Tefal
BM7100S5
manual
2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page97
Bodysignal
Reset
Weight
Precautions for use
Page 97
2015900675_BM7100S6_PPBodysignal A9
12-09
09/07/14 10:33 Page97
Page 96
Page 98
Image 97
Page 96
Page 98
Contents
Bodysignal
Reset
Bip
2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page4
2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page5
109
Une nouvelle approche du poids
Description
Maigrir durablement
Prévenir lobésité dès lenfance
Fonctionnement
FR Précautions demploi
Principe de mesure
Première utilisation
Exemple d’une femme de 34 ans qui mesure 160 cm
Utilisations suivantes
Interprétation de vos résultats
Perte Soit de masse grasse
Perte de poids
Perte
Soit De masse
Stabilité
FR Prise de poids
Augmentation Soit De la masse Grasse
Stable Votre composition corporelle reste stable
Messages spéciaux FR
Vérifiez que vous êtes bien pieds nus
Bodysignal détecte un autre appui que celui de votre doigt
Vous avez appuyé trop brièvement sur la touche
Losing weight permanently
New approach to weight
Preventing obesity in childhood
Using for the first time
Precautions for use
Operation
Measuring principle
Memory, follow the following guidelines
Step up onto the platform and follow sequence I pages 3
Example of a 34 year old woman who measures 160 cm
Subsequent uses
Interpreting your results
Special case
Weight loss
Stability
Weight gain
Increased Either muscle mass
Increased Or body fat
Special Messages
To change the settings of your memory change in age or size
Steep off the platform
To clear your memory
You have pressed the button too briefly
Finger pressing
Een nieuwe benadering van het gewicht
Omschrijving
Duurzaam afvallen
Zwaarlijvigheid vanaf de kindertijd voorkomen
Meetprincipe
Gebruiksadviezen
Eerste gebruik
Werking
Volgende toepassingen
Het interpreteren van uw resultaten
Bijzonder geval
Gevaar
Gewichtsverlies
Afname Ofwel Van de Vetmassa
Stabiliteit
Gewichtstoename
Om het geheugen te wissen
Speciale berichten
Om een ander geheugen dan dat van uzelf te wissen
Controleer of u op blote voeten staat
Bodysignal detecteert een andere druk dan die van uw vinger
Heeft te kort op de toets gedrukt
Ein neuer Ansatz in Bezug zum Gewicht
Beschreibung
Dauerhaft abnehmen
Sicherheitshinweise
Übergewicht von Kindheit an vorbeugen
Das Messprinzip
Erste Inbetriebnahme
Betrieb DE
Besondere Fälle
Die folgenden Benutzungen
Auswertung Ihrer Ergebnisse
Gewichtszunahme
Gewichtsverlust
Stabilität
Steigen Sie von der Wiegefläche herab
Spezielle Anzeigen
Löschen des Speichers
Löschen eines Speicherplatzes, der nicht der Ihrige ist
Sie haben die Taste zu kurz gedrückt
Vergewissern Sie sich, dass Sie barfuss sind
Un nuovo approccio al peso
Descrizione
Dimagrire in modo duraturo
Prevenire l’obesità sin dall’infanzia
Funzionamento
Precauzioni d’impiego
Principio di misurazione
Primo utilizzo
Selezione del sesso
Esempio di una donna di 34 anni alta 160 cm
Utilizzi successivi
Interpretazione dei vostri risultati
Caso particolare
Oppure
Perdita di peso
Stabilità
Aumento di peso
Messaggi speciali
Del vostro dito
Verificate di essere a piedi nudi
Un nuevo enfoque del peso ES
Descripción
Adelgazar de forma duradera
Prevenir la obesidad desde la infancia
Principio de medición
Precauciones de uso
Primer uso
Funcionamiento
Ejemplo de una mujer de 34 años que mide 160 cm
Usos siguientes
Interpretación de sus resultados
Caso particular
Actividad física
Pérdida de peso
Pérdida De masa Muscular
Estabilidad
Aumento de peso
Aumento De la masa muscular
De la masa
Bájese de la báscula
Mensajes especiales
Para vaciar su memoria
Para vaciar otra memoria diferente de la suya
De su dedo
Asegúrese de que tiene los pies descalzos
Uma nova abordagem do peso
Descrição
Emagrecer duradouramente
Prevenir a obesidade desde a infância
Princípio de medição
Precauções de utilização
Primeira utilização
Funcionamento
Exemplo de uma mulher de 34 anos que mede 160 cm
Utilizações seguintes
Interpretação dos resultados
Caso específico
Os seus dados já estejam na memória prima
Perda de peso
Perda Ou seja De massa Gorda
Estabilidade
Aumento Ou seja Da massa Muscular
Estável Sua composição corporal mantém-se estável
Desca da base
Mensagens especiais
Para esvaziar a memória
Para esvaziar uma memória diferente da sua
Verifique se está de pés descalços
Bodysignal detecta um outro apoio que não o do seu dedo
Premiu de forma muito breve a tecla
Kalıcı bir şekilde zayıflamak
Tanım
Ölçüm prensibi
Kullanım önlemleri
İlk kullanım
Çalışma
34 yaşında ve 160 cm boyundaki bir bayan örneği
Sonraki kullanımlar
Sonuçlarınızın yorumlanması
Özel durum
Kilo kaybı
Visio Control
Sabitlik
Ağırlık ölçümü
Mesajlar/Durumlar Eylemler/Çözümler
Özel mesajlar
Maksimum ağırlığı aşmayın
Tartı üzerinden inin
Çıplak ayak olmanız gerekmektedir, kontrol
Bodysignal parmağınızın haricinde bir baskı algılıyor
Ediniz
Düğmeye çok kısa bir süreyle bastınız
Устойчивое похудение
Описание
Меры предосторожности
Предупреждение ожирения с детства
Принцип измерения
Первое применение
Порядок работы устройства
Особый случай
Последующие использования
Измерений
Страницу
Опасности свое здоровье
Увеличение веса
Потеря веса
Стабильность
160 кг
Сообщения Действия Ситуации Способы устранения проблем
Сойдите с платформы весов
Чтобы очистить память, принадлежащую другому пользователю
Убедитесь в том, что у вас босые ноги
Прибор Bodysignal
Или
Вызвано нажатием вашим пальцем
Новий пiдхiд до оцiнювання ваги
Опис
Стiйке схуднення
Попередження ожирiння з дитинства
Принцип вимiрiв
Запобiжнi мiри
Перше застосування
Порядок роботи пристрою
Особливий випадок
Наступнi використання
Зазначення вiку
Свiтловий iндикатор Visio Control Візіо Контроль
Інтерпретацiя результатiв вимiрiв
Збiльшення ваги
Втрата ваги
Стабiльнiсть
Спецiальнi повiдомлення
Переконайтеся в тому, що ви босонiж
Щоб очистити память iншого користувача
Або
Ви недостатньо довго утримуєте клавiшу
∞‰˘Ó·Ù›˙ÂÙ ÛÙ·ıÂÚ¿
ªÈ· Ó¤· ÚÔÛ¤ÁÁÈÛË ÛÙÔ ‚¿ÚÔ˜
¶ÚfiÏË„Ë Ù˘ ·¯˘Û·ÚΛ·˜ ·fi ÌÈÎÚ‹ ËÏÈΛ·
¤ıÔ‰Ô˜ ̤ÙÚËÛ˘
¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ¯Ú‹Û˘
¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· Á˘Ó·›Î·˜ 34 Âùòó Ì ‡„Ô˜ 160 cm
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
Ειδικές περιπτώσεις
∂·ÎfiÏÔ˘ı˜ ¯Ú‹ÛÂȘ
ŒÓ‰ÂÈÍË Visio Control
∂ÚÌËÓ›· ÙˆÓ ·ÔÙÂÏÂÛÌ¿ÙˆÓ
∞‡ÍËÛË ‚¿ÚÔ˘˜
∞ÒÏÂÈ· ‚¿ÚÔ˘˜
ªËӇ̷ٷ
·ıÂÚfiÙËÙ·
160 kg
ªËÓ ˘ÂÚ‚·›ÓÂÙ ÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ÊÔÚÙ›Ô
Μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ù· ¤ÏÌ·Ù¿ Û·˜ Â›Ó·È Á˘ÌÓ¿
· ÂÎηı¿ÚÈÛË ÌÈ·˜ ¿ÏÏ˘ ÌÓ‹Ì˘ ÂÎÙfi˜ Ù˘ ‰È΋˜ Û·˜
¶·Ù‹Û·Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÁÈ· Ôχ Ï›ÁÔ
2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page95
2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page96
2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1033 Page97
2015900675BM7100S6PPBodysignal A9 12-09 09/07/14 1034 Page98
Related manuals
Manual
1 pages
46.37 Kb
Related pages
All Alarm page
Symmetric UDP Signaling for Aastra Telecom 41-001343-02
Signalen är svag for Samsung GT-S5301ZIANEE
Select Signal for Whirlpool AAV4000AW
De broche Couleur standard Signal for Samsung LH22DBDPLGC/EN
Exposure to Radio Frequency Signals for Motorola digital cellular phone
Pin No Signal Name for Toshiba tecra m2
Connection with USB Data Signal Equipment for Mitsubishi Electronics CP9600DW-S
Pin Signal for Samsung LH65QBHPLGC/EN
Alarma DD for Samsung SHR-6080P
11 Alarm & Event Menu Event for EverFocus ECOR264-4F1
What is included in the
Motorola SSE5000
manual?
Top
Page
Image
Contents