Tefal HB406143, HB406141, HB406142 manual Cleaning, Storage, 0845 602 1454 UK 01 4751947 Ireland

Page 6

MAYONNAISE

BLENDER SHAFT + BEAKER D, 1 MINUTE MAXI-

MUM

1WHOLEEGG,

1TEASPOONOFMUSTARD ,

1TABLESPOONOFVINEGAR ,

SALT, PEPPER,

250MLOFOIL .

LOIN OF PORK (45G)

BLENDER SHAFT + BEAKER D, 3 SECONDS

CUTINTO 1-CMPIECESBEFOREHAND .

ÜCLEANING

Always unplug the appliance before clea- ning it.

Never put the appliance, the power cable cord or the plug in water or any other liquid.

Never put the motor unit (A) in the dish- washer. Never immerse it in water or put it under running water. Clean it with a damp sponge.

The blender shaft (blade pointing upwards) and the beaker are dishwasher safe.

We advise you to quickly clean the blender shaft after each use after disassembly.

Should the plastic parts become stained with foodstuffs such as carrots, rub them with a cloth soaked in cooking oil and then clean as usual.

ÜSTORAGE

Your blender has a cord tidy incorporated into the product design (E). To plug in the power cord, fold back the flexible cap of the cord tidy (E),unwind the cord,and then return the flexible cap to its initial position

6.

UK

e n g l i s h

For storage, fold back the flexible cap of the cord tidy (E), wind up the cord, and then return the flexible cap to its initial position 6 .

If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice:

HELPLINE:

0845 602 1454 – UK

(01) 4751947 - Ireland

Help to protect the environment!

iYour appliance contains many mate- rials that can be recovered or recycled.

ÜTake it to a civic waste collection point.

Image 6
Contents MAX Description Miseen SERVICE/UTILISATIONA n ç a i s Conseils DE SecuriteNettoyage RangementSafety Instructions G l i s hSamen het milieu beschermen Practical advice Starting UP / USENameplate is located inside the cord tidy E 0845 602 1454 UK 01 4751947 Ireland CleaningStorage Help to protect the environmentSicherheitshinweise U t s c hBeschreibung Inbetriebnahme / BenutzungReinigung Praktische Ratschläge250 ML ÖL Omschrijving D e r l a n d sAufbewahrung VeiligheidsadviezenVast Ingebruikname / GebruikGang tot de vermelde kenmerken Let op De mixervoet niet leeg laten draaien Praktische tipsReiniging OpbergenP a ñ o l DescripciónConsejos DE Seguridad Limpieza ColocaciónLes valorizables o reciclables R t u g u ê s¡Colaboremos en la protección del medio ambiente Nunca toque nas peças em movimentoFuncionamento / utilização Atenção Não faça funcionar o pé no vazio Conselhos práticosLimpeza Flexível na sua posição inicialConsigli DI Sicurezza A l i a n oDescrizione Accensione / UtilizzoSua posizione PuliziaSistemazione Brana nella sua posizioneSikkerhedsanvisninger N s kBeskrivelse RiciclatiNittet opbevaring for at se typeskiltet Opstart / BrugTypeskiltet sidder i rummet til opbeva- ring af ledning E Praktiske rådTag altid apparatets stik ud, før det rengø- res RengøringOpbevaring Delige positionTA Apparatet I Bruk / Bruksråd R s kRÅD OM Sikkerhet OBS Foten må ikke gå på tomgang Praktiske rådRe blandeeffekten RengjøringRydding Apparatet må alltid kobles fra før det reng- jøresSäkerhetsföreskrifter E n s k aBeskrivning Igångsättning AnvändningKoppla alltid ur apparaten innan rengö- ring RengöringFörvaring Ursprungliga lägeO m KuvausKÄYTTÖÖNOTTO/KÄYTTÖ Irrota laite aina sähköverkosta ennen puh- distusta PuhdistusSäilytys KoilleenHB40 EU11/Gr/Ar/Ir 0827
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb