Tefal
FP4121B7, FP4121B3, FP413DAE, FP652DCB, FP4111AD
manual
F Gb E I P Tr Gr Ar Ir
Install
Montage Des Accessoires
Cleaning The Mincer Head
Safety
Start-Up And Advice
Page 1
F
GB
E
I
P
TR
GR
AR
IR
www.tefal.com
Page 1
Page 2
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
F GB E I P TR GR AR IR
d1 d2 c
b1 b2 b3 a1 a2 g1 g2 g3 g4
h2 G f j1 h3 j2 i1 i2k1 i3 k2
A/D C/H
m5 m4 m3 m2
m7 lm6
m m7 m6 n m4-1 m4-2
q q1
6 1 fig.4
6 1 fig.3
6 1 fig.5
fig.1afig.1b
fig.10afig.10b fig.10dfig.10e fig.10gfig.11a
fig.9 fig.10c fig.10f
fig.11bfig.11c
Consignes de sécurité
Description
1. Mise en place du bol et du couvercle
Mise en service
3. Melanger/mixer/hâcher/pétrir
selon modèle
PETRIR / MELANGER selon modèle
4. Râper/trancher
HACHER
MIXER
6. Homogeneiser/mélanger/mixer très finement selon modèle
5. Emulsionner/battre/fouetter
7. Hâcher très finement des petites quantités
9. Centrifuger fruits et légumes selon modèle
8. Presser les agrumes selon modèle
ACCESSOIRES UTILISES Bol b3
10. Hâcher/façonner/extraire selon modèle
10b Mise en place des accessoires assemblés sur le réducteur
TÊTE HACHOIR MÉTAL OU TÊTE PLASTIQUE
10a Mise en place du réducteur sur le robot
10e Filière à biscuit selon modèle
10d Entonnoir à saucisses selon modèle
ACCESSOIRES UTILISÉS
10g Accessoire à jus et à coulis selon modèle
10f Accessoire à kebbé selon modèle
NETTOYAGE
12. Nettoyage
11. Rangement des accessoires
13. Rangement
14. Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire?
16. Produits électroniques ou électriques en fin de vie
17. Accessoires
Participons à la protection de l’environnement
Pâte à pain blanc
18. Quelques recettes de base
Pâte à pizza
Pâte brisée
Safety recommendations
Description
1. Assembling the bowl and lid
Getting started
2. Removing the bowl and lids
3. Blending/chop/knead
KNEADING / MIXING depending on the model
4. Grate/slice
CHOPPING
BLENDING
6. Homogenise/blend/mix very finely
5. Emulsify/beat/whip/whisk
depending on the model
make sure you install the
7. Very finely chop small quantities
8. Squeezing citrus fruit depending on the model
9. Extract fruit and vegetable juice
START-UP AND ADVICE
METAL MINCER HEAD OR PLASTIC HEAD
10a Installing the motor block assembly on the food processor
10c Assembling the mincer head ma or mb
10. Mince/shape/extract depending on the model
10e Biscuit maker attachment depending on the model
10d Sausage filler tube depending on the model
CLEANING
10g Juice and coulis accessory depending on the model
Comment this
without screens
12. Cleaning
11. Storing the accessories
13. Storage
14. What if my appliance doesn’t work?
Environment protection first
17. Accessories
18. Basic recipes
Consejos de seguridad
Mini-picadora
Descriptión
1. Colocación del bol y las tapas
Puesta en marcha
3. Mezclar/batir/picar/amasar
2. Extracción del bol y las tapas
AMASAR / MEZCLAR según modelo
4. Rallar/cortar
PICAR
BATIR
6. Homogeneizar/mezclar/batir muy finamente según modelo
5. Emulsionar/batir/montar
Podrá
7. Picar pequeñas cantidades muy finamente
MONTAJE D E LOS ACCESORIOS
9. Licuar frutas y verduras según modelo
8. Exprimir los cítricos según modelo
ACCESORIOS UTILIZADOS Bol b3
CABEZAL PICADOR DE METAL O CABEZAL DE PLÁSTICO
10. Picar/formar/extraer según modelo
10a Colocación del reductor en el robot
10b Colocación de los accesorios montados en el reductor
10e Accesorio para galletas según modelo
10d Embudo para salchichas según modelo
10g Accesorio para zumos y coulis según modelo
10f Accesorio de kebbé según modelo
Observación este accesorio se utiliza sin rejilla ni cuchilla
LIMPIEZA
12. Limpieza
11. Para guardar los accesorios
13. para guardar
14. Si el aparato no funciona, ¿qué hacer?
17. Accesorios
16. Productos electrónicos o eléctricos al final de su vida útil
¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente
Masa de pan blanco
18. Algunas recetas básicas
Masa de pizza
Masa quebrada
Consigli di sicurezza
Vaso frullatore
Descrizione
Accensione
1. Installazione del contenitore e dei coperchi
2. Rimozione del contenitore e dei coperchi
3. Mescolare/Frullare/Tritare/Impastare
IMPASTARE/MESCOLARE a seconda del modello
4. GRATTUGIARE/TAGLIARE
TRITARE
Potete impastare fino a
6. Omogeneizzare/mescolare/frullare
5. Emulsionare/Sbattere/Montare
molto finemente a seconda del modello
a seconda del modello
7. Tritare molto finemente piccole quantitá
8. Spremere gli agrumi a seconda del modello
9. Centrifugare frutta e verdura a seconda del modello
i4 ACCENSIONE E CONSIGLI
10b installazione degli accessori montati sul riduttore
10a installazione del riduttore sullapparecchio
10. Tritare/impastare/estrarre a seconda del modello
TESTA TRITATUTTO IN METALLO O IN PLASTICA
10e trafila per biscotti a seconda del modello
10d accessorio per salsicce a seconda del modello
10g accessorio succhi e concentrati a seconda del modello
10f accessorio per polpette a seconda del modello
PULIZIA
12. Pulizia
11. Porta accessori
13. Sistemazione
14. Cosa fare se lapparecchio non funziona?
16. Apparecchi elettronici o elettrici non più utilizzabili
17. Accessori
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente
Pasta per pane bianco
18. Alcune ricette base
Pasta per pizza
Pasta brisée
Conselhos de segurança
g Acessório Espremedor de citrinos
Descrição
1. Colocação da taça e das tampas
Colocação em funcionamento
3. Misturar/bater/picar/amassar
2. Remoção da taça e das tampas
AMASSAR/MISTURAR consoante o modelo
4. Ralar/cortar
BATER
Pode amassar até
6. Homogeneizar/misturar/picar
5. Emulsionar/bater
muito fino consoante o modelo
no sentido correcto consulte o desenho nº
7. Picar muito fino quantidades pequenas
8. espremer citrinos consoante o modelo
9. Centrifugar frutos et legumes consoante o modelo
CABEÇA PICADORA DE METAL OU CABEÇA DE PLÁSTICO
10. Picar/moldar/extrair consoante o modelo
10a Colocação do redutor no robot
10b Colocação dos acessórios montados no redutor
10e Cone para bolachas consoante o modelo
10d Funil para salsichas consoante o modelo
10g Acessório para sumos e caldas consoante o modelo
10f Acessório para almôndegas consoante o modelo
Observação este acessório é utilizado sem grelha nem lâmina
LIMPEZA
12. Limpeza
11. Arrumação dos acessórios
13. Arrumação
14. Se o aparelho não funciona, o que fazer?
17. Acessórios
16. Produtos electrónicos ou eléctricos em fim de vida
Protecção do ambiente em primeiro lugar
18. Algumas receitas simples
Güvenlik tavsiyeleri
Tanım
1. Hazne ve kapakların yerleştirilmesi
Çalıştırma
2. Hazne ve kapakların çıkarılması
3. KARIŞTIRMA/ÇIRPMA/ /KIYMA/YOĞURMA
YOĞURMA / KARIŞTIRMA modele göre
4.RENDELEME/DİLİMLEME
KIYMA
ÇIRPMA
6. HOMOJENLEŞTİRME/KARIŞTIRMA/ÇOK İNCE BİR ŞEKİLDE ÇIRPMA modele göre
5. KARIŞTIRMA İŞLEMİ/ DÖVME/ ÇIRPMA
karıştırıcı diski doğru yönde takınız 5 numaralı şemaya bakınız
Şunları yapabilirsiniz
7. KÜÇÜK MİKTARLARIN ÇOK İNCE OLARAK KIYILMASI
9. MEYVE VE SEBZELERİN SANTRİFÜJÜ modele göre
8. NARENCİYE SIKMA modele göre
KULLANICAK AKSESUARLAR
METAL KIYMA BAŞLIĞI VEYA PLASTİK BAŞLIK
10. KIYMA / ŞEKİLLENDİRME / ÇEKME modele göre
10a Redüktörün robot üzerine yerleştirilmesi
10b Birleştirilen aksesuarların redüktör üzerine yerleştirilmesi
10e Bisküvi hazırlama parçası modele göre
10d Sosis hunisi modele göre
KULLANILAN AKSESUARLAR
10g Özüt ve sebze ve meyve suyu aksesuarları modele göre
10f kebbe aksesuarı modele göre
Uyarı bu
Kebbe aksesuarı p, redüktör l ve metal kıyma başlığı ma
13. Saklama
12. Temizleme
14. Cihazınız çalışmıyorsa ne yapılmalı?
15. Cihazın ve paketinin ambalaj malzemeleri
17. Bazı temel tarifler
16. Aksesuarlar
Beyaz ekmek hamuru
Pizza hamuru
Quatre-quarts Fransız çöreği
Tart hamuru
Krem şanti
Mayonez
δηγίες για την ασάλεια
f ∆ίσκς παρασκευής κρέµας
Περιγραή
1. Τπθέτηση των µπλ και των καπακιών
Λειτυργία
2. Ααίρεση των µπλ και των
3. ΑΝΑΜΙΗ/ΠΛΤΠΙΗΣΗ/ΨΙΛΚΨΙΜ/ΥΜΩΜΑ
ΥΜΩΜΑ / ΑΝΑΜΙΗ ανάλγα µε τ µντέλ
4. ΤΡΙΨΙΜ/ΚΨΙΜ ΣΕ ΦΕΤΕΣ
ΨΙΛΚΨΙΜ
ΠΛΤΠΙΗΣΗ
6.ΜΙΓΕΝΠΙΗΣΗ/ΑΝΑΜΙΗ/ΠΛΗΡΗΣΠΛΤΠΙΗΣΗ
5. ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΡΕΜΑΣ / ΤΥΠΗΜΑ
ανάλγα µε τ µντέλ
Βάλτε τ δίσκ
ρήσιµες συµυλές
7. ΠΛΥ ΨΙΛ ΚΨΙΜ ΜΙΚΡΩΝ ΠΣΤΗΤΩΝ ανάλγα µε τ µντέλ
Μπρείτε
ΑΕΣΥΑΡ ΠΡΣ ΡΗΣΗ
9. ΑΠΥΜΩΤΗΣ ΦΡΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΑΝΙΚΩΝ
8. ΣΤΙΨΙΜ ΕΣΠΕΡΙ∆ΕΙ∆ΩΝ
ανάλγα µε τ µντέλ
ΑΕΣΥΑΡ ΠΡΣ ΡΗΣΗ Μπλ b3
ΜΕΤΑΛΛΙΚΗ Ή ΠΛΑΣΤΙΚΗ ΚΕΦΑΛΗ ΚΠΤΗ
10. ΨΙΛΚΨΙΜ / ∆ΙΑΜΡΦΩΣΗ / ΕΑΓΩΓΗ
10a Τπθέτηση τυ µειωτήρα στη συσκευή
10b Τπθέτηση των συναρµλγηµένων αεσυάρ στ µε
Related manuals
Manual
1 pages
62.76 Kb
Related pages
Hearth Installation for CFM Corporation WMC36 WMC42
Parts List for Enviro BIH
Top
Page
Image
Contents