Tefal FV4880D0 manual Nimmt der Hersteller keine Haftung und, die Garan, Tie entfällt

Page 25

1800129828_FV48XXE0_FTJ_110X154 18/06/13 12:47 PAGE25

DE

Wichtige Sicherheitshinweise

EN

DE

FR

BittelesenSiesichdieseAnleitungvordemerstenGe- NL brauch sorgfältig durch. Entfernen Sie alle Verpa- ckungen und Aufkleber vom Gerät. Dieses Gerät ist IT nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen. Falls ES eskommerziell,inungeeigneterWeise,odernichtim Sinne der Bedienungsanweisung benutzt wird, über- PT

nimmt der Hersteller keine Haftung und, die Garan-

tie entfällt.

DA

 

ZiehenSienieamNetzkabel,umdenSteckerausder NO Steckdoseherauszuziehen.ZiehenSieimmerdenSte-

ckerdesGerätsausderSteckdose:bevorSiedenWas- SV

sertank auffüllen oder ihn ausspülen, bevor Sie das

 

Gerät reinigen, nach jedem Gebrauch.

FI

 

Das Gerät muss auf einer flachen, stabilen und hit- EL zebeständigen Oberfläche genutzt und aufgestellt werden.WennSiedasBügeleisenaufdieAblagestel- TR len,stellenSiesicher,dassdieOberfläche,aufdieSie

es stellen, stabil ist.

UK

Personen(einschließlichKinder),derenkörperlicheoder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrneh- RU mungsfähigkeiteneingeschränktsind,oderPersonen KO mitmangelndenKenntnissenundErfahrungenistdie- ses Gerät nicht geeignet, es sei denn, sie werden be- TH aufsichtigt oder haben von einer Person, die für ihre

Sicherheit verantwortlich ist, eine Einweisung in die AR

Nutzung des Geräts erhalten.

FA

 

25

 

Image 25
Contents 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE1 Ultragliss1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE2 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE3 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE4 OK no1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE5 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE6 Water tank filling1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE7 Temperature setting1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE8 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE9 Steam setting1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE10 Extra steam1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE11 Vertical steam1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE12 Iron storage1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE13 Anti-calc valve cleaning once a month1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE14 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE15 30 SEC 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE161800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE17 Soleplate cleaning1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE18 Cleaning the soleplate1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE19 ES Suela Gliss/Glide ProtectTM autoclean según modeloPohjan puhdistus 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE201800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE21 You place it is stable.TR1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE22 What water to use? EnvironmentTypes of water not to use? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE231800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE24 If there is a problem?Tie entfällt Nimmt der Hersteller keine Haftung und, die GaranGerät reinigen, nach jedem Gebrauch Es stellen, stabil istBis es herunter gekühlt ist etwa 1 Stunde Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE26 Den, um Gefahren zu vermeiden Bitte Bewahren SIE Diese Anleitung AR1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE27 Welches Wasser ist zu verwenden ? Umwelt1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE28 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE29 Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE30 Recommandations Importantes de sécurité’appareil parties métalliques accessibles et parties Centre Service Agréé, afin d’éviter un dangerTant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE31Environnement Merci DE Conserver CE Mode D’EMPLOIQuelle eau utiliser ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE321800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE33 Un problème avec votre fer ?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE34 Belangrijke VeiligheidsaanbevelingenNet Totdat het is afgekoeld ongeveer 1 uur Laat het apparaat nooit onbeheerd1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE35 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE36 Erkend servicecentrum om elk gevaar te vermijdenWelk water kunt u gebruiken ? MilieuWelk soort water mag u niet gebruiken ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE371800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE38 Problemen met uw strijkijzer ?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE39 Istruzioni di Sicurezza importanti1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE40 Zato per evitare pericoli Conservare Questo Manuale DI Istruzioni1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE41 Quale tipo di acqua utilizzare ? AmbienteQuale tipo di acqua si deve evitare ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE421800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE43 Problemi con il ferro da stiro?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE44 Importantes recomedaciones De seguridad1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE45 Medio ambiente Para Futuras Referencias¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE47 Problemas con la plancha ?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE48 Recomendações de Segurança importantesFerro só deve ser utilizado com a base fornecida AR Superfícies quentes do aparelho peças metálicas FI1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE49 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE50 Guarde Este Manual DE Instruções Para Futuras UtilizaçõesQue tipo de água utilizar? Meio ambiente1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE51 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE52 Problemas com o seu ferro1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE53 Vigtige sikkerhedsoplysninger1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE54 Miljøbeskyttelse GEM Brugsanvisningen TIL Fremtidig Brug1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE55 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE56 Problemer med strygejernet ?Pass på at barn ikke leker med apparatet Viktige råd om sikkerhet1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE57 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE58 Miljø For Senere BrukHva slags vann kan brukes? Hva slags vann kan ikke brukes? EL1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE60 Eventuelle problemer og løsninger1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE61 Viktiga säkerhetsanvisningar1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE62 Miljö FÖR Framtida Bruk1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE63 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE64 Problem med strykjärnet?Vaarat.TH Älä anna lasten leikkiä laitteella Tärkeät turvallisuuteen Liittyvät suositukset1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE65 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE66 Elektromagneettinen yhteensopivuus, ympäristö jne 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE67Mitä vettä tulisi käyttää? YmpäristöMitä vesiä ei tulisi käyttää? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE681800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE69 OngelmatilanteetΤα παιδιά θα πρέπει να τη χρησιμοποιούν υπό επί Σημαντικές συστάσεις Για την ασφάλεια1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE70 Ζουν με τη συσκευή Βλεψη προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι δεν παί- ENΚίας μικρότερης από 8 ετών Μέχρι να κρυώσει εντελώς γύρω στη 1 ώρα1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE72 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ, Φυλαξτε ΤΟ Παρον ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Χρηστη∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE73 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE74 ¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ?İlk kullanımdan önce lutfen̈ bu talimatları dikkatle NL Önemli guvenlik̈ önerileriGeçersiz olur Kullanımdan sonra cihazınızı fişten çekin1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE76 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE77 Hangi sular kullan›labilir? ÇevreHangi sular kullan›lamaz? Damlamayı önleme fonksiyonu modeline göre1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE79 Ütü ile ilgili olas› ar›zalar1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE80 Важливі рекомендації Щодо безпеки1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE81 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE82 Будь ЛАСКА, Зберігайте ЦЮЯку воду використовувати? Навколишнє середовище1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE83 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE84 Можливі несправності?Пользования.EL Важные рекомендации По безопасностиРую вы его поместили устойчива Безопасноть1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE86 Следите за тем, чтобы дети не играли с этим устройствомЦентре, чтобы избежать любой опасности ДЛЯ Использования В Будущем1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE87 Возможные неполадки Охрана окружающей средыКакую воду использовать? Какую воду нельзя использовать?EN DE FR NL IT ES PT DA 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE891800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE90 1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE91 1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE92 1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE93 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE94 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE95 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE96
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb