Samsung CTN464NC01/XEF manual Kochzone mit dem Timer automatisch ausschalten, Sensortaste

Page 86

TIMER

Es gibt zwei Verwendungsmöglichkeiten für den Timer:

Kochzone mit dem Timer automatisch ausschalten:

Wenn für die Kochzone eine bestimmte Zeit eingestellt wird, schaltet sich die Kochzone ab, sobald diese Zeit abgelaufen ist. Diese Funktion kann auch für mehrere Kochzonen gleichzeitig verwendet werden.

Verwenden des Timers als Kurzzeitmesser:

Der Kurzzeitmesser kann nur verwendet werden, wenn die Kochzone ausgeschaltet ist.

Kochzone mit dem Timer automatisch ausschalten

Die Kochzone muss eingeschaltet sein, damit Sie eine Zeit für die Abschaltung einstellen können.

1.Wählen Sie mit Hilfe der Sensortaste

die Kochzone aus, für die Sie die Zeit für die Sicherheitsabschaltung festlegen möchten. Nachdem die erste aktive Kochzone ausgewählte wurde, beginnt die entsprechende Anzeige langsam zu blinken,

sobald Sie die Sensortaste berührt haben.

So entspricht die vordere linke Anzeige zum Beispiel der vorderen linken

Kochzone. erscheint in der Anzeige. Die nächste aktive Kochzone wird durch erneutes Drücken der Sensortaste ausgewählt.

2.Stellen Sie mit Hilfe der Touch-

Einstellelemente ( und ) die gewünschte Zeit ein, nach der sich die Kochzone automatisch abschalten soll.

Dies können zum Beispiel 15 Minuten sein. Die Sicherheitsabschaltung ist nun aktiviert.

Um die für eine Kochzone verbleibende Zeit anzuzeigen, drücken Sie die

Sensortaste .

Die entsprechende Anzeigeleuchte der entsprechenden Sensortaste beginnt langsam zu blinken.

Mit Hilfe der Touch-Einstellelemente( und ) werden die Einstellungen zurückgesetzt. Nachdem der eingestellte Zeitraum verstrichen ist, schaltet sich die Kochzone automatisch aus, ein akustisches Signal ertönt zur Bestätigung und die Timer-Anzeige leuchtet.

Schneller nehmen Sie die Einstellungen vor, indem Sie eines der Touch-

Einstellelemente ( oder ) solange gedrückt halten, bis der gewünschte Wert erreicht ist.

Wenn Sie zuerst das Touch-Einstellelementdrücken, erscheint in der Anzeige der Wert 99 Minuten. Wenn Sie zunächst das Touch-

Einstellelement drücken, beginnt die Anzeige bei 1 Minute.

22_ Verwendung des Kochfelds

CTN464NC01_XEF_DG68-00342B-03_DE.indd 22

24-Feb-14 3:53:06 PM

Image 86
Contents Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Merci d’avoir choisi ce produit SamsungDe sécurité de base Ce manuel d’utilisation comporte les symboles suivantsUtilisation de ce manuel Consignes de sécurité AvertissementConsignes de sécurité Contactez le service dassistance technique le plus proche Consignes de sécurité Consignes de traitement des déchets Sommaire SommaireInstallation de la table de cuisson Consignes DE Sécurité Pour L’INSTALLATEURCoupez l’alimentation avant de brancher les câbles Raccordement À LA Prise D’ALIMENTATION Secteur1N ~ 2N ~ Installation DE L’APPAREIL SUR LE Plan DE Travail 100 490±1Tableau DE Commande Zones DE CuissonTable de cuisson à Induction Fixations Vis ComposantsChauffage PAR Induction Toujours des ustensiles appropriés Principales Caractéristiques DE L’APPAREIL’. L’écran Secondes Autres motifs pour lesquels une zone peut s’éteindre Dispositif D’ARRÊT DE SécuritéTémoin DE Chaleur Résiduelle Premier Nettoyage Avant de commencerDétection DE LA Température Récipients Pour LES Zones DE Cuisson À InductionBruits DE Fonctionnement Teste D’APTITUDE À L’EMPLOITaille DES Récipients Conseils pour économiser de l’énergie Utilisation D’USTENSILES AdaptésUtilisation DES Touches Sensitives CouvercleSensitive Activer/Désactiver Mise Sous Tension DE L’APPAREILMise Hors Tension DE L’APPAREIL Appuyez sur les Touches de sélection de la températureActivation/désactivation de la sécurité enfants Mise Hors Tension D’UNE Zone DE CuissonUtilisation DE LA Sécurité Enfants Il existe deux façons d’utiliser la minuterie  MinuterieRéglage du dispositif d’arrêt de sécurité Minuterie Commande D’AUGMENTATION DE LA PuissanceCommande Bridge Montée EN Température Automatique Température automatiqueCôté gauche les zones de cuisson 1 et 2 sont appariées Gestion DE LA PuissanceChaque zone de cuisson dispose d’une puissance maximale ExampleTable DE Cuisson Puissance Mode de cuisson Exemple de platsNettoyage et entretien Salissures légèresSalissures spécifiques Cadre DE LA Table DE Cuisson Selon ModèlePour Éviter D’ENDOMMAGER Votre Appareil Que dois-je faire si le témoin est allumé ? Garantie et assistanceQuestions Fréquentes ET Dépannage Période de garantie Assistance’agit-il d’un défaut technique ? Caractéristiques Techniques FoyersRemarque DG68-00342B-03 Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung- productOm de kans op brand, explosies, elektrische schokken Persoonlijk letsel bij het gebruik van uw kookplaat teVeiligheidsinstructies Sn siid e eviligh s ie ct truVeiligheidsinstructies LET OP Gebruik de kookplaat nooit om een ruimte te verwarmen Sn ngsiri de evrwij s ie ct tru VerwijderingsinstructiesHet apparaat mag niet worden meegegeven met het huisvuil Inhoud InhoudInstallatie van de kookplaat Veiligheidsinstructies Voor DE InstallateurSluit de stroom af alvorens u de bedrading aansluit Aansluiting OP DE Stroomvoorziening1N ~ 1N ~ 2N ~Installatie in HET Werkblad 100 Kookzones BedieningspaneelVerhitting Door Inductie Inductiekookplaat Installatiebeugels SchroevenOnderdelen DE Belangrijkste Functies VAN UW Apparaat Rken kenme len der ondeRESTWARMTE-INDICATOR VeiligheidsuitschakelingEerste Reiniging Voor u begintTemperatuurdetectie Pannen Voor InductiekookzonesBedieningsgeluiden GeschiktheidstestPanformaat Tips voor energiebesparing Gebruik Geschikte PannenDE Tiptoetsbediening Gebruiken Geheel af te sluitenHET Apparaat Uitschakelen HET Apparaat InschakelenSelecteer DE Gewenste Temperatuurinstelling Van de Aan/uit-toets . Raak deHet kinderslot in- en uitschakelen Kookzones UitschakelenHET Kinderslot Gebruiken Raak de vergrendelingstoetsGebruik de timerinsteltoetsen TimerKunt de timer op twee manieren gebruiken TimertoetsBrugzones AfteltimerVermogensversterking Automatisch Opwarmen Opwarmen aanEnergiebeheer Suggesties Voor HET Bereiden VAN Bepaalde LevensmiddelenLichte bevuiling Reiniging en behandelingKookplaat Hardnekkig vuilProbleemvuil Frame VAN Kookplaat OptioneelVoorkom Schade AAN UW Apparaat Wat moet ik doen als de kookzones niet werken? Garantie en serviceVeelgestelde Vragen EN Probleemoplossing Wat moet ik doen als ik de kookzones niet kan inschakelen?Ce ervi s ien nt gara ServiceBetreft het een technische storing? Technische gegevens Technische GegevensOpmerking DG68-00342B-03 Induktionskochfeld Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedrucktWichtige Symbole FÜR SICHERHEITS- UND Gefahrenhinweise Um die Gefahr von Bränden und Explosionen, elektrischemSicherheitshinweise Isee wn hi itseh erhc SiSicherheitshinweise Vorsicht Verwenden Sie das Gerät nie zum Heizen des Zimmers Hinweise zur Entsorgung Rguo Entsr zuisee win HReinigung UND Pflege Garantie UND Service Technische Daten Inhalt68930 erfüllen Sicherheitshinweise FÜR DEN InstallateurLds fehc Ko des Installieren Dichtmittel versiegelt werdenAnschlussklemmen Anschliessen AN DAS NetzFür einen ordnungsgemäßen Einbau in Einer Arbeitsplatte 100 Kochzonen BedienfeldInduktionskochfeld Montageklammern Schrauben KomponentenErhitzen MIT Induktion DIE Wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Überckli Überb ä sGera tWeitere Gründe, warum sich eine Kochzone ausschalten kann SicherheitsabschaltungRestwärmeanzeige Erstreinigung Vor dem ersten KochenTemperatursensor Kochgeschirr FÜR InduktionskochfelderBetriebsgeräusch EignungstestGrösse DER Töpfe Energiespartipps Verwenden Geeigneter Töpfe UND Pfannen Verwenden DER Sensortasten Ausschalten DES Geräts Einschalten DES GerätsWählen SIE Eine Kochzone UND Eine Leistungsstufe AUS Ein-/Ausschalten der Kindersicherung Ausschalten Einer KochzoneVerwendung DER Kindersicherung Halten Sie die Sensortaste für dieSensortaste Kochzone mit dem Timer automatisch ausschaltenEs gibt zwei Verwendungsmöglichkeiten für den Timer Einstellelement drücken, beginnt die Anzeige bei 1 MinuteKurzzeitmesser Verwendung DES BoostersVerwenden DER KOMBI-KOCHZONE Und ausAutomatisches Sensortaste FÜR Automatisches ErhitzenAutomatisches Erhitzen Erhitzen caBeispiel LeistungsmanagementEmpfohlene Einstellungen ZUM Kochen Bestimmter Lebensmittel Leistungsstufe Garverfahren BeispieleLeichte Verschmutzung Reinigung und PflegeKochfeld Hartnäckiger SchmutzSchwer entfernbare Verschmutzungen Kochfeldrahmen ZubehörSO Vermeiden SIE Schäden AN Ihrem Gerät Nd g inanael c AreWas ist zu tun, wenn die Kochzonen nicht funktionieren? Garantie und ServiceHäufig Gestellte Fragen UND Fehlerbehebung Was ist zu tun, wenn die Anzeige leuchtet?Gerät weiter abzukühlen Handelt es sich um eine technischer Störung?Wann entstehen Ihnen sogar während der Garantiezeit Kosten? Nta irrcewaservnd y aTechnische Daten Technische DatenNotizen Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 108 pages 3.12 Kb