Sharp IG-BC2UB Installez l’unité dans le porte, gobelet avec les sorties dair

Page 26
Installez l’unité dans le porte-

4 Insérez la fiche de l’allume-cigare dans la prise de l’allume-cigare.

 

Prise de

Fiche de l’allume-cigare

l’allume-cigare

Assurez-vous d’enlever toute la saleté de la prise de l’allume cigare. Ne pas respecter cette consigne peut provoquer un mauvais contact.

Lors de l’utilisation, connectez-la avec l’interrupteur de sélection réglé sur « N » et si la fiche est desserrée, connectez-la avec l’interrupteur réglé sur « W ». (La largeur entre les électrodes (les parties métalliques) diffère aux positions N et W.)

W

W

N

N

Installez l’unité dans le porte-

 

5 gobelet avec les sorties d'air

Sorties

face à la direction souhaitée.

d'air

Avertissements relatifs à la connexion de l’adaptateur de voiture

Ne laissez pas le cordon toucher ou se prendre dans les rails du siège, le levier de vitesses ou tout autre pièce mobile.

Connectez-le de façon à ce que le cordon ne gêne pas le conducteur.

Prenez en compte le mouvement des sièges (avant/arrière, tournant ou s’inclinant) lors de la connexion.

Avertissements relatifs à l’installation

Assurez-vous d’installer l’unité sur un emplacement stable. (Ne la posez pas dans un porte-gobelet disponible dans le commerce ou dans tout autre endroit instable.)

N’obstruez pas l’entrée ou la sortie d’air.

Maintenez l’unité et la clé électronique éloignées l’une de l’autre. Les ondes radio de l’unité pourraient provoquer des interférences et déclencher les avertisseurs sonores ou l’éclairage des indicateurs d’avertissement.

Maintenez l’unité éloignée de l’antenne de verre du véhicule. Ne pas respecter cette consigne peut générer du bruit dans la radio.

Si du bruit est généré dans la TV ou la radio située dans la même pièce, ou si une horloge atomique dans la pièce n’affiche pas l’heure correctement, éloignez l’unité de la TV, radio, horloge atomique etc.

Si vous installez l’unité directement face aux sorties de la climatisation du véhicule, l’unité peut surchauffer si la climatisation fonctionne en mode chauffage.

L’unité peut se rayer avec les vibrations du véhicule etc.

F-8

Image 26
Contents MANUEL DUTILISATION IG-BC2UPlasmacluster Ion Generator MANUAL DE FUNCIONAMIENTOPage CONTENTS ENGLISHFOR CUSTOMER ASSISTANCE the United States CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS CONSUMER LIMITED WARRANTYSHARP ELECTRONICS CORPORATION Warranty Period for this ProductFOR CUSTOMER ASSISTANCE Canada Congratulations on your purchase Consumer Electronics ProductsLIMITED WARRANTY ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH CAUTIONS CONCERNING OPERATIONNOTE - Radio or TV Interference BACK PARTS NAMEMAIN UNIT CONTROL PANEL/DISPLAY ENGLISH INSTALLATION GUIDANCE1 Remove the filter cover 5 Set the unit in the cup holder ENGLISH OPERATIONTo select the preferred mode MAIN UNIT CLEANING AND MAINTENANCEFILTER Every week or more often if necessaryEvery 6 months or more often if necessary ENGLISHPLASMACLUSTER ION GENERATING UNIT REPLACEMENT Replacement of Plasmacluster Ion Generating UnitREPLACING THE FUSE SPECIFICATIONSHOW TO REPLACE ENGLISHWHAT TO DO TROUBLESHOOTINGProblem FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRESPOUR VOUS PROTÉGER GARANTIE LIMITÉE Produits électronique grand publicLE SERVICE Bravo! Vous venez de faire un excellent achatIMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATIONREMARQUE - Interférence radio ou TV DÉSIGNATION DES PIÈCES ARRIÈREPROCÉDURES DINSTALLATION 5 gobelet avec les sorties dair Installez l’unité dans le porteAvertissements relatifs à l’installation face à la direction souhaitéeFONCTIONNEMENT Pour sélectionner le mode préféréUNITÉ PRINCIPALE NETTOYAGE ET ENTRETIENFILTRE Au moins une fois par semaine si nécessaireAu moins une fois tous les 6 mois si nécessaire Pour traitement CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES REMPLACEMENT DU FUSIBLECOMMENT LE REMPLACER QUE FAIRE RÉSOLUTION DES PROBLÈMESProblème ESPAÑOL CONTENIDOINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESPAÑOL PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL FUNCIONAMIENTONOTA - Interferencias de radio o televisión NOMBRE DE LAS PIEZAS ATRÁSGUÍA DE INSTALACIÓN 1 Extraiga la cubierta del filtroPrecauciones durante la instalación FUNCIONAMIENTO Para seleccionar el modo preferidoUNIDAD PRINCIPAL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOFILTRO Cada mes o con mayor frecuencia si es necesarioUNA VEZ CAMBIADA LA UNIDAD Para desecho CÓMO REALIZAR EL RECAMBIO RECAMBIO DEL FUSIBLEESPECIFICACIONES QUÉ HACER RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema ESPAÑOL Page ESPAÑOL New Jersey 07495-1163U.S.A Sharp Plaza, Mahwah335 Britannia Road East Mississauga Ontario L4Z 1W9 Canada
Related manuals
Manual 48 pages 12.76 Kb