Tefal BM7100S6, BM7100S5 manual Perte de poids, Perte Soit de masse grasse, Soit De masse

Page 11

2015900675_BM7100S6_PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 10:33 Page11

min max

min max

FR

Vous êtes en surcharge de masse grasse.

Modifiez vos habitudes alimentaires et/ou pratiquez une activité physique.

Votre masse grasse a dépassé le niveau maximum de mesure. Changez rapidement vos habitudes, vous mettez en danger votre santé.

Bodysignal est conçu pour toute la famille (4 utilisateurs différents), y compris les enfants à partir de l'âge de 6 ans.

VISIO CONTROL

La perte ou la prise de poids peuvent être qualifiées de positives ou négatives, suivant qu'elles sont associées à une perte ou une prise de masse grasse ou de muscles. Interpréter l'évolution de sa composition corporelle est très important pour savoir si un changement de pratique alimentaire ou d’activité physique est efficace.

VISIO CONTROL est un indicateur lumineux qui vous permet de connaître, de façon simple et ludique, en un seul coup d'œil, l'évolution de votre composition corporelle par rapport à la pesée précédente.

Voici les différentes variations que VISIO CONTROL peut vous indiquer :

Perte de poids

perte

Soit de masse grasse

VISIO CONTROL est vert

 

perte

Soit

de masse

 

musculaire

￿

￿

Votre régime alimentaire et/ou activité physique agissent de façon bénéfique sur votre composition corporelle.

Modifiez votre alimentation en privilégiant les sucres lents et une activité physique.

VISIO CONTROL est rose

11

Image 11
Contents Bodysignal Reset Bip 2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page4 2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page5 109 Prévenir lobésité dès lenfance DescriptionUne nouvelle approche du poids Maigrir durablementPremière utilisation FR Précautions demploiFonctionnement Principe de mesureExemple d’une femme de 34 ans qui mesure 160 cm Utilisations suivantesInterprétation de vos résultats Soit De masse Perte de poidsPerte Soit de masse grasse PerteStable Votre composition corporelle reste stable FR Prise de poidsStabilité Augmentation Soit De la masse GrasseMessages spéciaux FR Vous avez appuyé trop brièvement sur la touche Bodysignal détecte un autre appui que celui de votre doigtVérifiez que vous êtes bien pieds nus Preventing obesity in childhood New approach to weightLosing weight permanently Measuring principle Precautions for useUsing for the first time OperationExample of a 34 year old woman who measures 160 cm Step up onto the platform and follow sequence I pages 3Memory, follow the following guidelines Special case Interpreting your resultsSubsequent uses Weight loss Increased Or body fat Weight gainStability Increased Either muscle massTo clear your memory To change the settings of your memory change in age or sizeSpecial Messages Steep off the platformYou have pressed the button too briefly Finger pressingZwaarlijvigheid vanaf de kindertijd voorkomen OmschrijvingEen nieuwe benadering van het gewicht Duurzaam afvallenMeetprincipe GebruiksadviezenEerste gebruik WerkingBijzonder geval Het interpreteren van uw resultatenVolgende toepassingen Afname Ofwel Van de Vetmassa GewichtsverliesGevaar Stabiliteit GewichtstoenameOm een ander geheugen dan dat van uzelf te wissen Speciale berichtenOm het geheugen te wissen Heeft te kort op de toets gedrukt Bodysignal detecteert een andere druk dan die van uw vingerControleer of u op blote voeten staat Dauerhaft abnehmen BeschreibungEin neuer Ansatz in Bezug zum Gewicht Das Messprinzip Übergewicht von Kindheit an vorbeugenSicherheitshinweise Erste Inbetriebnahme Betrieb DEBesondere Fälle Die folgenden BenutzungenAuswertung Ihrer Ergebnisse Stabilität GewichtsverlustGewichtszunahme Löschen eines Speicherplatzes, der nicht der Ihrige ist Spezielle AnzeigenSteigen Sie von der Wiegefläche herab Löschen des SpeichersSie haben die Taste zu kurz gedrückt Vergewissern Sie sich, dass Sie barfuss sindPrevenire l’obesità sin dall’infanzia DescrizioneUn nuovo approccio al peso Dimagrire in modo duraturoPrimo utilizzo Precauzioni d’impiegoFunzionamento Principio di misurazioneSelezione del sesso Esempio di una donna di 34 anni alta 160 cmCaso particolare Interpretazione dei vostri risultatiUtilizzi successivi Oppure Perdita di pesoStabilità Aumento di pesoMessaggi speciali Del vostro dito Verificate di essere a piedi nudiPrevenir la obesidad desde la infancia DescripciónUn nuevo enfoque del peso ES Adelgazar de forma duraderaPrincipio de medición Precauciones de usoEjemplo de una mujer de 34 años que mide 160 cm FuncionamientoPrimer uso Caso particular Interpretación de sus resultadosUsos siguientes Pérdida De masa Muscular Pérdida de pesoActividad física De la masa Aumento de pesoEstabilidad Aumento De la masa muscularPara vaciar otra memoria diferente de la suya Mensajes especialesBájese de la báscula Para vaciar su memoriaDe su dedo Asegúrese de que tiene los pies descalzosPrevenir a obesidade desde a infância DescriçãoUma nova abordagem do peso Emagrecer duradouramentePrincípio de medição Precauções de utilizaçãoExemplo de uma mulher de 34 anos que mede 160 cm FuncionamentoPrimeira utilização Os seus dados já estejam na memória prima Interpretação dos resultadosUtilizações seguintes Caso específicoPerda de peso Estável Sua composição corporal mantém-se estável EstabilidadePerda Ou seja De massa Gorda Aumento Ou seja Da massa MuscularPara esvaziar uma memória diferente da sua Mensagens especiaisDesca da base Para esvaziar a memóriaPremiu de forma muito breve a tecla Bodysignal detecta um outro apoio que não o do seu dedoVerifique se está de pés descalços Kalıcı bir şekilde zayıflamak TanımÖlçüm prensibi Kullanım önlemleri34 yaşında ve 160 cm boyundaki bir bayan örneği Çalışmaİlk kullanım Özel durum Sonuçlarınızın yorumlanmasıSonraki kullanımlar Kilo kaybı Visio ControlSabitlik Ağırlık ölçümüTartı üzerinden inin Özel mesajlarMesajlar/Durumlar Eylemler/Çözümler Maksimum ağırlığı aşmayınDüğmeye çok kısa bir süreyle bastınız Bodysignal parmağınızın haricinde bir baskı algılıyorÇıplak ayak olmanız gerekmektedir, kontrol EdinizУстойчивое похудение ОписаниеПринцип измерения Предупреждение ожирения с детстваМеры предосторожности Первое применение Порядок работы устройстваОсобый случай Последующие использованияОпасности свое здоровье СтраницуИзмерений Стабильность Потеря весаУвеличение веса Чтобы очистить память, принадлежащую другому пользователю Сообщения Действия Ситуации Способы устранения проблем160 кг Сойдите с платформы весовВызвано нажатием вашим пальцем Прибор BodysignalУбедитесь в том, что у вас босые ноги ИлиПопередження ожирiння з дитинства ОписНовий пiдхiд до оцiнювання ваги Стiйке схудненняПринцип вимiрiв Запобiжнi мiриПерше застосування Порядок роботи пристроюЗазначення вiку Наступнi використанняОсобливий випадок Свiтловий iндикатор Visio Control Візіо Контроль Інтерпретацiя результатiв вимiрiвЗбiльшення ваги Втрата вагиСтабiльнiсть Спецiальнi повiдомленняВи недостатньо довго утримуєте клавiшу Щоб очистити память iншого користувачаПереконайтеся в тому, що ви босонiж Або¶ÚfiÏË„Ë Ù˘ ·¯˘Û·ÚΛ·˜ ·fi ÌÈÎÚ‹ ËÏÈΛ· ªÈ· Ó¤· ÚÔÛ¤ÁÁÈÛË ÛÙÔ ‚¿ÚÔ˜∞‰˘Ó·Ù›˙ÂÙ ÛÙ·ıÂÚ¿ ¤ıÔ‰Ô˜ ̤ÙÚËÛ˘ ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ¯Ú‹Û˘¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· Á˘Ó·›Î·˜ 34 Âùòó Ì ‡„Ô˜ 160 cm §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·Ειδικές περιπτώσεις ∂·ÎfiÏÔ˘ı˜ ¯Ú‹ÛÂȘŒÓ‰ÂÈÍË Visio Control ∂ÚÌËÓ›· ÙˆÓ ·ÔÙÂÏÂÛÌ¿ÙˆÓ∞‡ÍËÛË ‚¿ÚÔ˘˜ ∞ÒÏÂÈ· ‚¿ÚÔ˘˜ªËÓ ˘ÂÚ‚·›ÓÂÙ ÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ÊÔÚÙ›Ô ·ıÂÚfiÙËÙ·ªËӇ̷ٷ 160 kg¶·Ù‹Û·Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÁÈ· Ôχ Ï›ÁÔ · ÂÎηı¿ÚÈÛË ÌÈ·˜ ¿ÏÏ˘ ÌÓ‹Ì˘ ÂÎÙfi˜ Ù˘ ‰È΋˜ Û·˜Μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ù· ¤ÏÌ·Ù¿ Û·˜ Â›Ó·È Á˘ÌÓ¿ 2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page95 2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page96 2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page97 2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1034 Page98
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb