Jabra
BT100
user manual
Español, Introducción
Bluetooth
Signal indicateur
Audio & Visual Indicators
bPairing Headset to the Phone
Warranty
aMode de configuration
Reset del sistema auricolare
Charging & Battery Time
Warranty & Parts Replacement
Zurücksetzen des Headsets
Page 57
Page 56
Page 58
Image 57
Page 56
Page 58
Contents
Bluetooth Mobile Headset
English
English
Français
Deutsch
What’s in the Package?
Introduction
JABRA BT100 Bluetooth Headset Features
Charging & Battery Time
Linking the Headset to the Phone Pairing
aConfiguration Mode
bPairing Headset to the Phone
Note The default headset pass key is
Placing the Headset on your Ear
Choose Right or Left Ear Wearing Style
Using your JABRA BT100 Headset
Speaker Volume & Volume Control Buttons
Microphone Mute
aMaking a call with the headset
bEnding a call from the headset
cDisconnecting your Bluetooth link
dReceiving/ Answering a call
eTransferring a Call
Audio & Visual Indicators
Resetting the headset
Indicator Light Chart
Storage Of Headset
Audio Indicator Chart
Audio Indication
Headset State
Warranty & Parts Replacement
Introduction
Français
un casque Bluetooth JABRA BT100
Fonctions du casque Bluetooth
Contenu de l’ensemble
JABRA BT100
Temps de charge et durée de vie de la batterie
aMode de configuration
b Installation du casque sur le téléphone
Suivez simplement la procédure suivante
7.Veuillez noter qu’une fois que la première opération de « pairage » a été effectuée, le casque se connecte automatiquement à votre téléphone dès l’ouverture de la perche micro
5. La perche micro doit
Placer le micro casque sur l’oreille
la bouche
s’orienter en direction de
Désactivation du microphone
Ajuster le volume avec les touches de commande
Utilisation du casque JABRA BT100
aPasser un appel avec le micro casque
bTerminer un appel avec le micro casque
cDéconnecter de la liaison Bluetooth
dRépondre à un appel
eTransférer un appel
Réinitialisation de l’oreillette
Signal indicateur
Rangement du casque
Indicateurs audio et visuels
Tableau des indicateurs audio
Indication audio
État du casque
Garantie & remplacement des pièces
Deutsch
Einleitung
mit Ihrer Entscheidung zufrieden sind
Funktionen des Bluetooth Headsets
Packungsinhalt
JABRA BT100
Stunden wie folgt aufgeladen werden
Laden des Akkus und Betriebsdauer
Zigarrenanzünder Ihres Fahrzeuges
trennen Sie nun das Ladegerät vom Headset
b Paaren des Headsets mit dem Telefon
aKonfigurationsbetrieb
Verfahren Sie bitte wie folgt
Hinweis Der vorgegebene Schlüsselcode ist
Verwendung am linken oder rechten Ohr
Befestigung des Headsets am Ohr
1. Öffnen Sie den Mikrofonarm
2. Öffnen Sie den Ohrbügel
Lautstärkeregelung
Betrieb des Headsets JABRA BT100
Mikrofon-Stummschaltung
aTätigen eines Anrufs mit dem Headset
bBeenden eines Anrufs mit dem Headset
cTrennen der Bluetooth-Verbindung
dBeantworten eines Anrufs
eWeiterleitung eines Anrufs
Headset-Lagerung
Zurücksetzen des Headsets
Audio- und visuelle Anzeigen
Status des Headset
Tabelle der Audiosignale
Audioanzeige
Status des Headset
Garantie und Ersatzteile
Introduzione
Italiano
Cosa contiene la confezione?
Bluetooth JABRA BT100
Caratteristiche del dispositivo auricolare
un carica batteria da rete fissa a
auto nella presa del veicolo
Carica e durata della batteria
aModalità di configurazione
Nota la chiave di accesso predefinita dell’auricolare è
l’orecchio
4. Chiudere il dispositivo
Microfono muto
Utilizzo del sistema auricolare JABRA BT100
Esecuzione di una chiamata dal telefono cellulare
cChiusura del collegamento Bluetooth
dRicezione/risposta a una chiamata
eTrasferimento di una chiamata
Spie ed indicatori acustici
Reset del sistema auricolare
Conservazione dellauricolare
Tabella spie
Tabella indicatori acustici
Segnale acustico
Stato sistema auricolare
Garanzia e sostituzione di componenti
Inleiding
Nederlands
Wat zit er in deze verpakking
Functies van de JABRA BT100 Bluetooth headset
Opladen van de batterij en gebruikstijd
De headset met de telefoon verbinden pairing
b Headset aan de telefoon koppelen
aConfiguratiemodus
N.B. de standaard headset-sleutelis
Plaatsing van de headset over uw oor
Kiezen voor dragen over linker- of rechteroor
Microfoon mute-functie
Luidsprekervolume en Bedieningsvolume
Gebruik van de JABRA BT100 headset
aTelefoneren met de headset
cUw Bluetooth-verbindingverbreken
bBeëindiging van een gesprek met de headset
eEen gesprek doorzenden
Audio en visuele indicatoren
De headset resetten
De headset bewaren
Overzicht indicatielampjes
Overzicht audio-indicatie
Audio-indicatie
Stand headset
Garantie & Vervanging van onderdelen
Introducción
Español
Incluido en el paquete
Auricular JABRA BT100 Bluetooth - Características
Enlace del auricular y el teléfono Emparejado
Tiempo de carga y duración de la batería
aModo Configuración
b Cómo emparejar el auricular con el teléfono
Por favor, siga esta sencilla guía
Nota La clave por omisión del auricular es
Colocación del auricular en la oreja
¿En qué oreja va a llevar el auricular?
1. Abra el brazo
2. Ponga el gancho en posición abierto
Silenciar Micrófono
Botones de control de volumen del altavoz
Uso del auricular JABRA BT100
aCómo hacer una llamada con el auricular
cCómo Cerrar el Enlace Bluetooth
bCómo terminar una llamada usando el auricular
eCómo Transferir una Llamada
Cómo almacenar el auricular
Cómo Reiniciar el Auricular
Indicadores Sonoros y Visuales
Estado del Auricular
Tabla de Indicadores Sonoros
Indicación Sonora
Estado del Auricular
La garantía está limitada al comprador original
Garantía y Sustitución de Piezas
Indledning
Dansk
Hvad er der i pakken?
Funktioner for JABRA BT100 Bluetooth- headset
Opladning og batteritid
2.Slut rejseopladeren eller
på headsettet, indtil opladningen er fuldført
b Parre headset til telefon
aKonfigurationstilstand
Sådan skifter du mellem de to Audio Mode
Brug af headsettet på højre eller
Placering af headsettet på øret
venstre øre
Mikrofon slukket
Højttalerlydstyrke- og lydstyrkeknapper
Brug af JABRA BT100-headsettet
aForetage et opkald med headsettet
bAfslutte et opkald fra headsettet
cAfbryde Bluetooth-forbindelsen
dModtage / besvare et opkald
eViderestille et opkald
Opbevaring af hovedtelefon
Nulstilling af headsettet
Lydindikatorer og visuelle indikatorer
Oversigt over indikatorlampe
Tilstand for headset
Lydindikator
Garanti og udskiftning af dele
Johdanto
Suomi
Mitä pakkauksessa on?
JABRA BT100 Bluetooth - kuulokkeen ominaisuudet
Kuulokkeen liittäminen puhelimeen
Lataus ja akun kesto
Lataa kuuloke seuraavasti
2.Kytke verkkovirta- tai autolaturi
b Kuulokkeen liittäminen puhelimeen
aKonfigurointitila
Huomaa kuulokkeen oletussalasana on
Kuulokkeen asettaminen korvaan
Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassa
1. Avaa puomi 2. Laita korvakoukku auki-asentoon
4. Käännä kuuloke ympäri
JABRA BT100 -kuulokkeenkäyttö
Mikrofonin mykistys
aPuhelun soittaminen kuulokkeella
Puhelun soittaminen matkapuhelimesta
bPuhelun lopettaminen kuulokkeesta
cBluetooth-yhteydenkatkaisu
dPuheluun vastaaminen
ePuhelun siirto
Kuulokkeen säilytys
Kuulokkeen nollaus
Ääni- ja valo-osoitukset
Merkkivalokaavio
Ääniosoituskaavio
Sertifikaatit ja turvahyväksynnät / Yleistä
Ääniosoitus
Kuulokkeen tila
Takuu ja osien vaihtaminen
Inledning
Svenska
Vad innehåller förpackningen?
Funktioner i JABRA BT100 Bluetooth headset
Länka headset till telefonen Para ihop
Laddning & batteritid
b Para ihop headset och telefon
aKonfigurationsläge
Obs. Headsetets standardlösenord är
Placera headsetet på örat
Bära headsetet på höger eller vänster öra
Använda JABRA BT100 Headset
Mikrofonen avstängd
Knappar för högtalarvolym & volymkontroll
aRinga upp med hjälp av headsetet
bAvsluta ett samtal från headsetet
cKoppla från Bluetooth-länken
d Ta emot/Besvara ett samtal
eÖverföra ett samtal
Förvara headsetet
Återställa headsetet
Ljudreglage och indikatorer
Lista över indikatorlampor
Lista över ljudsignaler
Ljudsignal
Headset status
Garanti och utbyte av komponenter
Y2E A R WARRANTY
Related pages
Troubleshooting for Bissell 4122
Specifications for Sharp R-305B
Scan Job Error code Problem What to do Remote Scan for Toshiba e-STUDIO202L
Functional Block Diagram for Texas Instruments MC-1000WU-20A
When taking photos in low-light conditions for Samsung EK-GC110ZWAXAR
Installation for SkyLink G6KR
Parts List for Harbor Freight Tools 42203
Language Code List for Pioneer DV-F07
Checklist for Intel E7501
Connecting video source devices for BenQ MP782 ST
How should I secure the oven door after I
remove Thermador oven door
?
Top
Page
Image
Contents