Que tipo de água utilizar?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE52
Problemas com o seu ferro
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE53
Vigtige sikkerhedsoplysninger
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE54
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE55
GEM Brugsanvisningen TIL Fremtidig Brug
Miljøbeskyttelse
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE56
Problemer med strygejernet ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE57
Viktige råd om sikkerhet
Pass på at barn ikke leker med apparatet
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE58
Hva slags vann kan ikke brukes? EL
For Senere Bruk
Miljø
Hva slags vann kan brukes?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE60
Eventuelle problemer og løsninger
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE61
Viktiga säkerhetsanvisningar
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE62
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE63
FÖR Framtida Bruk
Miljö
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE64
Problem med strykjärnet?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE65
Tärkeät turvallisuuteen Liittyvät suositukset
Vaarat.TH Älä anna lasten leikkiä laitteella
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE66
Elektromagneettinen yhteensopivuus, ympäristö jne
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE67
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE68
Ympäristö
Mitä vettä tulisi käyttää?
Mitä vesiä ei tulisi käyttää?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE69
Ongelmatilanteet
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE70
Σημαντικές συστάσεις Για την ασφάλεια
Τα παιδιά θα πρέπει να τη χρησιμοποιούν υπό επί
Μέχρι να κρυώσει εντελώς γύρω στη 1 ώρα
Βλεψη προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι δεν παί- EN
Ζουν με τη συσκευή
Κίας μικρότερης από 8 ετών
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE72
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ, Φυλαξτε ΤΟ Παρον ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Χρηστη
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE73
∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ?
∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE74
¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ?
Kullanımdan sonra cihazınızı fişten çekin
Önemli guvenlik̈ önerileri
İlk kullanımdan önce lutfen̈ bu talimatları dikkatle NL
Geçersiz olur
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE76
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE77
Damlamayı önleme fonksiyonu modeline göre
Çevre
Hangi sular kullan›labilir?
Hangi sular kullan›lamaz?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE79
Ütü ile ilgili olas› ar›zalar
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE80
Важливі рекомендації Щодо безпеки
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE81
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE82
Будь ЛАСКА, Зберігайте ЦЮ
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE83
Навколишнє середовище
Яку воду використовувати?
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE84
Можливі несправності?
Безопасноть
Важные рекомендации По безопасности
Пользования.EL
Рую вы его поместили устойчива
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE86
Следите за тем, чтобы дети не играли с этим устройством
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE87
ДЛЯ Использования В Будущем
Центре, чтобы избежать любой опасности
Какую воду нельзя использовать?
Охрана окружающей среды
Возможные неполадки
Какую воду использовать?
EN DE FR NL IT ES PT DA
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE89
1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE90
1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE91
1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE92
1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE93
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE94
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE95
1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE96