Sharp IG-BC2UB manuel dutilisation Una Vez Cambiada La Unidad

Page 41
<UNA VEZ CAMBIADA LA UNIDAD>
Conecte el enchufe de conexión de la unidad y coloque la cubierta del filtro.

Unidad generadora de iones Plasmacluster (sección del electrodo)

Cada 6 meses o con mayor frecuencia si es necesario.

1 Extraiga la cubierta del filtro y el enchufe de conexión de la unidad.

2 Extraiga el tornillo de fijación con etc moneda y sacar la unidad.

ESPAÑOL

3 Extraiga el de la sección de electrodo y alrededor del electrodo de la unidad con un bastoncillo de algodón.

Tenga cuidado al limpiar los electrodos ya que sus posiciones son fijas y cualquier flexión o el cambio de forma puede causar un daño irreparable a la Unidad generadora de iones Plasmacluster.

sección del electrodo

No toque las conexiones de terminal.

[Antes de mantenimiento]

sección del electrodo

alrededor del

electrodo

[Después del mantenimiento]

4 Vuelva a instalar la unidad y fijar con el tornillo.

5

<UNA VEZ CAMBIADA LA UNIDAD>

Pulse el botón de Funcionamiento y compruebe que el Indicador de Cambio de Unidad esté iluminado (verde).

S-9

Image 41
Contents Plasmacluster Ion Generator IG-BC2UMANUEL DUTILISATION MANUAL DE FUNCIONAMIENTOPage ENGLISH CONTENTSFOR CUSTOMER ASSISTANCE the United States SHARP ELECTRONICS CORPORATION CONSUMER LIMITED WARRANTYCONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS Warranty Period for this ProductFOR CUSTOMER ASSISTANCE Canada LIMITED WARRANTY Consumer Electronics ProductsCongratulations on your purchase ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH CAUTIONS CONCERNING OPERATIONNOTE - Radio or TV Interference BACK PARTS NAMEMAIN UNIT CONTROL PANEL/DISPLAY ENGLISH INSTALLATION GUIDANCE1 Remove the filter cover 5 Set the unit in the cup holder ENGLISH OPERATIONTo select the preferred mode FILTER CLEANING AND MAINTENANCEMAIN UNIT Every week or more often if necessaryENGLISH Every 6 months or more often if necessaryReplacement of Plasmacluster Ion Generating Unit PLASMACLUSTER ION GENERATING UNIT REPLACEMENTHOW TO REPLACE SPECIFICATIONSREPLACING THE FUSE ENGLISHWHAT TO DO TROUBLESHOOTINGProblem TABLE DES MATIÈRES FRANÇAISPOUR VOUS PROTÉGER LE SERVICE Produits électronique grand publicGARANTIE LIMITÉE Bravo! Vous venez de faire un excellent achatIMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATIONREMARQUE - Interférence radio ou TV ARRIÈRE DÉSIGNATION DES PIÈCESPROCÉDURES DINSTALLATION Avertissements relatifs à l’installation Installez l’unité dans le porte5 gobelet avec les sorties dair face à la direction souhaitéePour sélectionner le mode préféré FONCTIONNEMENTFILTRE NETTOYAGE ET ENTRETIENUNITÉ PRINCIPALE Au moins une fois par semaine si nécessaireAu moins une fois tous les 6 mois si nécessaire Pour traitement CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES REMPLACEMENT DU FUSIBLECOMMENT LE REMPLACER QUE FAIRE RÉSOLUTION DES PROBLÈMESProblème CONTENIDO ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESPAÑOL PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL FUNCIONAMIENTONOTA - Interferencias de radio o televisión ATRÁS NOMBRE DE LAS PIEZAS1 Extraiga la cubierta del filtro GUÍA DE INSTALACIÓNPrecauciones durante la instalación Para seleccionar el modo preferido FUNCIONAMIENTOFILTRO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOUNIDAD PRINCIPAL Cada mes o con mayor frecuencia si es necesarioUNA VEZ CAMBIADA LA UNIDAD Para desecho CÓMO REALIZAR EL RECAMBIO RECAMBIO DEL FUSIBLEESPECIFICACIONES QUÉ HACER RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema ESPAÑOL Page ESPAÑOL 335 Britannia Road East Mississauga Sharp Plaza, MahwahNew Jersey 07495-1163U.S.A Ontario L4Z 1W9 Canada
Related manuals
Manual 48 pages 12.76 Kb