Jabra user manual Mitä pakkauksessa on?, JABRA BT100 Bluetooth - kuulokkeen ominaisuudet

Page 80
Mitä pakkauksessa on?

Mitä pakkauksessa on?

JABRA BT100 Bluetooth -pakkauksessa on kuuloke- ja latausratkaisu. Pakkauksessa on:

JABRA BT100 Bluetooth -kuuloke

kuulokkeen verkkovirtalaturi

kuulokkeen autolaturi (ei kaikissa pakkauksissa)

JABRA BT100 -käyttöopas.

(Käytä vain laitteelle hyväksyttyjä ja sen kanssa yhteensopivia latureita.)

158

JABRA BT100 Bluetooth - kuulokkeen ominaisuudet

1.Sininen merkkivalo: osoittaa kuulokkeen tilan (puhelu käynnissä, valmiustila)

2.Äänenvoimakkuuden säätö: säätää kaiuttimen äänenvoimakkuutta

3.Monitoimipainike: ohjaa kuulokkeen eri toimintoja

4.Kaiutin: vastaanotin puhelukumppanin äänen toistamista varten

5.Mikrofoni: äänen lähettämistä varten

6.Puomi: sisältää mikrofonin ja kytkee/katkaisee mikrofonin virran

7.Korvakoukku: miten kuuloketta pidetään jommassakummassa korvassa (käännä ympäri vasenta/oikeaa korvaa varten)

8.Latausportti: liitin akkulaturia varten

1

2

5

8

7

6

3

4

159

Image 80
Contents Bluetooth Mobile Headset English EnglishFrançais DeutschIntroduction What’s in the Package?Charging & Battery Time JABRA BT100 Bluetooth Headset FeaturesbPairing Headset to the Phone Linking the Headset to the Phone PairingaConfiguration Mode Note The default headset pass key is Choose Right or Left Ear Wearing Style Placing the Headset on your EarSpeaker Volume & Volume Control Buttons Using your JABRA BT100 HeadsetMicrophone Mute aMaking a call with the headsetcDisconnecting your Bluetooth link bEnding a call from the headsetdReceiving/ Answering a call eTransferring a CallResetting the headset Audio & Visual IndicatorsIndicator Light Chart Storage Of HeadsetHeadset State Audio Indicator ChartAudio Indication Warranty & Parts Replacement Français IntroductionFonctions du casque Bluetooth un casque Bluetooth JABRA BT100Contenu de l’ensemble JABRA BT100Temps de charge et durée de vie de la batterie Suivez simplement la procédure suivante aMode de configurationb Installation du casque sur le téléphone 7.Veuillez noter qu’une fois que la première opération de « pairage » a été effectuée, le casque se connecte automatiquement à votre téléphone dès l’ouverture de la perche micro Placer le micro casque sur l’oreille 5. La perche micro doitla bouche s’orienter en direction deAjuster le volume avec les touches de commande Désactivation du microphoneUtilisation du casque JABRA BT100 aPasser un appel avec le micro casquecDéconnecter de la liaison Bluetooth bTerminer un appel avec le micro casquedRépondre à un appel eTransférer un appelSignal indicateur Réinitialisation de l’oreilletteRangement du casque Indicateurs audio et visuelsÉtat du casque Tableau des indicateurs audioIndication audio Garantie & remplacement des pièces mit Ihrer Entscheidung zufrieden sind DeutschEinleitung JABRA BT100 Funktionen des Bluetooth HeadsetsPackungsinhalt Laden des Akkus und Betriebsdauer Stunden wie folgt aufgeladen werdenZigarrenanzünder Ihres Fahrzeuges trennen Sie nun das Ladegerät vom HeadsetVerfahren Sie bitte wie folgt b Paaren des Headsets mit dem TelefonaKonfigurationsbetrieb Hinweis Der vorgegebene Schlüsselcode ist Befestigung des Headsets am Ohr Verwendung am linken oder rechten Ohr1. Öffnen Sie den Mikrofonarm 2. Öffnen Sie den OhrbügelBetrieb des Headsets JABRA BT100 LautstärkeregelungMikrofon-Stummschaltung aTätigen eines Anrufs mit dem HeadsetcTrennen der Bluetooth-Verbindung bBeenden eines Anrufs mit dem HeadsetdBeantworten eines Anrufs eWeiterleitung eines AnrufsZurücksetzen des Headsets Headset-LagerungAudio- und visuelle Anzeigen Status des HeadsetStatus des Headset Tabelle der AudiosignaleAudioanzeige Garantie und Ersatzteile Italiano IntroduzioneBluetooth JABRA BT100 Cosa contiene la confezione?Caratteristiche del dispositivo auricolare un carica batteria da rete fissa aCarica e durata della batteria auto nella presa del veicoloaModalità di configurazione Nota la chiave di accesso predefinita dell’auricolare è 4. Chiudere il dispositivo l’orecchioEsecuzione di una chiamata dal telefono cellulare Microfono mutoUtilizzo del sistema auricolare JABRA BT100 eTrasferimento di una chiamata cChiusura del collegamento BluetoothdRicezione/risposta a una chiamata Reset del sistema auricolare Spie ed indicatori acusticiConservazione dellauricolare Tabella spieStato sistema auricolare Tabella indicatori acusticiSegnale acustico Garanzia e sostituzione di componenti Nederlands InleidingFuncties van de JABRA BT100 Bluetooth headset Wat zit er in deze verpakkingDe headset met de telefoon verbinden pairing Opladen van de batterij en gebruikstijdaConfiguratiemodus b Headset aan de telefoon koppelenN.B. de standaard headset-sleutelis Kiezen voor dragen over linker- of rechteroor Plaatsing van de headset over uw oorLuidsprekervolume en Bedieningsvolume Microfoon mute-functieGebruik van de JABRA BT100 headset aTelefoneren met de headseteEen gesprek doorzenden cUw Bluetooth-verbindingverbrekenbBeëindiging van een gesprek met de headset De headset resetten Audio en visuele indicatorenDe headset bewaren Overzicht indicatielampjesStand headset Overzicht audio-indicatieAudio-indicatie Garantie & Vervanging van onderdelen Español IntroducciónAuricular JABRA BT100 Bluetooth - Características Incluido en el paqueteTiempo de carga y duración de la batería Enlace del auricular y el teléfono EmparejadoPor favor, siga esta sencilla guía aModo Configuraciónb Cómo emparejar el auricular con el teléfono Nota La clave por omisión del auricular es ¿En qué oreja va a llevar el auricular? Colocación del auricular en la oreja1. Abra el brazo 2. Ponga el gancho en posición abiertoBotones de control de volumen del altavoz Silenciar MicrófonoUso del auricular JABRA BT100 aCómo hacer una llamada con el auriculareCómo Transferir una Llamada cCómo Cerrar el Enlace BluetoothbCómo terminar una llamada usando el auricular Cómo Reiniciar el Auricular Cómo almacenar el auricularIndicadores Sonoros y Visuales Estado del AuricularEstado del Auricular Tabla de Indicadores SonorosIndicación Sonora Garantía y Sustitución de Piezas La garantía está limitada al comprador originalDansk IndledningFunktioner for JABRA BT100 Bluetooth- headset Hvad er der i pakken?på headsettet, indtil opladningen er fuldført Opladning og batteritid2.Slut rejseopladeren eller aKonfigurationstilstand b Parre headset til telefonSådan skifter du mellem de to Audio Mode venstre øre Brug af headsettet på højre ellerPlacering af headsettet på øret Højttalerlydstyrke- og lydstyrkeknapper Mikrofon slukketBrug af JABRA BT100-headsettet aForetage et opkald med headsettetcAfbryde Bluetooth-forbindelsen bAfslutte et opkald fra headsettetdModtage / besvare et opkald eViderestille et opkaldNulstilling af headsettet Opbevaring af hovedtelefonLydindikatorer og visuelle indikatorer Oversigt over indikatorlampeLydindikator Tilstand for headsetGaranti og udskiftning af dele Suomi JohdantoJABRA BT100 Bluetooth - kuulokkeen ominaisuudet Mitä pakkauksessa on?Lataus ja akun kesto Kuulokkeen liittäminen puhelimeenLataa kuuloke seuraavasti 2.Kytke verkkovirta- tai autolaturiaKonfigurointitila b Kuulokkeen liittäminen puhelimeenHuomaa kuulokkeen oletussalasana on Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassa Kuulokkeen asettaminen korvaan1. Avaa puomi 2. Laita korvakoukku auki-asentoon 4. Käännä kuuloke ympäriMikrofonin mykistys JABRA BT100 -kuulokkeenkäyttöaPuhelun soittaminen kuulokkeella Puhelun soittaminen matkapuhelimestacBluetooth-yhteydenkatkaisu bPuhelun lopettaminen kuulokkeestadPuheluun vastaaminen ePuhelun siirtoKuulokkeen nollaus Kuulokkeen säilytysÄäni- ja valo-osoitukset MerkkivalokaavioSertifikaatit ja turvahyväksynnät / Yleistä ÄäniosoituskaavioÄäniosoitus Kuulokkeen tilaTakuu ja osien vaihtaminen Svenska InledningFunktioner i JABRA BT100 Bluetooth headset Vad innehåller förpackningen?Laddning & batteritid Länka headset till telefonen Para ihopaKonfigurationsläge b Para ihop headset och telefonObs. Headsetets standardlösenord är Bära headsetet på höger eller vänster öra Placera headsetet på öratMikrofonen avstängd Använda JABRA BT100 HeadsetKnappar för högtalarvolym & volymkontroll aRinga upp med hjälp av headsetetcKoppla från Bluetooth-länken bAvsluta ett samtal från headsetetd Ta emot/Besvara ett samtal eÖverföra ett samtalÅterställa headsetet Förvara headsetetLjudreglage och indikatorer Lista över indikatorlamporHeadset status Lista över ljudsignalerLjudsignal Garanti och utbyte av komponenter Y2E A R WARRANTY