Rinnai RL94I, RL75I installation manual Que fait Rinnai pour exercer la garantie ?

Page 68

Garantie limitée

Que fait Rinnai pour exercer la garantie ?

Rinnai va réparer ou remplacer le produit, ou toute partie ou tout composant défectueux pour cause de matériaux ou de main d'œuvre, dans les conditions définies plus loin. Rinnai remboursera des charges de main d'œuvre raisonnables associées avec la réparation ou le remplacement de toute pièce ou tout composant. Toutes les pièces utilisées pour la réparation doivent être des pièces Rinnai d'origine. Toutes les réparations et tous les remplacement doivent être effectués par un artisan ou du personnel de société de service qui aura été convenablement formé et sera administrativement agréé pour effectuer ce type de travail.

Le remplacement du produit complet ne peut être autorisé que par Rinnai. Rinnai n'autorise aucune personne ou entité à assumer pour elle toute obligation ou responsabilité en relation avec le remplacement du produit. Si Rinnai détermine que la réparation d'un produit n'est pas possible, Rinnai le remplacera par un produit comparable, à sa discrétion. Si un composant ou un produit retourné à Rinnai est trouvé sans défaut du aux matériaux ou à la main d'œuvre, ou qu'il est déterminé qu'il a été mal installé ou endommagé pendant l'expédition de retour, la réclamation au titre de la garantie pourra être rejetée.

Comment obtenir le service au titre de la garantie ?

Vous devez contacter un fournisseur de service qualifié/agréé pour la réparation d'un produit dans le cadre de cette garantie. Pour trouver les coordonnées d'un tel fournisseur local, veuillez contacter votre point d'achat, ou allez sur le site Web de Rinnai (www.rinnai.us). Vous pouvez aussi téléphoner à Rinnai au 1-800-621-9419 ou écrire à Rinnai : 103 International Drive, Peachtree City, Georgia 30269, USA.

La preuve de votre achat est nécessaire pour bénéficier du service dans le cadre de la garantie. Vous pouvez montrer la preuve de l'achat avec une facture ou un ticket de caisse datés, ou en vous enregistrant dans les 30 jours suivant l'achat du produit. Veuillez remplir l'enregistrement en ligne sur www.rinnairegistration.com ou envoyez par la poste la carte d'enregistrement de l'appareil à Rinnai (adresse imprimée sur la carte). Pour thos sans l'accès à Internet, s'il vous plaît appeler 1-866-RINNAI1 (746-6241) La réception de cette carte d'enregistrement servira de preuve de l'achat du produit. Cependant la démarche d'enregistrement n'est pas une obligation pour valider cette garantie.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert ?

Cette garantie ne couvre pas routes pannes ou difficultés de fonctionnement découlant de :

accident, abus, mauvais usage

altération

application non prévue

cas de force majeure

installation incorrecte (comme sans y être limité mauvaise qualité de l'eau, dommages dus à la condensation, mauvaise ventilation, type de gaz ou pression d'eau inadéquats, absence de bac de drainage sous l'appareil)

entretien inadéquat (comme sans y être limité accumulation de tartre, dommages dus au gel, blocage de ventilation)

mauvais dimensionnement de l’installation.

ou pour toutes autres causes autres que des défauts dans les matériaux et la main d'œuvre

Cette garantie ne s'applique pas pour tout produit sur lequel numéro de série ou date de fabrication auraient été effacés. Cette garantie ne couvre pas tout produit utilisé dans une application qui gère de l'eau traitée chimiquement, comme le chauffage de piscine ou de spa. Cette appareil reste utilisable pour remplir de baignoires de grande contenance avec de l'eau potable.

Reportez-vous à la section relative à la qualité de l'eau dans le manuel d'installation et d'utilisation.

Limitation sur les garanties

Personne n'est autorisé a offrir toute autre garantie au nom de Rinnai America Corporation. Sauf pour ce qui est expressément communiqué ici, il n'y a aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris sans y être limité les garanties de valeur marchande ou d'adéquation à une finalité particulière, qui s'étendrait au-delà de la description de garantie fournie ici. De plus Rinnai n'est pas responsable de tous dommages spéciaux, accessoires, indirects ou consécutifs qui peuvent survenir, y compris les dommages aux personnes et aux biens, la perte d'usage, les désagréments ou les conséquences de mauvaise qualité d'installation,entretien ou utilisation. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages annexes ou consécutifs, de ce fait la limitation qui précède peut ne pas être applicable à votre cas.

Toutes garanties implicites de valeur marchande et d'adéquation à une finalité spécifique autorisées par la législation locale seront de toutes façons limitées en durée à la période de couverture offerte par cette garantie limitée, sauf si la période légale locale d'application est plus courte. Certains états ne permettent pas de limitations sur le temps que durent les garanties implicites, de ce fait la limitation qui précède peut ne pas être applicable à votre cas.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui peuvent varier d'un état à l'autre.

68

Manuel – Chauffe-eau d’intérieur série VB LS

Image 68
Contents REU-VB2528FFUD-US Table of Contents Specifications RL75i RL94i R98LSiConsumer Safety Information Safety DefinitionsSafety Behaviors and Practices Safety Features Description of OperationTemperature Controller MC-91-1US & MCC-91-1USFeatures Available on Temperature Controllers FeaturesOperating Instructions MC-91 MCC-91 MC-100 BC-100 MC-502 DescriptionModel Temperature Settings Available ºF How to Set the TemperatureTemperature Controller Settings Temperature Options Without a Temperature Controller Setting the Sound Volume Voice PromptRe-setting the Maximum Temperature RL75 and RL94 only MCC-91 Temperature ControllerOverview Using the Water Smart / Bath Fill FunctionSetting the Water Volume Setting Controller to Mute Setting the ClockFilling the Tub Models MC-91 and MCC-91Maintenance Error Codes Code Fault RemedyCode Water Quality Trouble Shooting for Common IssuesAccessing Operating Information Flushing the Heat Exchanger Error Code LC or Circulating PumpInstallation Instructions General InstructionsClearances from Appliance Attachment of the Water HeaterGeneral Instructions Electrical ConnectionGas Piping Pipe Sizing Procedure Example Isolation Valves Installation Instructions Pressure Relief Valve Installation InstructionsPressure Relief Valve Maintenance Water PipingFreeze Protection Piping RequirementsPressure Relief Valve Requirements Manual draining of the water heater When the water heater or external piping has frozenFreeze Protection Freeze Protection Piping KEYRecommended Piping for Basic Installation Rinnai Water HeaterRecommended Piping for Circulation Systems For this applicationCondensate Venting InstructionsIntake / Exhaust Guidelines Maximum Vent Length Vent Products Manufacturer Product PartsDescription Canadian Installations US Installations Flue Terminal Clearances ANS Z21.10.3, CSAAdditional Clearances Vent Terminal Inside CornerFlue Installation Concentric Venting RL75i, RL94i Flue Installation R98LSi, R98LSi-ASME Air Intake AssemblyExhaust Pipe Assembly Venting Clearances to CombustiblesHorizontal with Concentric Termination Vertical TerminationsConnecting Multiple Water Heaters High Altitude InstallationsNumber Connected Accessories Necessary Water Heaters GuidelinesCanada only Temperature Controller Installation ConfigurationsLocation Cable Lengths and SizeMounting the Controller Outline of RemoteFor Your Safety Read Before Operating Operating InstructionsOutlet Flow Data Technical DataPressure Drop Curve Temperature Setting ReplacementSpace Heating PumpsDimensions RL75i, RL94i R98LSi, R98LSi-ASMELadder Diagram for RL75i and RL94i Ladder Diagram for R98LSi and R98LSi-ASME HOTConsumer Support Warranty InformationLimited Warranty What will Rinnai do? State Regulations Important In the State of Massachusetts 248 CMR 4.00Instructions d’installation Instructions dutilisationInstructions dutilisation Temp. d’eauModel Plages de température disponible ºF Plages de température avec un contrôleur de températureOptions de température sans contrôleur à distance Entretien NettoyageInstructions générales Écartements par rapport à lappareil Fixation du chauffe-eauInstructions générales Installation à altitude élevéeTuyauterie de gaz Tuyauterie deau Valve à Bille / Valve de dégagement de pression RL75i, RL94iQualité de leau Soupape de sûretéTuyauterie recommandée pour installation de base LégendeCondensat Instructions de ventilationConsignes pour aspiration/évacuation Longueur maximum de ventilation 12.5 m 10.7 mHorizontale Produits de ventilationConstructeur Produit Pièces Espacements pour terminaison de cheminée ANS Z21.10.3, CSA Nest PAS PermiseInstallation de conduit de cheminée RL75i, RL94i Installation de conduit de cheminée R98LSi, R98LSi-ASME Ensemble de prise dairMontage du tuyau dévacuation Terminaisons horizontalesTerminaison horizontale concentrique Terminaisons verticalesInstructions dutilisation VanneMa ualmanuelleValveDiagramme en escalier RL75i, RL94i PhaseDiagramme en escalier R98LSi, R98LSiASME Phase TRE NEU RALSupport à la clientèle Informations sur la garantieQuest-ce qui est couvert ? Combien de temps dure la couverture ?Que fait Rinnai pour exercer la garantie ? VB Series Indoor LS Manual VB Series Indoor LS Manual VB Series Indoor LS Manual VB2528FFU VB2735FFU VA3237FFU