ASRock H61M-DGS manual 155

Page 155

7、 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , i P h o n e / i P a d / i P o d

 

 

touch 充電 , 華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger

 

 

只需安裝 APP Charger 驅動程式 , 用電腦為 iPhone 充電最多可比以往快

 

 

40%。華擎 APP Charger 讓您可以同時為多部蘋果設備快速充電 , 甚至可

 

 

以在電腦進入待命 ( S1)、待命 ( S3)、休眠 ( S4) 或關機 ( S5) 模式下持續

 

 

為設備充電。只需安裝了 APP Charger 驅動程式 , 您立刻就能擁有非凡的

 

 

充電體驗。

 

 

 

8S m a r t V i e w 是網際網路瀏覽器的新功能,也是 I E 的起始頁面,其中結合

 

 

了您最常瀏覽的網站、您的記錄、F a c e b o o k 朋友和即時新聞摘要,並全

 

 

數整合在一個更好的檢視中,以提供更貼近您個人使用習慣的網際網路功

 

 

能。ASRock 主機板獨家配備 SmartView 公用程式,協助您隨時隨地與朋友

 

 

保持聯繫。若要使用 SmartView 功能,請確定您所使用的作業系統版本為

 

 

Windows® 7 / 7 64 位元 / VistaTM / VistaTM 64 位元,而且您的瀏覽器

 

 

版本是 IE8ASRock 網站:http://www.asrock.com/Feature/SmartView/

 

 

index.asp

 

 

 

9、 華擎 XFast

USB 可提升 USB 儲存裝置的效能(效能可能須視裝置特性而

 

 

定)。

 

 

 

10、華擎 XFast

LAN 可提供更快的互聯網連接,包含以下諸多優勢。局域網優先

 

 

應用:您可以設置理想的優先應用程式,並可以添加新程式。減少遊戲延遲:

 

 

在設置優先級更高的網路遊戲時,可降低遊戲中的延遲。流量定形:您可以

 

 

在觀看 Youtube 高解析影片的同時還進行文件下載。及時分析您的數據:透

 

 

過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數據流。

 

 

11、華擎 XFast

RAM 能充分利用 Windows® 操作系統 32-bit CPU 無法使用的記憶

 

 

體空間。它縮短之前訪問過的網站的讀取時間,從而加快網路瀏覽速度。

 

 

此外,它還能提升 Adobe Photoshop 執行的速度高達五倍之多。華擎 XFast

 

 

RAM 的另一項優勢是它能減少使用 SSD HDD 的頻率,從而延長它們的使用

 

 

壽命。

 

 

 

12、當檢測到 C P U 過熱問題時,系統會自動關機。在您重新啟動系統之前,請

 

 

檢查主機板上的 C P U 風扇是否正常運轉並拔出電源線,然後再將它插回。

 

 

為了提高散熱性,在安裝 PC 系統時請在 CPU 和散熱器之間塗一層散熱膏。

 

 

13、組合散熱片選項 (C.C.O.) 提供具有彈性的選項 , 讓您可使用三種不同的

 

 

CPU 散熱片類型 , 分別是 LGA775,LGA1155 LGA1156。請注意 : 並非所有的

 

 

775 1156

CPU 風扇都支援此功能。

 

 

14Microsoft® Windows® XP / XP 64-bit 系統不支援華擎 XFast RAM

 

 

15EuP, 全稱 Energy Using Product( 能耗產品 ), 是歐盟用來定義完整系統耗

 

 

電量的規定。根據 EuP 的規定 , 一個完整系統在關機模式下的交流電總消耗

 

 

必須在 1.00W 以下。為符合 EuP 標準 , 您需要同時具備支援 EuP 的主機板和

 

 

支援 EuP 的電源供應器。根據 Intel® 的建議 , 支援 EuP 的電源供應器必須

 

 

 

符合在 100mA 電流消耗時 ,5Vsb 電源效率高於 50%。有關支援 EuP 的電源供

 

繁體中文

應器選擇方面的詳情 , 我們建議您諮詢電源供應器的製造商。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

155

ASRock H61M-DGS Motherboard

Image 155
Contents English Copyright NoticeDisclaimer H61 Motherboard LayoutIntel Activity/Link LED PanelLAN Port LED Indications Introduction Package ContentsSpecifications Rear Panel I/O ConnectorBios Feature Unique FeatureSee Caution HardwareMonitor CertificationsEnglish English English CPU Installation Pre-installation PrecautionsAre marked with black lines Insert the 1155-Pin CPUHold the CPU by the edges where Installation of CPU Fan and Heatsink Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmPcie slots Installing an expansion cardExpansion Slots PCI Express Slots There are 2 PCI Express slots on this motherboardSub port Dual Monitor and Surround Display FeaturesDual Monitor Feature For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureHdcp Function What is HDCP?For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Functions Front Panel Audio HeaderSystem Panel Header Several system front panelMatch the black wire to Chassis and Power Fan ConnectorsCPU Fan Connectors Please connect the CPU fan Cable to the connectorSerial port module ATX 12V Power Connector Please connect an ATXSerial port Header This COM1 header supports a Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions Using Sata / Sataii HDDs without NCQ function Set up UefiSoftware Support CD information Bios InformationUsing Sata / Sataii HDDs with NCQ function Set Up Uefi Deutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen CD d’assistance AnschlüsseAn der RückseiteWarnung ZertifizierungenVorsicht Deutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Integrierte Header und Anschlüsse Mehrere Funktion der Anschluss für Audio aufDer Gehäusevorderseite System Panel-HeaderCPU-Lüfteranschluss Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an Gehäuse- und StromlüfteranschlüsseHeader Verbinden Sie die ATXBIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Français Unique Voir Attention Panneau arrièreConnecteurs CaractéristiqueSystème SurveillanceFrançais Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description Carte mere En-têtes et Connecteurs sur CarteConnecteurs Série Ataii Disque dur Sata / SataiiPanneau système frontal Connecteur audio panneauEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Plusieurs fonctions duConnecteur du ventilateur En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisCet en-tête Connecteur pour châssis et ventilateurUtilisée pour prendre en charge En-tête d’alimentation ATXConnecteur ATX Veuillez connecter une unité ’alimentation électrique ATXInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche CD di PannelloPosteriore I/O ConnettoriCertificazioni MonitoraggioCompatibi Lità SOAttenzione Italiano Italiano Resettare la Cmos Setup dei JumpersCollettori e Connettori su Scheda Diverse funzioni di sistema Connettore audio sulPannello frontale Collettore pannello di sistemaConnettore ventolina CPU Collettore casse telaioQuesto collettore Collettori Chassis ed alimentazione ventolaConnettore alimentazione ATX Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Español IntroducciónContenido de la caja Español Especificación Conectores Entrada/SalidaDe Panel TraseroCertificaciones Atención Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Sistema Conector de audio dePanel frontal Cabezal de panel de sistemaDe la CPU De la CPU a este conector y Cabezal del altavoz del chasisSu cabezal Conectores de ventilador de chasis y alimentaciónCabezal de alimentación ATX Bios Información Información de Software Support CD Введение Память ПлатформаПроцессор См. ОСТОРОЖНО, пункт Набор микросхемДиск Колодки иПлате КомпактСертифика ОперационНые СистемыОсторожно Русский Русский Перемычка Установка Описание Установка перемычекКолодки и разъемы на плате Pwrbtn кнопка питания Hdled индикатор активности жесткого диска Reset кнопка сбросаPled индикатор питания системы Колодка питания ATX Контакты 1-3 подключеныИнформация о Bios Português IntroduçãoEste pacote contém Especificações CD de suporte Entrada/SaídaPelo painel TraseiroCertificações Monitor do HWSistema OperacionalAviso Português Português Restaurar Cmos Configuração dos JumpersJumperConfiguração Conector ConectoresConector do painel do sistema 100Conector Áudio do painel Frontal101 Conector de força do ATX 102103 Informações da Bios Informações do CD de Suporte104 Türkçe105 106 Sertifikalar 107108 109 CMOS’u temizleme 110Jumper Ayar 111 Işlevini barındırır 112Ön Panel Ses Fişi Sistem Paneli FişiBu konektöre bağlayın 113ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağını Bağlayın Seri port Fişi Bu COM1 fişi bir seri port 114ATX 12V Güç Konektörü Lütfen bir ATX 12V güç Kaynağını bu konektöre115 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri116 제품소개117 118 119 120 121 Cmos 초기화 점퍼세팅122 123 널기능을 지원하기 위한 124콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다 시스템 콘넥터125 않을 경우 전원을 켤 수 없습니다 시리얼포트 컨넥터 콘넥터는 시리얼 포트 126ATX 12V 파워 콘넥터 ATX 12V 플러그가 달린 연결해야 충분한 전력을127 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보I/O パネルシールド 128129 130 131 132 133 134 ジャンパ設定135 オンボードのヘッダとコネクタ類136 アースピンに接続してください。 137ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。 138このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 139140 主板簡介141 主板規格前置音頻面板接頭 142(見警告 15) 143、 華擎 XFast USB 可以提升 USB 存儲設備性能。性能可能因設備特性不同而 存在差异。 144145 跳線設置146 板載接頭和接口開啟前置麥克風。 147個接頭。 148149 支持光盤信息150 電子信息產品污染控制標示151 主機板簡介152 153 (見警告 15) 154支援 ErP/EuP 需要同時使用支援 ErP/EuP 的電源供應器 155 156 157 重啟鍵等各種連線。 158系統面板接頭 159 列埠的裝置。 Bios 訊息160 序列埠161 PenjelasanIsi Paket 162 SpesifikasiSokongan CD Ciri-ciri Bios163 Papan Belakang Panel Port Mouse PS/2Sertifikasi 164Penjaga 165 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 53 pages 21.74 Kb