Jabra BT100 user manual Luidsprekervolume en Bedieningsvolume, Microfoon mute-functie

Page 52
Luidsprekervolume en Bedieningsvolume

Luidsprekervolume en Bedieningsvolume

Om het volume van de luidspreker (ontvangen) te versterken, houd u de bovenste volumeknop ingedrukt totdat het gewenste niveau is bereikt. Om het volume van de luidspreker (ontvangen) te verminderen, houd u de onderste volumeknop ingedrukt totdat het gewenste niveau is bereikt. U hoort een toon als het minimum- of maximumvolume is bereikt.

De headset heeft een intelligente volumeheroriëntatieregelaar zodat het niet uitmaakt of u de headset over het linker- of rechteroor draagt. Als u de BT100 in plaats van rechts links gaat dragen, verhoogt de bovenste volumeknop altijd het volume van de luidspreker en verlaagt de onderste volumeknop het volume van de luidspreker.

Microfoon mute-functie

De JABRA BT100 heeft een mute-functie ofwel een wachtstand. Om het gesprek in de wachtstand te plaatsen (het geluid van de microfoon van de headset uit te schakelen, moet u de +/- volumeknoppen gelijktijdig indrukken. Als het geluid van de microfoon van de headset is uitgeschakeld, hoort u om de 3 seconden een dubbele toon in de headset.

102

Om het geluid van de microfoon in te schakelen en de headset weer normaal te kunnen gebruiken, hoeft u alleen maar beide volumeknoppen nogmaals eventjes in te drukken (de dubbele toon stopt).

Gebruik van de JABRA BT100 headset

a)Telefoneren met de headset

Er zijn verschillende manieren om te telefoneren met uw JABRA BT100 headset (u dient er in elk geval voor te zorgen dat u uw hoofdset en telefoon heeft gekoppeld zoals is beschreven in pag 95)

Als uw telefoon voice dialing ondersteunt kunt u veelal deze functie gebruiken bij de headset. Raadpleeg de handleiding van de telefoon voor meer informatie over voice control en controleer of uw telefoon deze eigenschap van de BT100 ondersteund.

Telefoneren met de mobiele telefoon

1.Plaats de headset over uw oor in de gewenste draagstand.

2.Toets het telefoonnummer in.

3.Druk op de SEND / CALL toets van de telefoon om de verbinding tot stand te brengen – de telefoon initieert het gesprek.

103

Image 52
Contents Bluetooth Mobile Headset English EnglishFrançais DeutschIntroduction What’s in the Package?Charging & Battery Time JABRA BT100 Bluetooth Headset FeaturesaConfiguration Mode Linking the Headset to the Phone PairingbPairing Headset to the Phone Note The default headset pass key is Choose Right or Left Ear Wearing Style Placing the Headset on your EarSpeaker Volume & Volume Control Buttons Using your JABRA BT100 HeadsetMicrophone Mute aMaking a call with the headsetcDisconnecting your Bluetooth link bEnding a call from the headsetdReceiving/ Answering a call eTransferring a CallResetting the headset Audio & Visual IndicatorsIndicator Light Chart Storage Of HeadsetAudio Indication Audio Indicator ChartHeadset State Warranty & Parts Replacement Français IntroductionFonctions du casque Bluetooth un casque Bluetooth JABRA BT100Contenu de l’ensemble JABRA BT100Temps de charge et durée de vie de la batterie b Installation du casque sur le téléphone aMode de configurationSuivez simplement la procédure suivante 7.Veuillez noter qu’une fois que la première opération de « pairage » a été effectuée, le casque se connecte automatiquement à votre téléphone dès l’ouverture de la perche micro Placer le micro casque sur l’oreille 5. La perche micro doitla bouche s’orienter en direction deAjuster le volume avec les touches de commande Désactivation du microphoneUtilisation du casque JABRA BT100 aPasser un appel avec le micro casquecDéconnecter de la liaison Bluetooth bTerminer un appel avec le micro casquedRépondre à un appel eTransférer un appelSignal indicateur Réinitialisation de l’oreilletteRangement du casque Indicateurs audio et visuelsIndication audio Tableau des indicateurs audioÉtat du casque Garantie & remplacement des pièces Einleitung Deutschmit Ihrer Entscheidung zufrieden sind Packungsinhalt Funktionen des Bluetooth HeadsetsJABRA BT100 Laden des Akkus und Betriebsdauer Stunden wie folgt aufgeladen werdenZigarrenanzünder Ihres Fahrzeuges trennen Sie nun das Ladegerät vom HeadsetaKonfigurationsbetrieb b Paaren des Headsets mit dem TelefonVerfahren Sie bitte wie folgt Hinweis Der vorgegebene Schlüsselcode ist Befestigung des Headsets am Ohr Verwendung am linken oder rechten Ohr1. Öffnen Sie den Mikrofonarm 2. Öffnen Sie den OhrbügelBetrieb des Headsets JABRA BT100 LautstärkeregelungMikrofon-Stummschaltung aTätigen eines Anrufs mit dem HeadsetcTrennen der Bluetooth-Verbindung bBeenden eines Anrufs mit dem HeadsetdBeantworten eines Anrufs eWeiterleitung eines AnrufsZurücksetzen des Headsets Headset-LagerungAudio- und visuelle Anzeigen Status des HeadsetAudioanzeige Tabelle der AudiosignaleStatus des Headset Garantie und Ersatzteile Italiano IntroduzioneBluetooth JABRA BT100 Cosa contiene la confezione?Caratteristiche del dispositivo auricolare un carica batteria da rete fissa aCarica e durata della batteria auto nella presa del veicoloaModalità di configurazione Nota la chiave di accesso predefinita dell’auricolare è 4. Chiudere il dispositivo l’orecchioUtilizzo del sistema auricolare JABRA BT100 Microfono mutoEsecuzione di una chiamata dal telefono cellulare dRicezione/risposta a una chiamata cChiusura del collegamento BluetootheTrasferimento di una chiamata Reset del sistema auricolare Spie ed indicatori acusticiConservazione dellauricolare Tabella spieSegnale acustico Tabella indicatori acusticiStato sistema auricolare Garanzia e sostituzione di componenti Nederlands InleidingFuncties van de JABRA BT100 Bluetooth headset Wat zit er in deze verpakkingDe headset met de telefoon verbinden pairing Opladen van de batterij en gebruikstijdaConfiguratiemodus b Headset aan de telefoon koppelenN.B. de standaard headset-sleutelis Kiezen voor dragen over linker- of rechteroor Plaatsing van de headset over uw oorLuidsprekervolume en Bedieningsvolume Microfoon mute-functieGebruik van de JABRA BT100 headset aTelefoneren met de headsetbBeëindiging van een gesprek met de headset cUw Bluetooth-verbindingverbrekeneEen gesprek doorzenden De headset resetten Audio en visuele indicatorenDe headset bewaren Overzicht indicatielampjesAudio-indicatie Overzicht audio-indicatieStand headset Garantie & Vervanging van onderdelen Español IntroducciónAuricular JABRA BT100 Bluetooth - Características Incluido en el paqueteTiempo de carga y duración de la batería Enlace del auricular y el teléfono Emparejadob Cómo emparejar el auricular con el teléfono aModo ConfiguraciónPor favor, siga esta sencilla guía Nota La clave por omisión del auricular es ¿En qué oreja va a llevar el auricular? Colocación del auricular en la oreja1. Abra el brazo 2. Ponga el gancho en posición abiertoBotones de control de volumen del altavoz Silenciar MicrófonoUso del auricular JABRA BT100 aCómo hacer una llamada con el auricularbCómo terminar una llamada usando el auricular cCómo Cerrar el Enlace BluetootheCómo Transferir una Llamada Cómo Reiniciar el Auricular Cómo almacenar el auricularIndicadores Sonoros y Visuales Estado del AuricularIndicación Sonora Tabla de Indicadores SonorosEstado del Auricular Garantía y Sustitución de Piezas La garantía está limitada al comprador originalDansk IndledningFunktioner for JABRA BT100 Bluetooth- headset Hvad er der i pakken?2.Slut rejseopladeren eller Opladning og batteritidpå headsettet, indtil opladningen er fuldført aKonfigurationstilstand b Parre headset til telefonSådan skifter du mellem de to Audio Mode Placering af headsettet på øret Brug af headsettet på højre ellervenstre øre Højttalerlydstyrke- og lydstyrkeknapper Mikrofon slukketBrug af JABRA BT100-headsettet aForetage et opkald med headsettetcAfbryde Bluetooth-forbindelsen bAfslutte et opkald fra headsettetdModtage / besvare et opkald eViderestille et opkaldNulstilling af headsettet Opbevaring af hovedtelefonLydindikatorer og visuelle indikatorer Oversigt over indikatorlampeLydindikator Tilstand for headsetGaranti og udskiftning af dele Suomi JohdantoJABRA BT100 Bluetooth - kuulokkeen ominaisuudet Mitä pakkauksessa on?Lataus ja akun kesto Kuulokkeen liittäminen puhelimeenLataa kuuloke seuraavasti 2.Kytke verkkovirta- tai autolaturiaKonfigurointitila b Kuulokkeen liittäminen puhelimeenHuomaa kuulokkeen oletussalasana on Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassa Kuulokkeen asettaminen korvaan1. Avaa puomi 2. Laita korvakoukku auki-asentoon 4. Käännä kuuloke ympäriMikrofonin mykistys JABRA BT100 -kuulokkeenkäyttöaPuhelun soittaminen kuulokkeella Puhelun soittaminen matkapuhelimestacBluetooth-yhteydenkatkaisu bPuhelun lopettaminen kuulokkeestadPuheluun vastaaminen ePuhelun siirtoKuulokkeen nollaus Kuulokkeen säilytysÄäni- ja valo-osoitukset MerkkivalokaavioSertifikaatit ja turvahyväksynnät / Yleistä ÄäniosoituskaavioÄäniosoitus Kuulokkeen tilaTakuu ja osien vaihtaminen Svenska InledningFunktioner i JABRA BT100 Bluetooth headset Vad innehåller förpackningen?Laddning & batteritid Länka headset till telefonen Para ihopaKonfigurationsläge b Para ihop headset och telefonObs. Headsetets standardlösenord är Bära headsetet på höger eller vänster öra Placera headsetet på öratMikrofonen avstängd Använda JABRA BT100 HeadsetKnappar för högtalarvolym & volymkontroll aRinga upp med hjälp av headsetetcKoppla från Bluetooth-länken bAvsluta ett samtal från headsetetd Ta emot/Besvara ett samtal eÖverföra ett samtalÅterställa headsetet Förvara headsetetLjudreglage och indikatorer Lista över indikatorlamporLjudsignal Lista över ljudsignalerHeadset status Garanti och utbyte av komponenter Y2E A R WARRANTY