Jabra BT100 user manual Linking the Headset to the Phone Pairing, aConfiguration Mode

Page 5

A fully charged battery provides over 4 hours of talk time, over 10 hours of linked standby time (Bluetooth data link – no audio), 72 hours of unlinked standby time (no Bluetooth link, boom open) and over 40 days of storage time (boom closed).

Low Battery Warning Tones: When you hear five rapid high tones through the headset’s speaker at 20-second intervals, the headset needs recharging, and you will then need to follow the above steps 1-4.

Linking the Headset to the Phone (Pairing)

The Bluetooth connection between the headset and your phone can be established via a paired link. With a paired link, the phone remembers the headset's ID, eliminating the need to repeat the set up process with future use. The headset can be paired with up to eight Bluetooth devices. Devices are stored in a “Paired Device” list in memory by chronological order. When an attempt to pair to more than eight devices is made, the oldest paired device is removed from the list.

Any of the eight paired devices can initiate a paired connection to the headset.

The headset will only initiate a paired connection (via opening the boom) with the last device it was connected to. When a new device is paired to the headset it, by default, becomes the “last connected” device. Should any other of the eight devices initiate a connection to the headset afterwards, that device then becomes the “last connected”device.

8

Auto-Answerand Auto-Transferfunctions will only work when attempted with the last device the headset was connected to.

Please use the following easy to follow guide –

a)Configuration Mode

Before you can pair your headset you need to put it into configuration mode. Configuration mode is used to perform two functions – ‘pairing’ and Audio mode selection. Configuration mode is entered simply by pressing and holding down the Multi-Function Button (MFB) with the headset boom closed until the Blue indicator light turns on, then release the MFB. The LED will remain on. The headset is now in configuration mode and stays in this mode for 3 seconds awaiting further user action. The headset will then return to the “off” state if no further action is taken.

b)Pairing Headset to the Phone

1.With the headset boom closed and the headset close to the phone (within 30 feet), enter configuration mode as described above. During pairing it is recommended that the headset and phone (or device) are not more than 1metre (3 feet) apart – with no solid objects in between.

9

Image 5
Contents Bluetooth Mobile Headset English EnglishFrançais DeutschWhat’s in the Package? IntroductionJABRA BT100 Bluetooth Headset Features Charging & Battery TimebPairing Headset to the Phone Linking the Headset to the Phone PairingaConfiguration Mode Note The default headset pass key is Placing the Headset on your Ear Choose Right or Left Ear Wearing StyleUsing your JABRA BT100 Headset Speaker Volume & Volume Control ButtonsMicrophone Mute aMaking a call with the headsetbEnding a call from the headset cDisconnecting your Bluetooth linkdReceiving/ Answering a call eTransferring a CallAudio & Visual Indicators Resetting the headsetIndicator Light Chart Storage Of HeadsetHeadset State Audio Indicator ChartAudio Indication Warranty & Parts Replacement Introduction Françaisun casque Bluetooth JABRA BT100 Fonctions du casque BluetoothContenu de l’ensemble JABRA BT100Temps de charge et durée de vie de la batterie Suivez simplement la procédure suivante aMode de configurationb Installation du casque sur le téléphone 7.Veuillez noter qu’une fois que la première opération de « pairage » a été effectuée, le casque se connecte automatiquement à votre téléphone dès l’ouverture de la perche micro 5. La perche micro doit Placer le micro casque sur l’oreillela bouche s’orienter en direction deDésactivation du microphone Ajuster le volume avec les touches de commandeUtilisation du casque JABRA BT100 aPasser un appel avec le micro casquebTerminer un appel avec le micro casque cDéconnecter de la liaison BluetoothdRépondre à un appel eTransférer un appelRéinitialisation de l’oreillette Signal indicateurRangement du casque Indicateurs audio et visuelsÉtat du casque Tableau des indicateurs audioIndication audio Garantie & remplacement des pièces mit Ihrer Entscheidung zufrieden sind DeutschEinleitung JABRA BT100 Funktionen des Bluetooth HeadsetsPackungsinhalt Stunden wie folgt aufgeladen werden Laden des Akkus und BetriebsdauerZigarrenanzünder Ihres Fahrzeuges trennen Sie nun das Ladegerät vom HeadsetVerfahren Sie bitte wie folgt b Paaren des Headsets mit dem TelefonaKonfigurationsbetrieb Hinweis Der vorgegebene Schlüsselcode ist Verwendung am linken oder rechten Ohr Befestigung des Headsets am Ohr1. Öffnen Sie den Mikrofonarm 2. Öffnen Sie den OhrbügelLautstärkeregelung Betrieb des Headsets JABRA BT100Mikrofon-Stummschaltung aTätigen eines Anrufs mit dem HeadsetbBeenden eines Anrufs mit dem Headset cTrennen der Bluetooth-VerbindungdBeantworten eines Anrufs eWeiterleitung eines AnrufsHeadset-Lagerung Zurücksetzen des HeadsetsAudio- und visuelle Anzeigen Status des HeadsetStatus des Headset Tabelle der AudiosignaleAudioanzeige Garantie und Ersatzteile Introduzione ItalianoCosa contiene la confezione? Bluetooth JABRA BT100Caratteristiche del dispositivo auricolare un carica batteria da rete fissa aauto nella presa del veicolo Carica e durata della batteriaaModalità di configurazione Nota la chiave di accesso predefinita dell’auricolare è l’orecchio 4. Chiudere il dispositivoEsecuzione di una chiamata dal telefono cellulare Microfono mutoUtilizzo del sistema auricolare JABRA BT100 eTrasferimento di una chiamata cChiusura del collegamento BluetoothdRicezione/risposta a una chiamata Spie ed indicatori acustici Reset del sistema auricolareConservazione dellauricolare Tabella spieStato sistema auricolare Tabella indicatori acusticiSegnale acustico Garanzia e sostituzione di componenti Inleiding NederlandsWat zit er in deze verpakking Functies van de JABRA BT100 Bluetooth headsetOpladen van de batterij en gebruikstijd De headset met de telefoon verbinden pairingb Headset aan de telefoon koppelen aConfiguratiemodusN.B. de standaard headset-sleutelis Plaatsing van de headset over uw oor Kiezen voor dragen over linker- of rechteroorMicrofoon mute-functie Luidsprekervolume en BedieningsvolumeGebruik van de JABRA BT100 headset aTelefoneren met de headseteEen gesprek doorzenden cUw Bluetooth-verbindingverbrekenbBeëindiging van een gesprek met de headset Audio en visuele indicatoren De headset resettenDe headset bewaren Overzicht indicatielampjesStand headset Overzicht audio-indicatieAudio-indicatie Garantie & Vervanging van onderdelen Introducción EspañolIncluido en el paquete Auricular JABRA BT100 Bluetooth - CaracterísticasEnlace del auricular y el teléfono Emparejado Tiempo de carga y duración de la bateríaPor favor, siga esta sencilla guía aModo Configuraciónb Cómo emparejar el auricular con el teléfono Nota La clave por omisión del auricular es Colocación del auricular en la oreja ¿En qué oreja va a llevar el auricular?1. Abra el brazo 2. Ponga el gancho en posición abiertoSilenciar Micrófono Botones de control de volumen del altavozUso del auricular JABRA BT100 aCómo hacer una llamada con el auriculareCómo Transferir una Llamada cCómo Cerrar el Enlace BluetoothbCómo terminar una llamada usando el auricular Cómo almacenar el auricular Cómo Reiniciar el AuricularIndicadores Sonoros y Visuales Estado del AuricularEstado del Auricular Tabla de Indicadores SonorosIndicación Sonora La garantía está limitada al comprador original Garantía y Sustitución de PiezasIndledning DanskHvad er der i pakken? Funktioner for JABRA BT100 Bluetooth- headsetpå headsettet, indtil opladningen er fuldført Opladning og batteritid2.Slut rejseopladeren eller b Parre headset til telefon aKonfigurationstilstandSådan skifter du mellem de to Audio Mode venstre øre Brug af headsettet på højre ellerPlacering af headsettet på øret Mikrofon slukket Højttalerlydstyrke- og lydstyrkeknapperBrug af JABRA BT100-headsettet aForetage et opkald med headsettetbAfslutte et opkald fra headsettet cAfbryde Bluetooth-forbindelsendModtage / besvare et opkald eViderestille et opkaldOpbevaring af hovedtelefon Nulstilling af headsettetLydindikatorer og visuelle indikatorer Oversigt over indikatorlampeTilstand for headset LydindikatorGaranti og udskiftning af dele Johdanto SuomiMitä pakkauksessa on? JABRA BT100 Bluetooth - kuulokkeen ominaisuudetKuulokkeen liittäminen puhelimeen Lataus ja akun kestoLataa kuuloke seuraavasti 2.Kytke verkkovirta- tai autolaturib Kuulokkeen liittäminen puhelimeen aKonfigurointitilaHuomaa kuulokkeen oletussalasana on Kuulokkeen asettaminen korvaan Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassa1. Avaa puomi 2. Laita korvakoukku auki-asentoon 4. Käännä kuuloke ympäriJABRA BT100 -kuulokkeenkäyttö Mikrofonin mykistysaPuhelun soittaminen kuulokkeella Puhelun soittaminen matkapuhelimestabPuhelun lopettaminen kuulokkeesta cBluetooth-yhteydenkatkaisudPuheluun vastaaminen ePuhelun siirtoKuulokkeen säilytys Kuulokkeen nollausÄäni- ja valo-osoitukset MerkkivalokaavioÄäniosoituskaavio Sertifikaatit ja turvahyväksynnät / YleistäÄäniosoitus Kuulokkeen tilaTakuu ja osien vaihtaminen Inledning SvenskaVad innehåller förpackningen? Funktioner i JABRA BT100 Bluetooth headsetLänka headset till telefonen Para ihop Laddning & batteritidb Para ihop headset och telefon aKonfigurationslägeObs. Headsetets standardlösenord är Placera headsetet på örat Bära headsetet på höger eller vänster öraAnvända JABRA BT100 Headset Mikrofonen avstängdKnappar för högtalarvolym & volymkontroll aRinga upp med hjälp av headsetetbAvsluta ett samtal från headsetet cKoppla från Bluetooth-länkend Ta emot/Besvara ett samtal eÖverföra ett samtalFörvara headsetet Återställa headsetetLjudreglage och indikatorer Lista över indikatorlamporHeadset status Lista över ljudsignalerLjudsignal Garanti och utbyte av komponenter Y2E A R WARRANTY