ENGLISH |
|
|
|
|
| Modalidad de vídeo: |
| ESPAÑOL |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
Video Mode : Setting Various Functions | Ajustes de diversas funciones |
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Setting the Program AE (Programmed Auto Exposure) |
| Ajuste del Programa AE (Exposición automática programada) |
| |||||||||||||||||
It allows you to adjust the aperture setting to suit different conditions. | Permite ajustar la apertura para adaptarla a diferentes condiciones. |
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| 2 | Video Record | SF / 720 | 1. Mueva el [Selector de modalidad] hacia abajo |
| ||||||||||
1. Move [Mode Selector] down to turn on the CAM. |
| para encender la VIDEOCÁMARA. |
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| ◆ The Video Record screen appears. |
| Record |
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla Video Record <Grabar vídeo>. |
| |||||||||
| ◆ You can select Video mode or Previous mode |
| Video In |
|
|
|
|
|
| ◆ Puede seleccionar la modalidad Video <Vídeo> o | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| la modalidad anterior como la modalidad de |
| ||||||||||
|
| as the |
| SettingsPlay |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| inicio en System Settings <Config. del sistema>. |
| |||||||||
|
| (Refer to page 96) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
| BackSettings |
|
|
|
|
|
|
| (Consulte la página 96). |
| ||||||||
2. | Press the [Menu] button and move the [ ▲ / ▼ ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| Back |
|
|
|
|
| 2. | Pulse el botón [Menu] y mueva el interruptor |
| |||||||||||
| switch. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
| 00:00 / 10:57 | STBY |
| [▲ / ▼ ]. Pulse el botón [OK] tras seleccionar |
| |||||||||||||
| Press the [OK] button after selecting <Settings>. |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Settings <Ajustes>. |
| |||||||||
3. | Move the [ ▲ / ▼ ] switch to select <Program AE> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
3 | Video Settings | 3. | Mueva el interruptor [▲/▼] hasta seleccionar |
| ||||||||||||||||
| and press the [OK] button. |
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Program AE <Programa AE> y pulse el botón [OK]. |
| |||||||||
| ◆ Auto: Auto balance between the subject and |
| White Balance | Auto |
| ◆ Auto: Balance automático entre el sujeto y el |
| |||||||||||||
|
| background to get the best result. The shutter |
| Program AE | Auto |
|
|
| fondo para obtener el mejor resultado. La |
| ||||||||||
|
| speed automatically varies from 1/60 to 1/250 |
| BLC | Off |
|
|
| velocidad del obturador se ajusta automáticamente | |||||||||||
|
| per second depending on the scene. |
|
|
| entre 1/60 y 1/250 por segundo, según la escena |
| |||||||||||||
| ◆ | Sports ( ): For recording |
| Effect | Off |
|
|
| que se esté grabando. |
| ||||||||||
|
| or objects. It is suitable for sports events, |
| Digital Zoom | Off |
| ◆ | Sports( ): Para grabación rápida con |
| |||||||||||
|
| recording outside in the car. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| movimiento de gente u objetos. Es ideal para |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| acontecimientos deportivos, grabaciones de |
| |||||||
| ◆ | Spotlight ( | ): Compensates for a subject | 4 | Video Settings |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| exterior en coche. |
| |||||||||||||
|
| that appears too bright under strong direct light |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ | Spotlight( | ): Compensa un objeto que |
| ||||||
|
|
| WhiteWhite BalanceBalance | Auto |
|
| ||||||||||||||
|
| such as spotlight. It is suitable for concert and |
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
| aparece demasiado brillante bajo la luz directa |
| ||||||||||||||
|
| school performance. |
| Program AE | Sports |
|
|
| como un foco. Es ideal para conciertos y |
| ||||||||||
| ◆ | Sand/Snow ( | ): Use when the light is very |
| BLC | Off |
|
|
| actuaciones escolares. |
| |||||||||
|
| strong such as on the beach or in the snow. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ | Sand/Snow( | ): Se utiliza cuando la luz es |
| |||||
|
|
| Effect | Off |
|
|
| |||||||||||||
| ◆ | HS Shutter ( | ): Allows |
|
|
| muy fuerte, como en la playa o en la nieve. |
| ||||||||||||
|
| Digital Zoom | Off |
|
|
| ||||||||||||||
|
| to be captured one frame at a time. |
|
| ◆ | HS Shutter( | ): Permite capturar imágenes en | |||||||||||||
4. | Move the [ ▲ / ▼ ] switch to select desired setting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| rápido movimiento por fotogramas. |
| |||||||
| and press the [OK] button. | 5 | Video Record | SF / 720 |
|
| 4. | Mueva el interruptor [▲ / ▼ ] hasta seleccionar el |
| |||||||||||
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
5. | Press the [Menu] button to finish setting. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ajuste que desea y pulse el botón [OK]. |
| ||||||||
| ◆ The icon of selected function is displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Pulse el botón [Menu] para finalizar el ajuste. |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece el icono de la función seleccionada. |
| |||||||||
| ◆ If you select <Auto>, any icon is not displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Si selecciona Auto <Autom.>, no aparece ningún |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| BLC |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| icono. |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
|
| |
✤ If you select <Back> in the menu, the previous |
| 00:00 / 10:57 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| STBY | ✤ | Si selecciona Back <Volver> en el menú, aparece el |
| ||||||||||||||||
| menu appears. |
|
|
| ||||||||||||||||
✤ Press and hold the [Menu] button in Video Record |
|
|
|
|
|
|
|
|
| menú anterior. |
|
|
| |||||||
| mode, you can move to <Settings> directly. |
|
|
| ✤ Mantenga pulsado el botón [Menu] en la modalidad Video Record | 51 | ||||||||||||||
|
|
|
| <Grabar vídeo>, así podrá ir directamente a Settings <Ajustes>. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|