Samsung MC28H5015AS/EN, MC28H5015AK/EG, MC28H5015AK/EF, MC28H5015CK/EF Dépannage et code derreur

Page 40

TRUCS ET ASTUCES

FAIRE FONDRE DU BEURRE

Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. Faites chauffer pendant 30 à 40 secondes à 900 W jusqu'à ce que le beurre ait entièrement fondu.

FAIRE FONDRE DU CHOCOLAT

Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre.

Faites chauffer pendant 3 à 5 minutes à 450 W jusqu'à ce que le chocolat ait entièrement fondu. Remuez une ou deux fois en cours de cuisson. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.

FAIRE FONDRE DU MIEL CRISTALLISÉ

Mettez 20 g de miel cristallisé dans un petit plat creux en verre.

Faites chauffer pendant 20 à 30 secondes à 300 W jusqu'à ce que le miel ait entièrement fondu.

FAIRE FONDRE DE LA GÉLATINE

Faites tremper des feuilles de gélatine (10 g) pendant 5 minutes dans de l'eau froide. Placez la gélatine égouttée dans un petit bol en Pyrex.

Faites chauffer pendant 1 minute à 300 W. Remuez une fois fondue.

CONFECTIONNER UN GLAÇAGE (POUR GÂTEAUX)

Mélangez le glaçage instantané (environ 14 g) avec 40 g de sucre et 250 ml d'eau froide. Faites cuire à découvert dans une cocotte en Pyrex pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 900 W, jusqu'à ce que le glaçage devienne transparent. Remuez deux fois en cours de cuisson.

FAIRE DE LA CONFITURE

Mettez 600 g de fruits (ex. : mélange de fruits) dans une cocotte en Pyrex et couvrez. Ajoutez 300 g de sucre spécial confiture et remuez bien.

Faites cuire à couvert pendant 10 à 12 minutes à 900 W.

Remuez plusieurs fois en cours de cuisson. Videz directement dans de petits pots à confiture munis de couvercles quart de tour. Laissez reposer 5 minutes à couvert.

FAIRE UN PUDDING

Mélangez la préparation pour pudding avec du sucre et du lait (500 ml) en suivant les instructions du fabricant et remuez bien. Utilisez une cocotte en Pyrex de taille adaptée et munie d'un couvercle. Couvrez et faites cuire pendant 6 minutes 30 à 7 minutes 30 à 900 W. Remuez plusieurs fois en cours de cuisson.

FAIRE DORER DES AMANDES EFFILÉES

Disposez uniformément 30 g d'amandes effilées sur une assiette en céramique de taille moyenne. Remuez-les plusieurs fois pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 600 W au cours du brunissage. Laissez reposer dans le four pendant 2 à 3 minutes. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.

dépannage et code d'erreur

DÉPANNAGE

Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées.

Ceci est tout à fait normal.

De la condensation se forme à l'intérieur du four.

De l'air circule autour de la porte et du four.

Un reflet lumineux apparaît autour de la porte et du four

De la vapeur s'échappe du pourtour de la porte ou par les orifices de ventilation.

Le four ne démarre pas lorsque vous appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s).

La porte est-elle bien fermée ?

Les aliments ne sont pas du tout cuits.

Avez-vous réglé le temps de cuisson et/ou appuyé sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) ?

La porte est-elle bien fermée ?

L'alimentation secteur a-t-elle disjoncté ou le fusible a-t-il fondu à la suite d'une surcharge électrique ?

Les aliments sont trop ou pas assez cuits.

Avez-vous indiqué un temps de cuisson adapté au type d'aliment ?

Avez-vous choisi la puissance appropriée ? L'ampoule ne fonctionne pas.

Vous ne devez pas remplacer vous-même l'ampoule pour des raisons de sécurité. Veuillez contacter le service d'assistance Samsung le plus proche afin qu'un ingénieur qualifié remplace l'ampoule.

Le four provoque des interférences sur les radios ou les téléviseurs.

Ce phénomène, bien que modéré, peut en effet survenir lorsque le four fonctionne. Ceci

est tout à fait normal. Pour remédier à ce problème, installez le four loin des téléviseurs, postes de radio ou antennes.

Si le microprocesseur du four détecte une interférence, l'afficheur peut être réinitialisé. Pour remédier à ce problème, déconnectez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le. Réglez à nouveau l'horloge.

Des étincelles et des craquements se produisent à l'intérieur du four (arcs électriques).

Avez-vous utilisé un plat comportant des ornements métalliques ?

Avez-vous laissé une fourchette ou un autre ustensile métallique dans le four ?

L'aluminium que vous avez utilisé se situe-t-il trop près des parois du four ?

Français - 40

MC28H5015AK_EF_DE68-04234C-01_FR.indd 40

2015-01-31 �� 5:05:29

Image 40
Contents Manuel dutilisation Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SamsungConsignes de sécurité Légendes DES Symboles ET DES IcônesUtilisation DU Manuel Dutilisation Consignes DE Sécurité Importantes 01CONSIGNES DE SécuritéNe tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Installation DU Four MICRO-ONDES Nettoyage DU Four MICRO-ONDES Rangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement sur Le fourMC28H5015AKEFDE68-04234C-01FR.indd 2015-01-31 50517 Protection DE Lenvironnement Présentation rapideSi vous souhaitez faire cuire des aliments Four Fonctions du fourJe souhaite faire décongeler des aliments Fonction Tableau DE Commande AccessoiresPlateau Utilisation du four Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDESCuiseur-vapeur GrilVérification DU BON Fonctionnement DE Votre Four Réglage DE LhorlogeFonction déconomie dénergie automatique Appuyez sur le bouton Select SélectionnerPuissances ET Temps DE Cuisson CUISSON/RÉCHAUFFAGERéglage DU Temps DE Cuisson Arrêt DE LA Cuisson Utilisation DES Fonctions Réchauffage Réglage DU Mode Déconomie DénergieCuisson Automatiques Auto Reheat Réchauffage automatique Cuisson automatiqueQuantité Consignes Code/Aliment Quantité ConsignesUtilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Céréales/pâtesLégumes Volaille/PoissonUtilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURT Fermentation de la pâteYaourt maison Haut ou Bas Appuyez sur le bouton Start/+30s Départ/+30sUtilisation DES Fonctions DE Décongélation Bas Appuyez sur le bouton Start/+30s Départ/+30s RésultatCuisson PAR Convection Faire GrillerSi la température nest pas sélectionnée dans les Résultat la cuisson démarreMode combiné micro-ondes et gril 600 W puissance de sortie Combinaison MICRO-ONDES ET GrilCombinaison MICRO-ONDES ET Convection Cb 1 Micro-ondes + GrilChoix DES Accessoires Utilisation DES Fonctions Sécurité EnfantsCb 1 Micro-ondes + Grill Cb 2 Micro-ondes + Convection Comment nettoyer le plat croustilleur ?Remarque Le plat croustilleur ne peut pas être mis au lave-vaisselleRéglages DE LA Cuisson Vapeur Manuelle Modèles MC28H5015F*, MC28H5015Z* UniquementUtilisation DE LA Fonction Manuelle DE CUISSON-VAPEUR Type dalimentCuisson AU Tournebroche Modèle MC28H5015Z Uniquement Type daliment Quantité PuissanceAppuyez sur le bouton Combi Cuisson combinée SélectionnerUtilisation DE LA MULTI-BROCHE Verticale MULTI-BROCHE À KebabUtilisation DE LA MULTI-BROCHE À Kebab Retrait DE LA MULTI-BROCHE Après CuissonGuide des récipients Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions DE Désodorisation Guide de cuisson Quantité Puissance Temps min 06GUIDE DE Cuisson Faire réchauffer des liquides et des aliments Puissance Temps minThé et eau SoupeQuantité Puissance Heure Conseil Quantité PuissanceQuantité Puissance Étape Morceaux de PouletUstensiles pour la cuisson micro-ondes + convection Aliments convenant à la cuisson micro-ondes + convectionPizza PâtesViande PainDépannage et code derreur DépannageCaractéristiques techniques Code DerreurLe message « SE » saffiche Modèle MC28H5015Page Page DE68-04234C-01 Magnetronoven Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productVeiligheidsinformatie Over Deze GebruiksaanwijzingWaarschuwing persoonlijk letsel of de overlijden LET OPWaarschuwing 01VEILIGHEIDSINFORMATIEAls de oven niet wordt schoongehouden, kan het Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt DE Magnetronoven Installeren DE Magnetronoven Reinigen DE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Kom niet met natte handen aan de stekkerDek af met droog, schoon verband LET OP Ik wil een gerecht bereiden Ik wil 30 seconden extra toevoegenEigenschappen van de oven OvenOmlaag Verlichting Bedieningspaneel VergrendelingspallenBedieningspaneel Onderdelen DoelGebruik van de oven DE Werking VAN EEN MagnetronovenStomer Grill CombinatieControleren of DE Oven Goed Werkt DE Klok InstellenDruk op de toets Klok Druk op de selectietoetsVermogensstanden EN Bereidingstijden BEREIDEN/OPWARMENDE Bereidingstijd Bijstellen Gebruiken DE Energiebesparingsstand InstellenAutomatisch opwarmen Automatisch bereidenPortie Instructies Code/gerecht Portie InstructiesGranen/Pasta DE Functies Voor Gezonde Bereiding GebruikenDruk op de knop Gezond bereiden Groenten Gevogelte/VisDE Functie Deeg Laten RIJZEN/YOGHURT Maken Gebruiken Deeg laten rijzenYoghurt maken Druk op de toets Deeg laten rijzen/Yoghurt makenDE Functie Voor Snel Ontdooien Gebruiken Hete Lucht GrillenVan 10 C Als u de oven wilt voorverwarmen, kunt u deze stap weglatenGebraden vlees en gevogelte Taart en cake Zeer heetZeer heet Druk op de toets Combinatie Magnetron + GrillOnderdelen Selecteren HET Kinderslot GebruikenDE Draaischijf IN- EN Uitschakelen Daarna geeft de oven één keer per minuut een geluidssignaalHet bruineerbord reinigen OpmerkingInstellingen Handmatig Stomen Onderdelen van de stomerHantering van de stomer Voedsel Portie Aan/uit Tijd minRoosteren AAN HET Spit Alleen Model MC28H5015Z HET Verticale MULTI-SPIT Gebruiken Multi-spit voor sjasliekHet multi-spit met vleespennen gebruiken Het multi-spit na afloop uit de oven verwijderenDE Geurverdrijvingsfunctie Gebruiken Richtlijnen voor kookmaterialenHET Geluidssignaal Uitschakelen Microgolven KooktipsBereiding Spinazie 150 gr Alvorens op te dienen Broccoli 300 grAlvorens op te dienen Erwten 300 gr Alvorens op te dienen Sperziebonen 300 grAubergine Prei 250 grTe dienen Champignons 125 gr Alvorens op te dienen Uien 250 grOpwarmen Vloeistoffen OpwarmenBabyvoeding Opwarmen OpmerkingVoedsel Portie Aan/uit Tijd 06KOOKTIPSOntdooien Magnetron + Grill GrillPortie Aan/uit Hete Lucht Magnetron + Hete LuchtPortie Aan/uit Stap PastaVlees BroodProblemen Oplossen Problemen oplossen en foutcodesTips EN Trucs Technische specificaties FoutcodeDe melding SE wordt weergegeven De melding E-24Memo Memo Finland Mikrowellengerät Bedienungsanleitung mit ZubereitungshinweisenÜbersicht Über DIE Symbole UND Zeichen SicherheitsinformationenZU Dieser Bedienungsanleitung Warnung VorsichtDieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt Deutsch Warnung Backofenfunktion Optional Aufstellen DES Mikrowellengeräts Stecken Sie den Netzstecker zu Ihrer eigenen SicherheitsinformationenRepariert werden Verschlossenen BehälternDampfreiniger verwenden Dem Gas austreten könnteVorschriften ordnungsgemäß geerdet werden GerätetürOberfläche des Geräts Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenZeitungen oder Kleidung Verwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen vonKurzanleitung Korrekte Entsorgung VON Altgeräten ElektroschrottErhitzen von Lebensmitteln Taste START/+30sFunktionen des Geräts GerätAuftauen von Nahrungsmitteln BedienfeldBedienfeld Zubehörteile Zweck Der Drehring dient als Unterlage für den DrehtellerFortsetzung Funktionen DES GerätsVerwenden des Geräts SO Funktioniert EIN MikrowellengerätEinstellen DER Uhrzeit Überprüfen AUF Ordnungsgemässe FunktionsweiseMikrowellengerät nicht benutzt wird Verwenden DES GerätsERHITZEN/AUFWÄRMEN Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenRegulieren DER Garzeit Leistungsstufe ProzentsatzEinstellen DES Energiesparmodus BEENDEN/UNTERBRECHEN DES GarvorgangsSchnellprogramme Aufwärmprogramme GarprogrammeNummer AnleitungAutomatikprogramme FÜR Gesundes Garen Getreide/PastaMakkaroni LassenGemüse Geflügel/FischTeig gehen lassen Zubereiten VON TEIG/JOGHURTSelbstgemachter Joghurt Auftauprogramme PortionsgrößeHeissluft Kombinierter MIKROWELLEN- UND Heissluftmodus Kombinierter MIKROWELLEN- UND GrillmodusDie Taste Select Auswahl Verwenden DER Kindersicherung Auswahl DES ZubehörsEIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Manuelles Überbacken Backunterlage Niedriger RostSo reinigen Sie die Backunterlage HinweisDrücken Sie die Taste Microwave Mikrowelle Bestandteile des DampfgarersUmgang mit dem Dampfgarer Gericht Leistung Zeit in MinGrillen MIT Spiess NUR Modell MC28H5015Z Drücken Sie die Taste Combi KombinationsmodusGrillen MIT DEM Vertikalen Multispiess Multispiess FÜR SchaschlikMultispiess MIT Schaschlikspiessen Die Nahrungsmittel werden im Kombinationsmodus zubereitetInformationen zum Geschirr Ausschalten DER SignaltöneGeruchsbeseitigung Mikrowellen ZubereitungshinweiseZubereitung Leistung Nudeln ReisInformationen ZUM Geschirr Aufwärmen Aufwärmen VON FlüssigkeitenAufwärmen VON Babynahrung HinweisLeistung Uhrzeit ZubereitungshinweiseAuftauen Mikrowelle + Grill FrischeLeistung Schritt MinHeissluft Mikrowelle + HEIßLUFTNudeln FleischBrot KuchenProblembehebung Problembehebung und InformationscodesTipps UND Tricks Technische Daten InformationscodesDie Meldung „SE bedeutet Folgendes Die Meldung „E-24 bedeutet FolgendesNotizen Notizen Samsung 0800 02-201-24-1870 70 19 030-6227
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 42 pages 56.71 Kb Manual 44 pages 39.32 Kb Manual 44 pages 31.3 Kb Manual 44 pages 23.23 Kb