Jabra
BT100
user manual
cChiusura del collegamento Bluetooth, dRicezione/risposta a una chiamata
Bluetooth
Signal indicateur
Audio & Visual Indicators
bPairing Headset to the Phone
Warranty
aMode de configuration
Reset del sistema auricolare
Charging & Battery Time
Warranty & Parts Replacement
Zurücksetzen des Headsets
Page 42
Page 41
Page 43
Image 42
Page 41
Page 43
Contents
Bluetooth Mobile Headset
Français
English
English
Deutsch
Introduction
What’s in the Package?
Charging & Battery Time
JABRA BT100 Bluetooth Headset Features
Linking the Headset to the Phone Pairing
aConfiguration Mode
bPairing Headset to the Phone
Note The default headset pass key is
Choose Right or Left Ear Wearing Style
Placing the Headset on your Ear
Microphone Mute
Speaker Volume & Volume Control Buttons
Using your JABRA BT100 Headset
aMaking a call with the headset
dReceiving/ Answering a call
cDisconnecting your Bluetooth link
bEnding a call from the headset
eTransferring a Call
Indicator Light Chart
Resetting the headset
Audio & Visual Indicators
Storage Of Headset
Audio Indicator Chart
Audio Indication
Headset State
Warranty & Parts Replacement
Français
Introduction
Contenu de l’ensemble
Fonctions du casque Bluetooth
un casque Bluetooth JABRA BT100
JABRA BT100
Temps de charge et durée de vie de la batterie
aMode de configuration
b Installation du casque sur le téléphone
Suivez simplement la procédure suivante
7.Veuillez noter qu’une fois que la première opération de « pairage » a été effectuée, le casque se connecte automatiquement à votre téléphone dès l’ouverture de la perche micro
la bouche
Placer le micro casque sur l’oreille
5. La perche micro doit
s’orienter en direction de
Utilisation du casque JABRA BT100
Ajuster le volume avec les touches de commande
Désactivation du microphone
aPasser un appel avec le micro casque
dRépondre à un appel
cDéconnecter de la liaison Bluetooth
bTerminer un appel avec le micro casque
eTransférer un appel
Rangement du casque
Signal indicateur
Réinitialisation de l’oreillette
Indicateurs audio et visuels
Tableau des indicateurs audio
Indication audio
État du casque
Garantie & remplacement des pièces
Deutsch
Einleitung
mit Ihrer Entscheidung zufrieden sind
Funktionen des Bluetooth Headsets
Packungsinhalt
JABRA BT100
Zigarrenanzünder Ihres Fahrzeuges
Laden des Akkus und Betriebsdauer
Stunden wie folgt aufgeladen werden
trennen Sie nun das Ladegerät vom Headset
b Paaren des Headsets mit dem Telefon
aKonfigurationsbetrieb
Verfahren Sie bitte wie folgt
Hinweis Der vorgegebene Schlüsselcode ist
1. Öffnen Sie den Mikrofonarm
Befestigung des Headsets am Ohr
Verwendung am linken oder rechten Ohr
2. Öffnen Sie den Ohrbügel
Mikrofon-Stummschaltung
Betrieb des Headsets JABRA BT100
Lautstärkeregelung
aTätigen eines Anrufs mit dem Headset
dBeantworten eines Anrufs
cTrennen der Bluetooth-Verbindung
bBeenden eines Anrufs mit dem Headset
eWeiterleitung eines Anrufs
Audio- und visuelle Anzeigen
Zurücksetzen des Headsets
Headset-Lagerung
Status des Headset
Tabelle der Audiosignale
Audioanzeige
Status des Headset
Garantie und Ersatzteile
Italiano
Introduzione
Caratteristiche del dispositivo auricolare
Bluetooth JABRA BT100
Cosa contiene la confezione?
un carica batteria da rete fissa a
Carica e durata della batteria
auto nella presa del veicolo
aModalità di configurazione
Nota la chiave di accesso predefinita dell’auricolare è
4. Chiudere il dispositivo
l’orecchio
Microfono muto
Utilizzo del sistema auricolare JABRA BT100
Esecuzione di una chiamata dal telefono cellulare
cChiusura del collegamento Bluetooth
dRicezione/risposta a una chiamata
eTrasferimento di una chiamata
Conservazione dellauricolare
Reset del sistema auricolare
Spie ed indicatori acustici
Tabella spie
Tabella indicatori acustici
Segnale acustico
Stato sistema auricolare
Garanzia e sostituzione di componenti
Nederlands
Inleiding
Functies van de JABRA BT100 Bluetooth headset
Wat zit er in deze verpakking
De headset met de telefoon verbinden pairing
Opladen van de batterij en gebruikstijd
aConfiguratiemodus
b Headset aan de telefoon koppelen
N.B. de standaard headset-sleutelis
Kiezen voor dragen over linker- of rechteroor
Plaatsing van de headset over uw oor
Gebruik van de JABRA BT100 headset
Luidsprekervolume en Bedieningsvolume
Microfoon mute-functie
aTelefoneren met de headset
cUw Bluetooth-verbindingverbreken
bBeëindiging van een gesprek met de headset
eEen gesprek doorzenden
De headset bewaren
De headset resetten
Audio en visuele indicatoren
Overzicht indicatielampjes
Overzicht audio-indicatie
Audio-indicatie
Stand headset
Garantie & Vervanging van onderdelen
Español
Introducción
Auricular JABRA BT100 Bluetooth - Características
Incluido en el paquete
Tiempo de carga y duración de la batería
Enlace del auricular y el teléfono Emparejado
aModo Configuración
b Cómo emparejar el auricular con el teléfono
Por favor, siga esta sencilla guía
Nota La clave por omisión del auricular es
1. Abra el brazo
¿En qué oreja va a llevar el auricular?
Colocación del auricular en la oreja
2. Ponga el gancho en posición abierto
Uso del auricular JABRA BT100
Botones de control de volumen del altavoz
Silenciar Micrófono
aCómo hacer una llamada con el auricular
cCómo Cerrar el Enlace Bluetooth
bCómo terminar una llamada usando el auricular
eCómo Transferir una Llamada
Indicadores Sonoros y Visuales
Cómo Reiniciar el Auricular
Cómo almacenar el auricular
Estado del Auricular
Tabla de Indicadores Sonoros
Indicación Sonora
Estado del Auricular
Garantía y Sustitución de Piezas
La garantía está limitada al comprador original
Dansk
Indledning
Funktioner for JABRA BT100 Bluetooth- headset
Hvad er der i pakken?
Opladning og batteritid
2.Slut rejseopladeren eller
på headsettet, indtil opladningen er fuldført
aKonfigurationstilstand
b Parre headset til telefon
Sådan skifter du mellem de to Audio Mode
Brug af headsettet på højre eller
Placering af headsettet på øret
venstre øre
Brug af JABRA BT100-headsettet
Højttalerlydstyrke- og lydstyrkeknapper
Mikrofon slukket
aForetage et opkald med headsettet
dModtage / besvare et opkald
cAfbryde Bluetooth-forbindelsen
bAfslutte et opkald fra headsettet
eViderestille et opkald
Lydindikatorer og visuelle indikatorer
Nulstilling af headsettet
Opbevaring af hovedtelefon
Oversigt over indikatorlampe
Lydindikator
Tilstand for headset
Garanti og udskiftning af dele
Suomi
Johdanto
JABRA BT100 Bluetooth - kuulokkeen ominaisuudet
Mitä pakkauksessa on?
Lataa kuuloke seuraavasti
Lataus ja akun kesto
Kuulokkeen liittäminen puhelimeen
2.Kytke verkkovirta- tai autolaturi
aKonfigurointitila
b Kuulokkeen liittäminen puhelimeen
Huomaa kuulokkeen oletussalasana on
1. Avaa puomi 2. Laita korvakoukku auki-asentoon
Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassa
Kuulokkeen asettaminen korvaan
4. Käännä kuuloke ympäri
aPuhelun soittaminen kuulokkeella
Mikrofonin mykistys
JABRA BT100 -kuulokkeenkäyttö
Puhelun soittaminen matkapuhelimesta
dPuheluun vastaaminen
cBluetooth-yhteydenkatkaisu
bPuhelun lopettaminen kuulokkeesta
ePuhelun siirto
Ääni- ja valo-osoitukset
Kuulokkeen nollaus
Kuulokkeen säilytys
Merkkivalokaavio
Ääniosoitus
Sertifikaatit ja turvahyväksynnät / Yleistä
Ääniosoituskaavio
Kuulokkeen tila
Takuu ja osien vaihtaminen
Svenska
Inledning
Funktioner i JABRA BT100 Bluetooth headset
Vad innehåller förpackningen?
Laddning & batteritid
Länka headset till telefonen Para ihop
aKonfigurationsläge
b Para ihop headset och telefon
Obs. Headsetets standardlösenord är
Bära headsetet på höger eller vänster öra
Placera headsetet på örat
Knappar för högtalarvolym & volymkontroll
Mikrofonen avstängd
Använda JABRA BT100 Headset
aRinga upp med hjälp av headsetet
d Ta emot/Besvara ett samtal
cKoppla från Bluetooth-länken
bAvsluta ett samtal från headsetet
eÖverföra ett samtal
Ljudreglage och indikatorer
Återställa headsetet
Förvara headsetet
Lista över indikatorlampor
Lista över ljudsignaler
Ljudsignal
Headset status
Garanti och utbyte av komponenter
Y2E A R WARRANTY
Related pages
All Bluetooth page
Bluetooth for Samsung GT-P3100TSEVGR
+ Using the Bluetooth Power On function for Samsung HW-H450/XE
Bluetooth for Samsung SM-T670NZKANEE
Utilizzo del Bluetooth for Samsung HT-FS6200/ZF
++More About Bluetooth for Samsung HW-K470/EN
TopairyourphonewithanotherBluetoothdevice for Sprint Nextel Cell Phone
Périphérique Bluetooth for Samsung HT-J4200/ZF
Liitoksen luominen muiden Bluetooth-laitteiden kanssa for Samsung SM-G386FZKANEE
Sdružení se zařízením podporujícím technologii Bluetooth for Blackberry 9000
Is there a
Carrier 48TJD product data sheet
available?
Top
Page
Image
Contents