Tefal FV4880D0 manual Problem med strykjärnet?, 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE64

Page 64

1800129828_FV48XXE0_FTJ_110X154 18/06/13 12:47 PAGE64

Problem med strykjärnet?

PROBLEM

MÖJLIGA ORSAKER

LÖSNINGAR

 

 

 

 

 

Vattnet rinner ut genom

Vald temperatur är för låg och ger

Sätt termostaten i ångzonen (från •• till

stryksulans hål.

ingen möjlighet att få fram ånga.

MAX).

 

 

 

 

Ånga används innan järnet hunnit

Vänta tills kontrollampan slocknat.

 

bli varmt.

 

 

 

Ni använder ångknappen Super

Vänta några sekunder mellan varje tryck.

 

Pressing alltför ofta.

 

 

 

Ångflödet är för stort.

Reducera ångflödet.

 

Ni har ställt av järnet horisontellt

Se avsnittet «Strykjärnets förvaring».

 

på stryksulan utan att ha tömt det

 

 

 

på vatten och utan att ha ställt

 

 

 

ångreglaget på .

 

 

 

 

 

 

 

Brunfärgat vatten

Ni använder kemiska

Tillsätt inget avkalkningsmedel i vattentanken.

kommer ut ur sulans hål

avkalkningsmedel.

 

 

och lämnar fläckar på

Du använder inte rätt vattensort.

Gör en självrengöring och se avsnittet ”Vilket

plagget.

 

 

vatten bör användas”?

 

Fibertussar har ansamlats i

Gör en självrengöring och rengör stryksulan

 

stryksulans hål och håller på att

med en fuktig svamp.Rengör stryksulans hål

 

förkolna.

med dammsugare då och då.

 

Dina plagg har inte sköljts

Se till att plaggen är tillräckligt sköljda för att

 

tillräckligt eller du har strykt ett

avlägsna eventuella tvättmedelsrester eller

 

nytt plagg innan du tvättade det.

kemiska produkter från nya plagg.

 

 

 

 

 

Stryksulan är smutsig

Ni använder för hög

Rengör stryksulan enligt ovanstående

eller brun och riskerar

stryktemperatur.

anvisningar. Ställ in termostaten enligt

att lämna fläckar på

 

 

temperaturtabellen.

plagget.

 

 

Du använder stärkelse.

Rengör stryksulan enligt ovanstående

 

 

 

anvisningar. Spreja stärkelse på motsatt sida

 

 

 

till den som ska strykas.

 

 

 

 

 

Strykjärnet avger lite

Vattentanken är tom.

Fyll på vattentanken.

ånga eller ingen ånga

Kalkstickan är smutsig.

Rengör kalkstickan.

alls.

Strykjärnet är belagt med

Rengör kalkstickan och gör ett

 

pannsten.

självrensningspass.

 

Järnet har använts för länge till

Gör en självrengöring.

 

torrstrykning.

 

 

 

 

 

Stryksulan är repig eller

Järnet har stått horisontellt på

Ställ järnet på hälen.

skadad.

stryksulan på ett metallställ eller

 

 

 

du har strykt på ett blixtlås.

 

 

 

 

 

 

 

Järnet ångar i slutet av

Ångreglaget är inte i läge

.

Kontrollera att ångreglaget är i läge

.

påfyllningen av

 

 

 

 

vattentanken.

Vattentanken är överfull.

Överskrid aldrig maxnivån.

 

 

 

 

 

Sprejen funger inte.

Vattentanken är inte tillräckligt

Fyll vattentanken.

 

fylld.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Järnet rinner i början av

Du har tagit ut kalkstickan för

Ta inte ut kalkstickan vid påfyllning av järnet.

strykningen.

påfyllning av järnet.

 

 

 

 

 

 

 

För alla andra problem, kontakta en godkänd serviceverkstad som kan

kontrollera strykjärnet.

64

Image 64
Contents Ultragliss 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE11800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE2 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE3 OK no 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE41800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE5 Water tank filling 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE6Temperature setting 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE71800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE8 Steam setting 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE9Extra steam 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE10Vertical steam 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE11Iron storage 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE12Anti-calc valve cleaning once a month 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE131800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE14 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE15 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE16 30 SECSoleplate cleaning 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE17Cleaning the soleplate 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE18ES Suela Gliss/Glide ProtectTM autoclean según modelo 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE191800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE20 Pohjan puhdistusYou place it is stable.TR 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE211800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE22 Environment What water to use?Types of water not to use? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE23If there is a problem? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE24Nimmt der Hersteller keine Haftung und, die Garan Tie entfälltGerät reinigen, nach jedem Gebrauch Es stellen, stabil istBis es herunter gekühlt ist etwa 1 Stunde Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE26 Den, um Gefahren zu vermeiden Bitte Bewahren SIE Diese Anleitung AR1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE27 Welches Wasser ist zu verwenden ? Umwelt1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE28 Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE29Recommandations Importantes de sécurité 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE30Centre Service Agréé, afin d’éviter un danger ’appareil parties métalliques accessibles et partiesTant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE31Merci DE Conserver CE Mode D’EMPLOI EnvironnementQuelle eau utiliser ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE32Un problème avec votre fer ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE33Belangrijke Veiligheidsaanbevelingen 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE34Net Totdat het is afgekoeld ongeveer 1 uur Laat het apparaat nooit onbeheerd1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE35 Erkend servicecentrum om elk gevaar te vermijden 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE36Milieu Welk water kunt u gebruiken ?Welk soort water mag u niet gebruiken ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE37Problemen met uw strijkijzer ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE38Istruzioni di Sicurezza importanti 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE391800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE40 Zato per evitare pericoli Conservare Questo Manuale DI Istruzioni1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE41 Ambiente Quale tipo di acqua utilizzare ?Quale tipo di acqua si deve evitare ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE42Problemi con il ferro da stiro? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE43Importantes recomedaciones De seguridad 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE441800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE45 Para Futuras Referencias Medio ambiente¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Problemas con la plancha ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE47Recomendações de Segurança importantes 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE48Ferro só deve ser utilizado com a base fornecida AR Superfícies quentes do aparelho peças metálicas FI1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE49 Guarde Este Manual DE Instruções Para Futuras Utilizações 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE50Que tipo de água utilizar? Meio ambiente1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE51 Problemas com o seu ferro 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE52Vigtige sikkerhedsoplysninger 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE531800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE54 Miljøbeskyttelse GEM Brugsanvisningen TIL Fremtidig Brug1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE55 Problemer med strygejernet ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE56Pass på at barn ikke leker med apparatet Viktige råd om sikkerhet1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE57 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE58 For Senere Bruk MiljøHva slags vann kan brukes? Hva slags vann kan ikke brukes? ELEventuelle problemer og løsninger 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE60Viktiga säkerhetsanvisningar 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE611800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE62 Miljö FÖR Framtida Bruk1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE63 Problem med strykjärnet? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE64Vaarat.TH Älä anna lasten leikkiä laitteella Tärkeät turvallisuuteen Liittyvät suositukset1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE65 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE66 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE67 Elektromagneettinen yhteensopivuus, ympäristö jneYmpäristö Mitä vettä tulisi käyttää?Mitä vesiä ei tulisi käyttää? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE68Ongelmatilanteet 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE69Τα παιδιά θα πρέπει να τη χρησιμοποιούν υπό επί Σημαντικές συστάσεις Για την ασφάλεια1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE70 Βλεψη προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι δεν παί- EN Ζουν με τη συσκευήΚίας μικρότερης από 8 ετών Μέχρι να κρυώσει εντελώς γύρω στη 1 ώραΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ, Φυλαξτε ΤΟ Παρον ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Χρηστη 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE72∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE73 ¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE74Önemli guvenlik̈ önerileri İlk kullanımdan önce lutfen̈ bu talimatları dikkatle NLGeçersiz olur Kullanımdan sonra cihazınızı fişten çekin1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE76 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE77 Çevre Hangi sular kullan›labilir?Hangi sular kullan›lamaz? Damlamayı önleme fonksiyonu modeline göreÜtü ile ilgili olas› ar›zalar 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE79Важливі рекомендації Щодо безпеки 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE801800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE81 Будь ЛАСКА, Зберігайте ЦЮ 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE82Яку воду використовувати? Навколишнє середовище1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE83 Можливі несправності? 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE84Важные рекомендации По безопасности Пользования.ELРую вы его поместили устойчива БезопаснотьСледите за тем, чтобы дети не играли с этим устройством 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE86Центре, чтобы избежать любой опасности ДЛЯ Использования В Будущем1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE87 Охрана окружающей среды Возможные неполадкиКакую воду использовать? Какую воду нельзя использовать?1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE89 EN DE FR NL IT ES PT DA1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE90 1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE91 1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE92 1800129828FV48XXE0FTJ110 X154 18/06/13 1247 P AGE93 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE94 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE95 1800129828FV48XXE0FTJ110X154 18/06/13 1247 PAGE96
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb