Jabra
BT100
user manual
Huomaa kuulokkeen oletussalasana on
Bluetooth
Signal indicateur
Audio & Visual Indicators
bPairing Headset to the Phone
Warranty
aMode de configuration
Reset del sistema auricolare
Charging & Battery Time
Warranty & Parts Replacement
Zurücksetzen des Headsets
Page 83
Page 82
Page 84
Image 83
Page 82
Page 84
Contents
Bluetooth Mobile Headset
Deutsch
English
English
Français
What’s in the Package?
Introduction
JABRA BT100 Bluetooth Headset Features
Charging & Battery Time
bPairing Headset to the Phone
Linking the Headset to the Phone Pairing
aConfiguration Mode
Note The default headset pass key is
Placing the Headset on your Ear
Choose Right or Left Ear Wearing Style
aMaking a call with the headset
Speaker Volume & Volume Control Buttons
Using your JABRA BT100 Headset
Microphone Mute
eTransferring a Call
cDisconnecting your Bluetooth link
bEnding a call from the headset
dReceiving/ Answering a call
Storage Of Headset
Resetting the headset
Audio & Visual Indicators
Indicator Light Chart
Headset State
Audio Indicator Chart
Audio Indication
Warranty & Parts Replacement
Introduction
Français
JABRA BT100
Fonctions du casque Bluetooth
un casque Bluetooth JABRA BT100
Contenu de l’ensemble
Temps de charge et durée de vie de la batterie
Suivez simplement la procédure suivante
aMode de configuration
b Installation du casque sur le téléphone
7.Veuillez noter qu’une fois que la première opération de « pairage » a été effectuée, le casque se connecte automatiquement à votre téléphone dès l’ouverture de la perche micro
s’orienter en direction de
Placer le micro casque sur l’oreille
5. La perche micro doit
la bouche
aPasser un appel avec le micro casque
Ajuster le volume avec les touches de commande
Désactivation du microphone
Utilisation du casque JABRA BT100
eTransférer un appel
cDéconnecter de la liaison Bluetooth
bTerminer un appel avec le micro casque
dRépondre à un appel
Indicateurs audio et visuels
Signal indicateur
Réinitialisation de l’oreillette
Rangement du casque
État du casque
Tableau des indicateurs audio
Indication audio
Garantie & remplacement des pièces
mit Ihrer Entscheidung zufrieden sind
Deutsch
Einleitung
JABRA BT100
Funktionen des Bluetooth Headsets
Packungsinhalt
trennen Sie nun das Ladegerät vom Headset
Laden des Akkus und Betriebsdauer
Stunden wie folgt aufgeladen werden
Zigarrenanzünder Ihres Fahrzeuges
Verfahren Sie bitte wie folgt
b Paaren des Headsets mit dem Telefon
aKonfigurationsbetrieb
Hinweis Der vorgegebene Schlüsselcode ist
2. Öffnen Sie den Ohrbügel
Befestigung des Headsets am Ohr
Verwendung am linken oder rechten Ohr
1. Öffnen Sie den Mikrofonarm
aTätigen eines Anrufs mit dem Headset
Betrieb des Headsets JABRA BT100
Lautstärkeregelung
Mikrofon-Stummschaltung
eWeiterleitung eines Anrufs
cTrennen der Bluetooth-Verbindung
bBeenden eines Anrufs mit dem Headset
dBeantworten eines Anrufs
Status des Headset
Zurücksetzen des Headsets
Headset-Lagerung
Audio- und visuelle Anzeigen
Status des Headset
Tabelle der Audiosignale
Audioanzeige
Garantie und Ersatzteile
Introduzione
Italiano
un carica batteria da rete fissa a
Bluetooth JABRA BT100
Cosa contiene la confezione?
Caratteristiche del dispositivo auricolare
auto nella presa del veicolo
Carica e durata della batteria
aModalità di configurazione
Nota la chiave di accesso predefinita dell’auricolare è
l’orecchio
4. Chiudere il dispositivo
Esecuzione di una chiamata dal telefono cellulare
Microfono muto
Utilizzo del sistema auricolare JABRA BT100
eTrasferimento di una chiamata
cChiusura del collegamento Bluetooth
dRicezione/risposta a una chiamata
Tabella spie
Reset del sistema auricolare
Spie ed indicatori acustici
Conservazione dellauricolare
Stato sistema auricolare
Tabella indicatori acustici
Segnale acustico
Garanzia e sostituzione di componenti
Inleiding
Nederlands
Wat zit er in deze verpakking
Functies van de JABRA BT100 Bluetooth headset
Opladen van de batterij en gebruikstijd
De headset met de telefoon verbinden pairing
b Headset aan de telefoon koppelen
aConfiguratiemodus
N.B. de standaard headset-sleutelis
Plaatsing van de headset over uw oor
Kiezen voor dragen over linker- of rechteroor
aTelefoneren met de headset
Luidsprekervolume en Bedieningsvolume
Microfoon mute-functie
Gebruik van de JABRA BT100 headset
eEen gesprek doorzenden
cUw Bluetooth-verbindingverbreken
bBeëindiging van een gesprek met de headset
Overzicht indicatielampjes
De headset resetten
Audio en visuele indicatoren
De headset bewaren
Stand headset
Overzicht audio-indicatie
Audio-indicatie
Garantie & Vervanging van onderdelen
Introducción
Español
Incluido en el paquete
Auricular JABRA BT100 Bluetooth - Características
Enlace del auricular y el teléfono Emparejado
Tiempo de carga y duración de la batería
Por favor, siga esta sencilla guía
aModo Configuración
b Cómo emparejar el auricular con el teléfono
Nota La clave por omisión del auricular es
2. Ponga el gancho en posición abierto
¿En qué oreja va a llevar el auricular?
Colocación del auricular en la oreja
1. Abra el brazo
aCómo hacer una llamada con el auricular
Botones de control de volumen del altavoz
Silenciar Micrófono
Uso del auricular JABRA BT100
eCómo Transferir una Llamada
cCómo Cerrar el Enlace Bluetooth
bCómo terminar una llamada usando el auricular
Estado del Auricular
Cómo Reiniciar el Auricular
Cómo almacenar el auricular
Indicadores Sonoros y Visuales
Estado del Auricular
Tabla de Indicadores Sonoros
Indicación Sonora
La garantía está limitada al comprador original
Garantía y Sustitución de Piezas
Indledning
Dansk
Hvad er der i pakken?
Funktioner for JABRA BT100 Bluetooth- headset
på headsettet, indtil opladningen er fuldført
Opladning og batteritid
2.Slut rejseopladeren eller
b Parre headset til telefon
aKonfigurationstilstand
Sådan skifter du mellem de to Audio Mode
venstre øre
Brug af headsettet på højre eller
Placering af headsettet på øret
aForetage et opkald med headsettet
Højttalerlydstyrke- og lydstyrkeknapper
Mikrofon slukket
Brug af JABRA BT100-headsettet
eViderestille et opkald
cAfbryde Bluetooth-forbindelsen
bAfslutte et opkald fra headsettet
dModtage / besvare et opkald
Oversigt over indikatorlampe
Nulstilling af headsettet
Opbevaring af hovedtelefon
Lydindikatorer og visuelle indikatorer
Tilstand for headset
Lydindikator
Garanti og udskiftning af dele
Johdanto
Suomi
Mitä pakkauksessa on?
JABRA BT100 Bluetooth - kuulokkeen ominaisuudet
2.Kytke verkkovirta- tai autolaturi
Lataus ja akun kesto
Kuulokkeen liittäminen puhelimeen
Lataa kuuloke seuraavasti
b Kuulokkeen liittäminen puhelimeen
aKonfigurointitila
Huomaa kuulokkeen oletussalasana on
4. Käännä kuuloke ympäri
Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassa
Kuulokkeen asettaminen korvaan
1. Avaa puomi 2. Laita korvakoukku auki-asentoon
Puhelun soittaminen matkapuhelimesta
Mikrofonin mykistys
JABRA BT100 -kuulokkeenkäyttö
aPuhelun soittaminen kuulokkeella
ePuhelun siirto
cBluetooth-yhteydenkatkaisu
bPuhelun lopettaminen kuulokkeesta
dPuheluun vastaaminen
Merkkivalokaavio
Kuulokkeen nollaus
Kuulokkeen säilytys
Ääni- ja valo-osoitukset
Kuulokkeen tila
Sertifikaatit ja turvahyväksynnät / Yleistä
Ääniosoituskaavio
Ääniosoitus
Takuu ja osien vaihtaminen
Inledning
Svenska
Vad innehåller förpackningen?
Funktioner i JABRA BT100 Bluetooth headset
Länka headset till telefonen Para ihop
Laddning & batteritid
b Para ihop headset och telefon
aKonfigurationsläge
Obs. Headsetets standardlösenord är
Placera headsetet på örat
Bära headsetet på höger eller vänster öra
aRinga upp med hjälp av headsetet
Mikrofonen avstängd
Använda JABRA BT100 Headset
Knappar för högtalarvolym & volymkontroll
eÖverföra ett samtal
cKoppla från Bluetooth-länken
bAvsluta ett samtal från headsetet
d Ta emot/Besvara ett samtal
Lista över indikatorlampor
Återställa headsetet
Förvara headsetet
Ljudreglage och indikatorer
Headset status
Lista över ljudsignaler
Ljudsignal
Garanti och utbyte av komponenter
Y2E A R WARRANTY
Related pages
Additional Information Specifications for Pioneer DEH-5200SD
Mopy Disk Error Messages for HP 4050
Electrical Diagrams for Lincoln Electric SVM150-A
HOW to USE for Hoover FH40160
Installation for Rotel RKB-250
Parts List for Harbor Freight Tools 94573
TV Brand Code List for Samsung HT-AS720S
Select Settings → for Samsung GH68-20883A
Connecting for Audio Signal for Sanyo PLC-XP200L
What external devices can I connect to my Grundig TV via HDMI CEC?
Discover here
Top
Page
Image
Contents