Tefal
FP413DAE
manual
b1 b2 b3 a1 a2 g1 g2 g3 g4, d1 d2 c, h2 G f j1 h3 j2 i1 i2k1 i3 k2, A/D C/H
Install
Montage Des Accessoires
Cleaning The Mincer Head
Safety
Start-Up And Advice
Page 2
b1
b2
b3
a1
a2
g1
g2
g3
g4
d1
d2
c
A/D
C/H
e
h1
E
h2
G
f
j1
h3
j2
i1
i2
k1
i3
k2
i4
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
F GB E I P TR GR AR IR
h2 G f j1 h3 j2 i1 i2k1 i3 k2
b1 b2 b3 a1 a2 g1 g2 g3 g4
d1 d2 c
A/D C/H
m m7 m6 n m4-1 m4-2
m7 lm6
m5 m4 m3 m2
q q1
6 1 fig.5
6 1 fig.3
6 1 fig.4
fig.1afig.1b
fig.11bfig.11c
fig.9 fig.10c fig.10f
fig.10afig.10b fig.10dfig.10e fig.10gfig.11a
Consignes de sécurité
Description
3. Melanger/mixer/hâcher/pétrir
Mise en service
1. Mise en place du bol et du couvercle
selon modèle
HACHER
4. Râper/trancher
PETRIR / MELANGER selon modèle
MIXER
5. Emulsionner/battre/fouetter
6. Homogeneiser/mélanger/mixer très finement selon modèle
7. Hâcher très finement des petites quantités
ACCESSOIRES UTILISES Bol b3
8. Presser les agrumes selon modèle
9. Centrifuger fruits et légumes selon modèle
TÊTE HACHOIR MÉTAL OU TÊTE PLASTIQUE
10b Mise en place des accessoires assemblés sur le réducteur
10. Hâcher/façonner/extraire selon modèle
10a Mise en place du réducteur sur le robot
ACCESSOIRES UTILISÉS
10d Entonnoir à saucisses selon modèle
10e Filière à biscuit selon modèle
NETTOYAGE
10f Accessoire à kebbé selon modèle
10g Accessoire à jus et à coulis selon modèle
13. Rangement
11. Rangement des accessoires
12. Nettoyage
14. Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire?
Participons à la protection de l’environnement
17. Accessoires
16. Produits électroniques ou électriques en fin de vie
Pâte à pizza
18. Quelques recettes de base
Pâte à pain blanc
Pâte brisée
Safety recommendations
Description
2. Removing the bowl and lids
Getting started
1. Assembling the bowl and lid
3. Blending/chop/knead
CHOPPING
4. Grate/slice
KNEADING / MIXING depending on the model
BLENDING
depending on the model
5. Emulsify/beat/whip/whisk
6. Homogenise/blend/mix very finely
make sure you install the
7. Very finely chop small quantities
START-UP AND ADVICE
9. Extract fruit and vegetable juice
8. Squeezing citrus fruit depending on the model
10c Assembling the mincer head ma or mb
10a Installing the motor block assembly on the food processor
METAL MINCER HEAD OR PLASTIC HEAD
10. Mince/shape/extract depending on the model
10d Sausage filler tube depending on the model
10e Biscuit maker attachment depending on the model
Comment this
10g Juice and coulis accessory depending on the model
CLEANING
without screens
13. Storage
11. Storing the accessories
12. Cleaning
14. What if my appliance doesn’t work?
17. Accessories
Environment protection first
18. Basic recipes
Consejos de seguridad
Descriptión
Mini-picadora
3. Mezclar/batir/picar/amasar
Puesta en marcha
1. Colocación del bol y las tapas
2. Extracción del bol y las tapas
PICAR
4. Rallar/cortar
AMASAR / MEZCLAR según modelo
BATIR
5. Emulsionar/batir/montar
6. Homogeneizar/mezclar/batir muy finamente según modelo
MONTAJE D E LOS ACCESORIOS
7. Picar pequeñas cantidades muy finamente
Podrá
ACCESORIOS UTILIZADOS Bol b3
8. Exprimir los cítricos según modelo
9. Licuar frutas y verduras según modelo
10a Colocación del reductor en el robot
10. Picar/formar/extraer según modelo
CABEZAL PICADOR DE METAL O CABEZAL DE PLÁSTICO
10b Colocación de los accesorios montados en el reductor
10d Embudo para salchichas según modelo
10e Accesorio para galletas según modelo
Observación este accesorio se utiliza sin rejilla ni cuchilla
10f Accesorio de kebbé según modelo
10g Accesorio para zumos y coulis según modelo
LIMPIEZA
13. para guardar
11. Para guardar los accesorios
12. Limpieza
14. Si el aparato no funciona, ¿qué hacer?
¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente
16. Productos electrónicos o eléctricos al final de su vida útil
17. Accesorios
Masa de pizza
18. Algunas recetas básicas
Masa de pan blanco
Masa quebrada
Consigli di sicurezza
Descrizione
Vaso frullatore
2. Rimozione del contenitore e dei coperchi
1. Installazione del contenitore e dei coperchi
Accensione
3. Mescolare/Frullare/Tritare/Impastare
TRITARE
4. GRATTUGIARE/TAGLIARE
IMPASTARE/MESCOLARE a seconda del modello
Potete impastare fino a
molto finemente a seconda del modello
5. Emulsionare/Sbattere/Montare
6. Omogeneizzare/mescolare/frullare
7. Tritare molto finemente piccole quantitá
a seconda del modello
i4 ACCENSIONE E CONSIGLI
9. Centrifugare frutta e verdura a seconda del modello
8. Spremere gli agrumi a seconda del modello
10. Tritare/impastare/estrarre a seconda del modello
10a installazione del riduttore sullapparecchio
10b installazione degli accessori montati sul riduttore
TESTA TRITATUTTO IN METALLO O IN PLASTICA
10d accessorio per salsicce a seconda del modello
10e trafila per biscotti a seconda del modello
PULIZIA
10f accessorio per polpette a seconda del modello
10g accessorio succhi e concentrati a seconda del modello
13. Sistemazione
11. Porta accessori
12. Pulizia
14. Cosa fare se lapparecchio non funziona?
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente
17. Accessori
16. Apparecchi elettronici o elettrici non più utilizzabili
Pasta per pizza
18. Alcune ricette base
Pasta per pane bianco
Pasta brisée
Conselhos de segurança
Descrição
g Acessório Espremedor de citrinos
3. Misturar/bater/picar/amassar
Colocação em funcionamento
1. Colocação da taça e das tampas
2. Remoção da taça e das tampas
BATER
4. Ralar/cortar
AMASSAR/MISTURAR consoante o modelo
Pode amassar até
muito fino consoante o modelo
5. Emulsionar/bater
6. Homogeneizar/misturar/picar
no sentido correcto consulte o desenho nº
7. Picar muito fino quantidades pequenas
9. Centrifugar frutos et legumes consoante o modelo
8. espremer citrinos consoante o modelo
10a Colocação do redutor no robot
10. Picar/moldar/extrair consoante o modelo
CABEÇA PICADORA DE METAL OU CABEÇA DE PLÁSTICO
10b Colocação dos acessórios montados no redutor
10d Funil para salsichas consoante o modelo
10e Cone para bolachas consoante o modelo
Observação este acessório é utilizado sem grelha nem lâmina
10f Acessório para almôndegas consoante o modelo
10g Acessório para sumos e caldas consoante o modelo
LIMPEZA
13. Arrumação
11. Arrumação dos acessórios
12. Limpeza
14. Se o aparelho não funciona, o que fazer?
Protecção do ambiente em primeiro lugar
16. Produtos electrónicos ou eléctricos em fim de vida
17. Acessórios
18. Algumas receitas simples
Güvenlik tavsiyeleri
Tanım
2. Hazne ve kapakların çıkarılması
Çalıştırma
1. Hazne ve kapakların yerleştirilmesi
3. KARIŞTIRMA/ÇIRPMA/ /KIYMA/YOĞURMA
KIYMA
4.RENDELEME/DİLİMLEME
YOĞURMA / KARIŞTIRMA modele göre
ÇIRPMA
karıştırıcı diski doğru yönde takınız 5 numaralı şemaya bakınız
5. KARIŞTIRMA İŞLEMİ/ DÖVME/ ÇIRPMA
6. HOMOJENLEŞTİRME/KARIŞTIRMA/ÇOK İNCE BİR ŞEKİLDE ÇIRPMA modele göre
7. KÜÇÜK MİKTARLARIN ÇOK İNCE OLARAK KIYILMASI
Şunları yapabilirsiniz
KULLANICAK AKSESUARLAR
8. NARENCİYE SIKMA modele göre
9. MEYVE VE SEBZELERİN SANTRİFÜJÜ modele göre
10a Redüktörün robot üzerine yerleştirilmesi
10. KIYMA / ŞEKİLLENDİRME / ÇEKME modele göre
METAL KIYMA BAŞLIĞI VEYA PLASTİK BAŞLIK
10b Birleştirilen aksesuarların redüktör üzerine yerleştirilmesi
KULLANILAN AKSESUARLAR
10d Sosis hunisi modele göre
10e Bisküvi hazırlama parçası modele göre
Uyarı bu
10f kebbe aksesuarı modele göre
10g Özüt ve sebze ve meyve suyu aksesuarları modele göre
Kebbe aksesuarı p, redüktör l ve metal kıyma başlığı ma
14. Cihazınız çalışmıyorsa ne yapılmalı?
12. Temizleme
13. Saklama
15. Cihazın ve paketinin ambalaj malzemeleri
Beyaz ekmek hamuru
16. Aksesuarlar
17. Bazı temel tarifler
Pizza hamuru
Krem şanti
Tart hamuru
Quatre-quarts Fransız çöreği
Mayonez
δηγίες για την ασάλεια
Περιγραή
f ∆ίσκς παρασκευής κρέµας
2. Ααίρεση των µπλ και των
Λειτυργία
1. Τπθέτηση των µπλ και των καπακιών
3. ΑΝΑΜΙΗ/ΠΛΤΠΙΗΣΗ/ΨΙΛΚΨΙΜ/ΥΜΩΜΑ
ΨΙΛΚΨΙΜ
4. ΤΡΙΨΙΜ/ΚΨΙΜ ΣΕ ΦΕΤΕΣ
ΥΜΩΜΑ / ΑΝΑΜΙΗ ανάλγα µε τ µντέλ
ΠΛΤΠΙΗΣΗ
ανάλγα µε τ µντέλ
5. ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΡΕΜΑΣ / ΤΥΠΗΜΑ
6.ΜΙΓΕΝΠΙΗΣΗ/ΑΝΑΜΙΗ/ΠΛΗΡΗΣΠΛΤΠΙΗΣΗ
Βάλτε τ δίσκ
Μπρείτε
7. ΠΛΥ ΨΙΛ ΚΨΙΜ ΜΙΚΡΩΝ ΠΣΤΗΤΩΝ ανάλγα µε τ µντέλ
ρήσιµες συµυλές
ΑΕΣΥΑΡ ΠΡΣ ΡΗΣΗ
ανάλγα µε τ µντέλ
8. ΣΤΙΨΙΜ ΕΣΠΕΡΙ∆ΕΙ∆ΩΝ
9. ΑΠΥΜΩΤΗΣ ΦΡΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΑΝΙΚΩΝ
ΑΕΣΥΑΡ ΠΡΣ ΡΗΣΗ Μπλ b3
10a Τπθέτηση τυ µειωτήρα στη συσκευή
10. ΨΙΛΚΨΙΜ / ∆ΙΑΜΡΦΩΣΗ / ΕΑΓΩΓΗ
ΜΕΤΑΛΛΙΚΗ Ή ΠΛΑΣΤΙΚΗ ΚΕΦΑΛΗ ΚΠΤΗ
10b Τπθέτηση των συναρµλγηµένων αεσυάρ στ µε
Related manuals
Manual
1 pages
62.76 Kb
Related pages
Cooking Chart- Conventional and Fan Oven for Electrolux B 89092-4
To install the Optional slider damper rod, remove the left for Enviro 50-1221
Top
Page
Image
Contents