HP 3886, IM059R02, 3885 manual Utilisation, Entretien périodique

Page 28

AVIS : SUIVRE LES DIRECTIVES DU FABRICANT DU NÉCESSAIRE À JOINTS.

Si l’on a recours aux joints, suivre les directives ci-dessous :

Joindre les fils bout à bout au moyen de connecteurs Sta- KonMC ou l’équivalent, sertis correctement et de grosseur appropriée. Isoler et étancher chaque connexion avec une gaine thermorétrécissable contenant un produit d’étanchéité. Chauffer la gaine uniformément avec un chalumeau jusqu’à ce que la connexion soit bien étanche.

AVIS : NE PAS INTERVERTIR LES FILS DU PRIMAIRE DANS LE TABLEAU DE COMMANDE DES SYSTÈMES À POMPE DOUBLE À MOTEURS TRIPHASÉS AFIN DE NE PAS INVERSER LE SENS DE ROTATION DES DEUX POMPES.

Si le ou les moteurs triphasés tournent dans le mauvais sens, intervertir deux des fils d’alimentation du moteur dans le tableau de commande.

OU

AVERTISSEMENT

LES DÉTECTEURS DE SURCHAUFFE

Équipements

ET DE SURINTENSITÉ DU MOTEUR

• Utiliser des isolants en plastique et un manchon d’étanchéité

en néoprène ainsi que des connecteurs Sta-Kon MC, sertis

correctement et de grosseur appropriée. Poser un capuchon

et un joint d’étanchéité à l’extrémité de chaque fil, centrer

l’isolant sur le joint, insérer le manchon aussi loin que

possible dans l’isolant, puis serrer les capuchons à la main.

• Lorsque l’on doit connecter plusieurs conducteurs, échelonner

les connexions.

dangereux PEUVENT PROVOQUER LE

REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE ET

IMPRÉVU DU MOTEUR ET CAUSER AINSI DES BLESSURES GRAVES.

• Après avoir posé la pompe dans l’installation de confinement

et s’être assuré(e) que la hauteur d’immersion était suffisante,

ouvrir le robinet de refoulement au complet. Commander le

démarrage de l’appareil manuellement. Un débit sensiblement

AVERTISSEMENT

OMETTRE LA MISE À LA TERRE

inférieur au débit nominal peut être dû à la présence de

PERMANENTE DE LA POMPE, DU

Tension MOTEUR OU DES COMMANDES dangereuse

AVANT LE BRANCHEMENT À LA

SOURCE DE COURANT PEUT

CAUSER UN CHOC ÉLECTRIQUE,

DES BRÛLURES OU LA MORT.

Utilisation

• Dans le cas d’un entreposage de longue durée, vérifier le

niveau d’huile du compartiment moteur comme suit avant

d’utiliser l’appareil :

• Compartiment moteur – Placer la pompe debout et enlever

poches d’air, que l’on éliminera par la mise en marche

manuelle du moteur par à-coups répétés.

• Faire mesurer l’intensité de courant par un électricien pour les

moteurs monophasés ou pour chaque phase (PH) des moteurs

triphasés. Inscrire ensuite ces valeurs dans la section

« INFORMATIONS POUR LE PROPRIÉTAIRE » pour référence ultérieure.

L’appareil est maintenant prêt à fonctionner dans des conditions normales. Placer les commandes en mode automatique.

Entretien

le bouchon de remplissage (358E) du compartiment. Ne

rien laisser tomber dans ce dernier. Le niveau de l’huile

devrait dépasser le dessus du moteur. Au besoin, remplir

avec l’huile appropriée. NE PAS en mettre trop.

Presse-garniture du câble – Vérifier si le fouloir de presse-

garniture du câble d’alimentation est serré au couple indiqué

à l’étape 10 de la section « REMPLACEMENT DU

CÂBLE D’ALIMENTATION » .

AVERTISSEMENT

Tension dangereuse

OMETTRE LE VERROUILLAGE DE LA SOURCE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN POSITION OUVERTE AVANT D’EFFECTUER UN TRAVAIL D’ENTRETIEN SUR LA POMPE PEUT CAUSER UN CHOC ÉLECTRIQUE, DES BRÛLURES OU LA MORT.

• Avant de descendre une pompe à moteur triphasé dans un

puits collecteur, on devrait la mettre en marche, puis l’arrêter

immédiatement tout en l’observant pour s’assurer qu’elle

tourne dans le sens indiqué par la flèche sur l’enveloppe de

moteur (341). S’il s’agit d’un système à double pompe,

vérifier le sens de rotation de chacune.

AVIS : AU DÉMARRAGE, LE COUPLE MOTEUR IMPRIME À LA POMPE UN MOUVEMENT DE TORSION DANS LE SENS OPPOSÉ À CELUI DE LA ROUE (IMPULSEUR).

AVERTISSEMENT

Les produits biologiques dangereux peuvent avoir de graves conséquences pour

la santé.

ON DOIT RINCER ET DÉSINFECTER L’INTÉRIEUR ET L’EXTÉRIEUR DE LA POMPE AVANT D’EFFECTUER L’ENTRETIEN.

S’ASSURER QUE LA POMPE EST ASSUJETTIE CORRECTEMENT.

Entretien périodique

AVIS : LES INSPECTIONS PÉRIODIQUES SONT

! DANGER

Équipements

dangereux

ÉVITER LES BLESSURES GRAVES : NE PAS S’INTRODUIRE LA MAIN DANS L’ORIFICE D’ASPIRATION DE LA POMPE PENDANT LA VÉRIFICATION DU SENS DE ROTATION.

NÉCESSAIRES ET DEVRAIENT ÊTRE EXÉCUTÉES CONFORMÉMENT À LA FRÉQUENCE ET AU PROGRAMME D’ENTRETIEN CI-DESSOUS.

28

Image 28
Contents Table of Contents Owner’s InformationSliderail System Lifting of PumpPiping Access Doors Wiring and GroundingLiquid Level Controls Pump Motor Control PanelsMaintenance Periodic MaintenanceFrequency Required Maintenance OperationDisassembly/Assembly Mechanical Seal ReplacementPower Cable Replacement ClockwiseStart Capacitor Replacement Motor ReplacementEngineering Data VoltageAmps 1725Repair Parts Diagram for Models 3885, 3886 458 376 338 372D 340 101 351 100484B 457 436 341 112A 412M 371H 387371C 195C 351A 357Model 3885 Repair Parts Table Part Name Model 3886 and 3887 Repair Parts TableOptional Lengths Typical 2 Slide Rail Installation Typical Plumbing and InstallationTrouble Shooting Symptom Probable Cause Recommended ActionÍndice Información del propietarioTópico Sistema de riel corredizo Levantamiento de la bombaTuberías Puertas de acceso Controles del nivel de líquidoPaneles de control del motor de la bomba Alambrado y conexión a tierraOperación MantenimientoADVERTENCIA. Esto Puede Producir Graves Lesiones Personales Bloquear LA CorrienteMantenimiento periódico Desmontaje/ReensamblajeFrecuencia Mantenimiento Requerido Reemplazo DEL Sello MecánicoReemplazo DEL Condensador DE Arranque Reemplazo DEL MotorDatos de ingeniería Datos EléctricosDatos Eléctricos 3886 Y Datos Eléctricos 38867BHF484B 457 436 341 112A 412M Diagrama de repuestos para los Modelos 3885, 3886 y371H 387371C 195C 351A Tabla de repuestos para el Modelo 1725 RPM 3450 RPM Máx ⁄3 HP Tabla de repuestos para los Modelos 3886 y11⁄2 HP Lbs Instalación típica del riel corredizo de 2 pulg Plomería e instalación típicasIdentificación y resolución de problemas Síntoma Causa Probable Acción RecomendadaTable des matières Informations pour le propriétaireSujet Système à rail de guidage glissière Levage de la pompeTuyauterie Tableaux de commande des moteurs de pompe Trappes de visiteRégulateurs de niveau Câblage et mise à la terreEntretien UtilisationEntretien périodique « Remplacement DE LA Garniture Démontage et remontageFréquence ET Mise À LA Terre » ET « Utilisation » DU ManuelRemplacement DU Condensateur DE Démarrage Remplacement DU MoteurTension Données techniquesIntensité a Dessin en coupe modèles 3885, 3886 et Pièces de rechange et matériaux modèle Pièces de rechange et matériaux modèles 3886 et ’art725 tr/min 450 tr/min ⁄3 hp ⁄2 hp ⁄4 hp 11⁄2 hpInstallations types Système à rail de guidage type de 2 poDiagnostic des anomalies Anomalies Causes Probables Correctifs Recommandés